Wikipedia:Plantillas de esquemas de líneas

Wikipedia:Plantillas de esquemas de líneas

Las plantillas de esquemas de líneas simplifican la redacción de este tipo de esquemas y promueven una apariencia unificada de los artículos de ferrocarril, líneas marítimas y otros medios de transporte. El diagrama se dibuja a través de una tabla con iconos cuadrados que se pueden escoger entre más de 3.000 opciones para identificar elementos como líneas, estaciones, puentes, ríos, túneles, desvíos o intercambiadores.

Contenido

Estructura

El código puede ser introducido de dos maneras: aislado o en el interior de la plantilla {{Ficha de transporte público}}.

Aislado

Si se utiliza aislado, el código que debemos introducir en un artículo para introducir estas plantillas se puede dividir en tres partes: encabezado, iconos y finalización. Es imprescindible que aparezcan las tres partes para que el código funcione.

Encabezado

En nuestro artículo debemos de iniciar el esquema con el siguiente código:

{{Inicio BS|Título}}

En el encabezado se puede incluir todos los parámetros siguientes:

{{Inicio BS
|título       =
|colapsado    =
|alineación   =
|estilo       =
|estilo_tabla =
|color_texto  =
|color_fondo  =
}}
  • Colapsado: Puede ser solamente o dejarse en blanco. En caso ser , el esquema aparece colapsado y se despliega al pulsar sobre la cabecera.
  • Alineación: Derecha por defecto. Puede ponerse center o left, para que el esquema se sitúe centrado o alineado a la izquierda.
  • Estilo: Añade parámetros de estilo al esquema completo. El más habitual es width:XXpx, para indicar un ancho de XX píxeles.
  • Estilo tabla: Añade parámetros de estilo a la tabla interior.
  • Color texto: Color del texto del título en formato hexadecimal.
  • Color fondo: Color del fondo del título en formato hexadecimal.

Iconos

En esta parte incluimos uno debajo de otro todos los iconos que incluirá nuestro esquema, junto con el texto de su descripción. Los iconos que pueden ser utilizados se listan más abajo. El código básico es:

{{BS|Icono|Punto kilométrico|Nombre|Observación 1|Observación 2}}

Si no se desea utilizar algún parámetro, puede dejarse vacío. En el caso de que alguna línea requiera más de un icono, se introduce el número de icono tras BS y se introducen los iconos necesarios separados por |, por ejemplo:

{{BS3|Icono 1|Icono 2|Icono 3|Punto kilométrico|Nombre|Observación 1|Observación 2}}

Si se necesita incluir texto descriptivo a ambos lados, se añade -2 al final del parámetro BS. Esta opción sólo está disponible cuando se utilizan al menos dos iconos por fila. Así, un ejemplo de uso de este tipo de código sería:

{{BS2-2|Icono 1|Icono 2|Nombre izquierda|Nombre derecha|Obervación 1 izquierda|Observación 1 derecha|Observación 2}}

Dentro de un mismo esquema se pueden mezclar todos los parámetros anteriores si el esquema lo requiere, por ejemplo:

{{BS|Icono|Punto kilométrico|Nombre|Observación 1|Observación 2}}
{{BS3|Icono 1|Icono 2|Icono 3|Punto kilométrico|Nombre|Observación 1|Observación 2}}
{{BS|Icono|Punto kilométrico|Nombre|Observación 1|Observación 2}}

Es posible colocar dos iconos superpuestos con las plantillas afb. Por ejemplo:

{{SP2-2afb|Imagen de fondo 1|Imagen 1|Imagen de fondo 2|Imagen 2|Punto kilométrico|Nombre izquierda|Nombre derecha|Observación izquierda|Obseración derecha|Observación 2}}

Finalización

Tras los iconos, y para cerrar el esquema, debe situarse el siguiente código:

{{Final BS}}

Puede situarse una aclaración, que aparecerá al final del esquema, del siguiente modo:

{{Final BS|Aclaración}}

Mediante la Ficha de transporte público

La utilización es igual al uso aislado, sin necesidad de utilizar ni el encabezado ni la finalización. En primer lugar es necesario introducir en el artículo la Plantilla:Ficha de transporte público. En el apartado «mapa_bs», se introducen saltos de línea y en cada una de las líneas necesarias se rellena con el código explicado en el apartado «Iconos» precendente. El resultado debe ser del siguiente tipo:

[...]
|tamaño_mapa   = 
|pie_mapa      = 
|mapa_bs       =
{{BS|Icono|Punto kilométrico|Nombre|Observación 1|Observación 2}}
{{BS3|Icono 1|Icono 2|Icono 3|Punto kilométrico|Nombre|Observación 1|Observación 2}}
{{BS|Icono|Punto kilométrico|Nombre|Observación 1|Observación 2}}
|anterior      = 
|siguiente     = 
}}

Se pueden introducir tantas líneas como se necesite.

