Lonche

Lonche

El lonche es una de las 4 comidas diarias principales en el Perú, parecido a la merienda en España o el afternoon tea inglés, va siempre después del almuerzo y antes de la cena. Se suele tomar entre las 5 pm y las 7:30 pm

En Perú, el lonche es como el desayuno de la tarde (así como la cena es el almuerzo de la noche). Se suele ingerir lo mismo, aunque en el lonche, es tradicional que toda la familia se reúna y coma junta. En la costa, las reuniones familiares suelen ir acompañadas de un almuerzo general que se da entre la 1 y las 3 de la tarde y el lonche a las 5:30 pm aproximadamente.

En los restaurantes y comedores de los centros comerciales, incluyendo los de autoservicio, existe una hora del lonche en que se sirve comida diferente a la que se muestra el resto del día.

En el lonche se suele consumir una taza con café, , manzanilla o leche (usualmente con cocoa o chocolate en polvo), acompañado de pan (cualquier tipo de pan) con jamón, jamonada, mantequilla, atún en lata, manjar blanco, mermelada, paté, tortilla, huevo frito, etc. En los restaurantes se acompaña con torta, gelatina, empanadas, rosquillas, kekes, toda clase de sandwiches, donuts, karamanduka, arroz con leche, y otros dulces limeños. Es común entre las personas de la tercera edad el reunirse para ir a tomar el lonche a las panaderías. Durante la época de Navidad también se suele consumir panetón, pan con pavo y leche con chocolate.

En los medios de comunicación de Perú existen programas que hacen alusión a esta comida, por ejemplo el programa La Hora del Lonchecito.[1]

Origen

El término proviene del anglicismo lunch, que significa "comida ligera"; así como las palabras lonchera y lonche-comida.[2]

A finales de la época colonial el término en el Perú fue desplazando al de onces, debido a que dicha comida no se efectuaba a esas horas, y más bien la cena fue la comida que se fue atrasando cada vez más hasta quedar casi cerca de la medianoche. Hacia mediados del siglo XIX, la victoria de lunch sobre la antigua forma castiza fue definitiva cuando se adaptó a la fonética de la lengua y se comenzó a decir lonche. A continuación un fragmento de un artículo de dicha época:

«La señora de Krompton que conoce muy bien la organización humana, había hecho llevar desde su casa abundantes y sabrosas viandas que hicieran juego con la pachamanca; y cuando llegó el momento de reunir a todos los paseantes en un solo sitio, ordenó que se alistase la once, osea el campestre Lunch, y que se hiciera la señal que, en casos semejantes, se acostumbra».

También, en el correo del Perú se encuentra un testimonio valioso de cómo estaba entrando el neologismo ya adaptado fonéticamente. Un artículo titulado "El diputado recién venido" que satiriza la proveniencia andina del político y además el habla también andina de su mayordomo:

«Desgraciadamente el resultado de nuestra primera visita fue un "el señor a saliu", que nos dio por toda contestación el mayordomo que consigo a traído el recién venido Guaco. Segunda visita: Viniendo el Siñor á] saliu lueguito. Tercera visita: "se lo an llevau a tomar lanchanos" contestó el mismo mayordomo.

- ¿A tomar qué? Preguntamos.

- Lancha, señor, puis, a tomar disiendo.

- Lunch que no lancha, dirás hermano.

- Lonche será pues siñor».[3]

La acción de tomar esta comida puede ser lonchar, lonchear o simplemente tomar lonche, para preguntar se dice ¿ya tomaste tu lonche? o ¿ya lonchaste?.

Referencias


Wikimedia foundation. 2010.

Игры ⚽ Поможем написать курсовую

Mira otros diccionarios:

  • lonche — 1. La voz inglesa lunch, que se emplea ocasionalmente en español con el sentido de ‘comida ligera que se toma al mediodía o a media tarde’, se ha adaptado en varios países americanos en la forma lonche: «Julius tomaba su lonche» (Bryce Mundo… …   Diccionario panhispánico de dudas

  • Lonche — (gr.), 1) Wurfspieß, Lanze; 2) Werkzeug mit dem in der griechischen Kirche die Hostie zertheilt wird …   Pierer's Universal-Lexikon

  • lonche — sustantivo masculino 1. Origen: América. Almuerzo de mediodía. 2. Origen: América. Refrigerio a base de emparedados. 3. Origen: Colombia …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • lonche — obs. form of lunch …   Useful english dictionary

  • lonche — {{#}}{{LM L46784}}{{〓}} {{SynL43239}} {{[}}lonche{{]}} ‹lon·che› {{《}}▍ s.m.{{》}} {{♂}}En zonas del español meridional,{{♀}} comida ligera que se toma al mediodía o a media tarde. {{★}}{{\}}ETIMOLOGÍA:{{/}} Del inglés lunch. {{#}}{{LM… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • lonche — s m 1 (Popular) Lunch: Se llevan su lonche para irse a trabajar al campo 2 (N, OCC) Torta o sandwich: Preparamos unos lonches de jamón y queso para la fiesta …   Español en México

  • Maharashtrian cuisine — This article is part of the series …   Wikipedia

  • Saraswat cuisine — This article is part of the series …   Wikipedia

  • Spanglish — For the James L. Brooks motion picture, see Spanglish (film). . Spanglish refers to the blend (at different degrees) of Spanish and English, in the speech of people who speak parts of two languages, or whose normal language is different from that …   Wikipedia

  • Birote — Saltar a navegación, búsqueda Una torta ahogada estilo Guadalajara elaborada con birote. El birote es una variedad de pan, que se hornea y de consistencia semejante al bolillo y su forma es muy parecida al baguette. Su origen es francés y su… …   Wikipedia Español

Compartir el artículo y extractos

Link directo
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”