Ejemplo

Se muestra un ejemplo de cómo podría ser el código completo de un esquema, en primer lugar aislado:

{{Inicio BS
|título       = Eurostar
|colapsado    =
|alineación   = center
|estilo       = width:370px
|estilo_tabla =
|color_texto  = #CCAAAA
|color_fondo  = #27404E
}}
{{BS|KBHFa|0km / 0hour|St. Pancras International [[File:Underground no-text.svg|10px]]}}
{{BS|eHST||Stratford International [[File:DLR no-text roundel.svg|10px]]}}
{{BS|HST|37 / 0:15|Ebbsfleet International}}
{{BS3|exCONTr|eABZlg|||<small>Fawkham Junction</small>}}
{{BS|HST|90 / 0:30|Ashford International}}
{{BS|TUNNELa}}
{{BS3||tGRENZE|||<small>Frontera GB-FR </small>||Estrecho de Dover}}
{{BS|TUNNELe}}
{{BS|HST|0:54|Calais-Fréthun}}
{{BS|BHF|1:20|Lille-Europe}}
{{BS3||ABZlf|STRlg|||}}
{{BS3||STR|GRENZE||<small>Frontera FR-BE</small>}}
{{BS3|STRrg|ABZrf|KBHFe|1:51|Bruxelles Midi/Brussel-Zuid}}
{{BS3|KBHFe|ABZlf|STRlg|492 / 2:15|Paris Gare du Nord}}
{{BS3||STR|KHSTe|2:33|Marne la Vallée-Chessy <small>([Disneyland)</small>}}
{{BS3|STRrg|ABZrf||}}
{{BS3|KHSTe|STR||5:40|Avignon Centre}}
{{BS|HST|6:27|Moûtiers|(Esquí)}}
{{BS|eHST|6:59|Aime la Plagne|(Esquí)</small>}}
{{BS|KHSTe|7:17|Bourg Saint Maurice|(Esquí)}}
{{Final BS|Los tiempos mostrados son los más rápidos posibles.}}

Este código produciría el siguiente esquema:

Eurostar
Leyenda
KBHFa
0km / 0hour St. Pancras International Underground no-text.svg
eHST
Stratford International DLR no-text roundel.svg
HST
37 / 0:15 Ebbsfleet International
exCONTr eABZlg BSicon .svg
Fawkham Junction
HST
90 / 0:30 Ashford International
TUNNELa
BSicon .svg tGRENZE BSicon .svg
Frontera GB-FR Estrecho de Dover
TUNNELe
HST
0:54 Calais-Fréthun
BHF
1:20 Lille-Europe
BSicon .svg ABZlf STRlg
BSicon .svg STR GRENZE
Frontera FR-BE
STRrg ABZrf KBHFe
1:51 Bruxelles Midi/Brussel-Zuid
KBHFe ABZlf STRlg
492 / 2:15 Paris Gare du Nord
BSicon .svg STR KHSTe
2:33 Marne la Vallée-Chessy ([Disneyland)
STRrg ABZrf BSicon .svg
KHSTe STR BSicon .svg
5:40 Avignon Centre
HST
6:27 Moûtiers (Esquí)
eHST
6:59 Aime la Plagne (Esquí)
KHSTe
7:17 Bourg Saint Maurice (Esquí)
Los tiempos mostrados son los más rápidos posibles.

Utilizando la Plantilla:Ficha de transporte público, el código del ejemplo sería este:

{{Ficha de transporte público
|nombre        = Eurostar
|color_fondo   = #27404E
|color_título  = #27404E
|color_texto   = #CCAAAA
|logo          = 
|tamaño_logo   = 
|imagen        = Eurostar_at_St_Pancras_railway_station.jpg
|tamaño_imagen =
|pie_imagen    = Eurostar en la [[estación de St. Pancras]]
|ubicación     = 
|área_abastecida = 
|tipo          = [[Tren de alta velocidad]]
|sistema       = 
|medios_de_transporte= 
|correspondencia = 
|filial        = 
|inauguración  = 1994
|clausura      = 
|reapertura    = 
|inicio        = 
|fin           = 
|recorrido     = 
|paradas_principales = 
|estaciones_principales = Londres-St Pancras, París-Estación del norte, Bruselas-Sur
|intercambiadores = 
|rutas         = 
|terminales    = 
|depósitos     = 
|longitud      = 
|longitud_red  = 
|longitud_vía  = 
|paradas       = 
|estaciones    = 
|muelles       = 
|ancho_vía     = 
|electrificación = 
|sistemas_seguridad = 
|características = 
|elevación     = 
|velocidad_máxima = 
|propietario   = 
|estatus       = 
|líneas        = 
|nº_líneas     = 
|nº_autobuses  = 
|nº_tranvías   = 
|nº_trenes     = 
|vagones       = 
|servicios     = 
|empleados     = 
|pasajeros     = 
|frecuencia    = 
|flota         = 
|reporte_marca = 
|velocidad_promedio = 
|operador      = 
|sitio_web     = 
|mapa          = 
|tamaño_mapa   = 
|pie_mapa      = 
|mapa_bs       =
{{BS|KBHFa|0km / 0hour|St. Pancras International [[File:Underground no-text.svg|10px]]}}
{{BS|eHST||Stratford International [[File:DLR no-text roundel.svg|10px]]}}
{{BS|HST|37 / 0:15|Ebbsfleet International}}
{{BS3|exCONTr|eABZlg|||<small>Fawkham Junction</small>}}
{{BS|HST|90 / 0:30|Ashford International}}
{{BS|TUNNELa}}
{{BS3||tGRENZE|||<small>Frontera GB-FR </small>||Estrecho de Dover}}
{{BS|TUNNELe}}
{{BS|HST|0:54|Calais-Fréthun}}
{{BS|BHF|1:20|Lille-Europe}}
{{BS3||ABZlf|STRlg|||}}
{{BS3||STR|GRENZE||<small>Frontera FR-BE</small>}}
{{BS3|STRrg|ABZrf|KBHFe|1:51|Bruxelles Midi/Brussel-Zuid}}
{{BS3|KBHFe|ABZlf|STRlg|492 / 2:15|Paris Gare du Nord}}
{{BS3||STR|KHSTe|2:33|Marne la Vallée-Chessy <small>([Disneyland)</small>}}
{{BS3|STRrg|ABZrf||}}
{{BS3|KHSTe|STR||5:40|Avignon Centre}}
{{BS|HST|6:27|Moûtiers|(Esquí)}}
{{BS|eHST|6:59|Aime la Plagne|(Esquí)</small>}}
{{BS|KHSTe|7:17|Bourg Saint Maurice|(Esquí)}}
|anterior      = 
|siguiente     = 
}}

Cuyo resultado es este:

Eurostar
Eurostar at St Pancras railway station.jpg
Eurostar en la estación de St. Pancras
Descripción
Tipo Tren de alta velocidad
Inauguración 1994
Estaciones principales Londres-St Pancras, París-Estación del norte, Bruselas-Sur
Mapa
KBHFa
0km / 0hour St. Pancras International Underground no-text.svg
eHST
Stratford International DLR no-text roundel.svg
HST
37 / 0:15 Ebbsfleet International
exCONTr eABZlg BSicon .svg
Fawkham Junction
HST
90 / 0:30 Ashford International
TUNNELa
BSicon .svg tGRENZE BSicon .svg
Frontera GB-FR Estrecho de Dover
TUNNELe
HST
0:54 Calais-Fréthun
BHF
1:20 Lille-Europe
BSicon .svg ABZlf STRlg
BSicon .svg STR GRENZE
Frontera FR-BE
STRrg ABZrf KBHFe
1:51 Bruxelles Midi/Brussel-Zuid
KBHFe ABZlf STRlg
492 / 2:15 Paris Gare du Nord
BSicon .svg STR KHSTe
2:33 Marne la Vallée-Chessy ([Disneyland)
STRrg ABZrf BSicon .svg
KHSTe STR BSicon .svg
5:40 Avignon Centre
HST
6:27 Moûtiers (Esquí)
eHST
6:59 Aime la Plagne (Esquí)
KHSTe
7:17 Bourg Saint Maurice (Esquí)


Iconos

Los iconos que se pueden utilizar siguen una convención de nombres para que puedan ser localizados de forma sencilla, sin necesidad de buscar los iconos uno a uno cada vez que queramos utilizarlos. Para los iconos de líneas marítimas puede encontrar más información en la página de la Wikipedia en inglés Waterways pictograms.

El nombre de los iconos se compone de un prefijo, una raíz y un sufijo. El prefijo y el sufijo van siempre en minúsculas, y la raíz, en mayúsculas. La raíz indica cuál es el icono, los sufijos y prefijos distinguen entre sus diferentes variaciones.

Prefijos

Sirven principalmente para indicar si la infraestructura está en uso o no, el tipo de infraestructura y si discurre en superficie, en túnel o elevada. Algunos prefijos son acumulables.

Ferrocarril pesado Ejemplo Ferrocarril ligero /
Metro
Ejemplo
En uso normal (sin prefijo) STRKRZBHF u uSTRuKRZuBHF
BOOTLDERTRAM
Estación que se saltan los trenes exprés xp xpBHF uxp uxpBHF
Tramo sin uso que cruza otro en uso x xKRZxABZlg ux uxKRZuxABZlg
Punto sin uso en una red en uso e eKRZeBHF ue ueKRZueBHF
Sin uso ex exSTRexKRZexBHF uex uexSTRuexKRZuexBHF
exBOOTexLDERexTRAM
En túnel t tSTRtKRZtBHF ut utSTRutKRZutBHF
Túnel sin uso que cruza tramo en uso xt xtKRZxtABZlfg uxt uxtKRZuxtABZlg
Punto sin uso en un túnel en uso et etKRZetBHF uet uetKRZuetBHF
Túnel sin uso ext extSTRextKRZextBHF uext uextSTRuextKRZuextBHF
Tramo elevado h hSTRhKRZhBHF uh uhSTRuhKRZuhBHF
Tramo elevado sin uso que cruza tramo en uso xh xhKRZxhABZlg uxh uxhKRZuxhABZlg
Punto sin uso en tramo elevado en uso eh ehKRZehBHF ueh uehKRZuehBHF
Tramo elevado en uso exh exhSTRexhKRZexhBHF uexh uexhSTRuexhKRZuexhBHF

Raíz

Siempre en mayúsculas, indica el tipo de icono. La mayor parte de los nombres tienen etimología alemana, ya que fue en la Wikipedia alemana donde se crearon estos iconos.

Raíz Ejemplo Etimología
Final de línea ENDE ENDEa DE: Ende
Línea STR STR DE: Strecke, EN: stretch / straight
Interrupción LUECKE LUECKE DE: Lücke
Continuación CONT CONTf EN: Continuation
Puente BRÜCKE BRÜCKE DE: Brücke
Puente sobre agua WBRÜCKE WBRÜCKE
WBRÜKE2
DE: Wasser + Brücke
Túnel TUNNEL TUNNEL1
TUNNELa
DE: Tunnel, EN: tunnel
Túnel bajo agua WTUNNEL WTUNNEL
WTUNNEL1
DE: Wasser + Tunnel,
EN: water + tunnel
Frontera GRENZE GRENZE DE: Grenze
Cruce con carretera KRZ KRZ DE: Kreuzung
Desvío de 90º ABZ ABZlf DE: Abzweigstelle
Desvío de 45º tipo 1 BS2 BS2l
Desvío de 45º tipo 2 ÜW ÜWol DE: Überwerfungsbauwerk
Estación terminal KBHF KBHFa DE: Kopfbahnhof
Lo mismo para KHST, KSBHF, KSHST, KSDST, KDST y KBST
Estación BHF BHF DE: Bahnhof
Estación secundaria HST HST DE: Haltestelle
Estación de Cercanías CBHF BHF ES: Cercanías DE: Bahnhof
Apeadero de Cercanías CHST SHST ES: Cercanías DE: Bahn Haltestelle
Estación accesible ACC ACC EN: accessible
Intercambiador INT INT EN: interchange
Estación con líneas a diferente nivel TBHF TBHFo DE: Turmbahnhof
Lo mismo con THST, TSBHF y TSHST
Enlace curzando andenes CPIC* CPICl EN: cross-platform interchage
Estación no apta para pasajeros DST DST DE: Dienststation
Apeadero no apto para pasajeros BST BST DE: Betriebsstelle

Alguna de estas raíces no funcionan si no se les añade el sufijo adecuado.

Sufijos

Los sufijos indican la direccionalidad, posición o variación estructural.

Suffix Ejemplo Etimología
Hacia abajo f STRfCONTf DE: fahrtrichtung, EN: forward
Hacia arriba g STRgCONTg DE: gegenrichtung
Hacia la derecha r STRrBS2r EN: right
Hacia la izquierda l STRlÜWol EN: left
Desde la derecha +r BS2+rÜWo+r
Desde la izquierda +l BS2+lÜWo+l
Abajo y giro a derecha rf STRrfABZrf
Abajo y giro a izquierda lf STRlfABZlf
Arriba y giro derecha rg STRrgABZrg
Arriba y giro a izquierda lg STRlgABZlg
Transversal q BHFqDSTq
LUECKEqBRÜCKEq
DE: quer
Inicio a KBHFaENDEa DE: anfang
Fin e KBHFeENDEe DE: ende, EN: end
Encima o KRZoÜWol DE: oben, EN: over
Debajo u KRZuÜWul DE: unter, EN: under
Enmedio m CPICmINTm DE: mittlere, EN: middle
Esquinas suplementarias para desvíos de 45º:
Arriba derecha c1 BS2c1ÜWc1 EN: corner
Abajo derecha c2 BS2c2ÜWc2
Abajo izquierda c3 BS2c3ÜWc3
Arriba izquierda c4 BS2c4ÜWc4

Iconos especiales

Existen iconos especiales que permiten crear hubs de esta aparencia:

Iconos especiales
Leyenda
KBHFe + HUB81
BSicon KBHFe.svg
uSTR
uCPICla + HUB56
BSicon uCPICla.svg
uCPICr + HUB12
BSicon uCPICr.svg
uBS2l + HUB87
BSicon uBS2l.svg
uBS2r + HUB86
BSicon uBS2r.svg
uBHF + HUB83
BSicon uBHF.svg

También se puede conseguir que unos iconos se sitúen encima de otros. Para estas características, consulte el artículo al efecto de la Wikipedia en Inglés.

Crear tus propios iconos

Puedes crear tus propios iconos. Para ello debes de subirlo a Wikimedia Commons con el nombre de archivo BSICON_ + nombre + .svg. Antes de subir un icono considera estas cuestiones:

  • Busca bien en Commons (como en la categoría Icons for railway descriptions y sus subcategorías) para asegurarte de que el icono o uno equivalente no existen ya.
  • Si el icono que necesitas es una superposición de otros ya existentes, trata de hacerla mediante plantillas.
  • Utiliza exclusivamente el formato SVG.
  • Utiliza la convención de nombres establecida para que otros puedan usar tus iconos.
  • El tamaño del archivo no es importante, pero sí que sea cuadrado. Es habitual tamaños de 500 x 500 píxeles.
  • Utiliza la siguiente convención de colores:
Línes existentes
(actualmente en uso)
Líneas sin uso
(planeadas o cerradas)
Tren pesado      #be2d2c BSicon BHF.svg      #d77f7e BSicon exBHF.svg
Tren ligero, metro y canales      #003399 BSicon uBHF.svg      #6281c0 BSicon uexBHF.svg
S-Bahn de Berlín      #006e34 BSicon SBHF legende.svg      #5abf89 BSicon exSBHF legende.svg
Otras opciones      #000000 BSicon TRAIN.svg      #aaaaaa BSicon exTRAIN.svg
 
Otras líneas
y circunstancias especiales
(Ejemplo: zonas gratuitas en una red comercial)
Zonas peatonales Canales sin agua
     #008000 BSicon fBHF.svg      #2ca05a BSicon ugBHF.svg
Formaciones y estructuras      #80a080 BSicon DAMM legende.svg BSicon BRIDGEq.svg BSicon PORTALg.svg BSicon ELEVf.svg
Cambio entre andenes Borde Relleno
     #000000 BSicon CPIC.svg      #b3b3b3
Otros colores Fondo Accesibilidad Cursos de agua
     #f9f9f9      #034ea2 BSicon ACC legende.svg      #007cc3 BSicon WASSER.svg

Tabla de iconos

En esta tabla tienes algunos de los iconos más usuales:

RAÍZ + sufijo En uso Parte
en uso
Túnel Parte
sin uso
Sin uso Significado
prefijo (ninguno) x t e ex
Estaciones
BHF BSicon BHF.svg BSicon xBHF.svg BSicon tBHF.svg BSicon eBHF.svg BSicon exBHF.svg Estación pasante
KBHFa BSicon KBHFa.svg BSicon xKBHFa.svg BSicon tKBHFa.svg BSicon eKBHFa.svg BSicon exKBHFa.svg Estación terminal de inicio
KBHFe BSicon KBHFe.svg BSicon tKBHFe.svg BSicon eKBHFe.svg BSicon exKBHFe.svg Estación terminal final
KBFl BSicon KBFl.svg BSicon xKBFl.svg BSicon tKBFl.svg BSicon eKBFl.svg BSicon exKBFl.svg Horquilla a la izquierda
KBFr BSicon KBFr.svg BSicon tKBFr.svg BSicon exKBFr.svg Horquilla a la derecha
DST BSicon DST.svg BSicon tDST.svg BSicon eDST.svg BSicon exDST.svg Estación sin servicio de pasajeros pasante
KDSTa BSicon KDSTa.svg BSicon tKDSTa.svg BSicon eKDSTa.svg BSicon exKDSTa.svg Estación sin servicio de pasajeros terminal de inicio
KDSTe BSicon KDSTe.svg BSicon tKDSTe.svg BSicon eKDSTe.svg BSicon exKDSTe.svg Estación sin servicio de pasajeros terminal final
HST BSicon HST.svg BSicon xHST.svg BSicon tHST.svg BSicon eHST.svg BSicon exHST.svg Apeadero pasante
KHSTa BSicon KHSTa.svg BSicon tKHSTa.svg BSicon eKHSTa.svg BSicon exKHSTa.svg Apeadero terminal de inicio
KHSTe BSicon KHSTe.svg BSicon tKHSTe.svg BSicon eKHSTe.svg BSicon exKHSTe.svg Apeadero terminal final
TBHFo BSicon TBHFo.svg BSicon xTBHFo.svg BSicon eTBHFo.svg BSicon exTBHFo.svg Estación con vías a distinto nivel
TBHFu BSicon TBHFu.svg BSicon xTBHFu.svg BSicon eTBHFu.svg BSicon exTBHFu.svg Estación con vías a distinto nivel
TBHFt BSicon TBHFt.svg BSicon xTBHFt.svg BSicon tTBHFt.svg BSicon eTBHFt.svg BSicon exTBHFt.svg Estación con vías a distinto nivel
tTBHF BSicon tTBHF.svg BSicon xtTBHF.svg BSicon etTBHF.svg BSicon extTBHF.svg Estación con vías a distinto nivel
tTBHFt BSicon tTBHFt.svg BSicon xtTBHFt.svg BSicon etTBHFt.svg BSicon extTBHFt.svg Estación con vías a distinto nivel
TBHFxo BSicon TBHFxo.svg BSicon eTBHFxo.svg BSicon exTBHFxo.svg Estación con vías a distinto nivel
TBHFxu BSicon TBHFxu.svg BSicon eTBHFxu.svg BSicon exTBHFxu.svg Estación con vías a distinto nivel
TBHFxt BSicon TBHFxt.svg BSicon tTBHFxt.svg BSicon eTBHFxt.svg BSicon exTBHFxt.svg Estación con vías a distinto nivel
tTBHFx BSicon tTBHFx.svg BSicon etTBHFx.svg BSicon extTBHFx.svg Estación con vías a distinto nivel
tTBHFxt BSicon tTBHFxt.svg BSicon etTBHFxt.svg BSicon extTBHFxt.svg Estación con vías a distinto nivel
Cruces y desvíos
ABZlf BSicon ABZlf.svg BSicon xABZlf.svg BSicon tABZlf.svg BSicon eABZlf.svg BSicon exABZlf.svg Desvío abajo izquierda
ABZrf BSicon ABZrf.svg BSicon xABZrf.svg BSicon tABZrf.svg BSicon eABZrf.svg BSicon exABZrf.svg Desvío abajo derecha
ABZlg BSicon ABZlg.svg BSicon xABZlg.svg BSicon tABZlg.svg BSicon eABZlg.svg BSicon exABZlg.svg Desvío arriba izquierda
ABZrg BSicon ABZrg.svg BSicon xABZrg.svg BSicon tABZrg.svg BSicon eABZrg.svg BSicon exABZrg.svg Desvío abajo derecha
ABZdf BSicon ABZdf.svg BSicon xABZdf.svg BSicon tABZdf.svg BSicon eABZdf.svg BSicon exABZdf.svg Desvío doble abajo
ABZdg BSicon ABZdg.svg BSicon xABZdg.svg BSicon tABZdg.svg BSicon eABZdg.svg BSicon exABZdg.svg Desvío doble arriba
ABZdrf BSicon ABZdrf.svg BSicon xABZdrf.svg Desvío doble abajo
ABZdlf BSicon ABZdlf.svg BSicon xABZdlf.svg Desvío doble abajo
ABZdrg BSicon ABZdrg.svg BSicon xABZdrg.svg Desvío doble arriba
ABZdlg BSicon ABZdlg.svg BSicon xABZdlg.svg Desvío doble arriba
ABZgl+l BSicon ABZgl+l.svg BSicon xABZgl+l.svg BSicon eABZgl+l.svg BSicon exABZgl+l.svg Desvío Y derecha
ABZgl+xl BSicon ABZgl+xl.svg BSicon xABZgl+xl.svg BSicon ABZgl+xl.svg BSicon xABZgl+xl.svg Desvío Y derecha
ABZgxl+l BSicon ABZgxl+l.svg BSicon xABZgxl+l.svg BSicon ABZgxl+l.svg BSicon xABZgxl+l.svg Desvío Y derecha
ABZgr+r BSicon ABZgr+r.svg BSicon xABZgr+r.svg BSicon eABZgr+r.svg BSicon exABZgr+r.svg Desvío Y izquierda
ABZgr+xr BSicon ABZgr+xr.svg BSicon xABZgr+xr.svg BSicon ABZgr+xr.svg BSicon xABZgr+xr.svg Desvío Y izquierda
ABZgxr+r BSicon ABZgxr+r.svg BSicon xABZgxr+r.svg BSicon ABZgxr+r.svg BSicon xABZgxr+r.svg Desvío Y izquierda
ABZdl BSicon ABZdl.svg BSicon xABZdl.svg BSicon tABZdl.svg BSicon eABZdl.svg BSicon exABZdl.svg Desvío Y horizontal
ABZdr BSicon ABZdr.svg BSicon xABZdr.svg BSicon tABZdr.svg BSicon eABZdr.svg BSicon exABZdr.svg Desvío Y horizontal
KRZ BSicon KRZ.svg BSicon xKRZ.svg BSicon tKRZ.svg BSicon eKRZ.svg BSicon exKRZ.svg Intersección
KRZt BSicon KRZt.svg BSicon xKRZt.svg BSicon tKRZt.svg BSicon eKRZt.svg BSicon exKRZt.svg Intersección
tKRZ BSicon tKRZ.svg BSicon xtKRZ.svg BSicon etKRZ.svg BSicon extKRZ.svg Intersección
tKRZt BSicon tKRZt.svg BSicon xtKRZt.svg BSicon etKRZt.svg BSicon extKRZt.svg Intersección
KRZo BSicon KRZo.svg BSicon xKRZo.svg BSicon tKRZo.svg BSicon eKRZo.svg BSicon exKRZo.svg Intersección
KRZu BSicon KRZu.svg BSicon xKRZu.svg BSicon eKRZu.svg BSicon exKRZu.svg Intersección
Tramos libres
STR BSicon STR.svg BSicon tSTR.svg BSicon exSTR.svg Recta
STRlf BSicon STRlf.svg BSicon tSTRlf.svg BSicon exSTRlf.svg Curva
STRrf BSicon STRrf.svg BSicon tSTRrf.svg BSicon exSTRrf.svg Curva
STRlg BSicon STRlg.svg BSicon tSTRlg.svg BSicon exSTRlg.svg Curva
STRrg BSicon STRrg.svg BSicon tSTRrg.svg BSicon exSTRrg.svg Curva
Vías desviadas (es necesario completar las esquinas)
BS2+l BSicon BS2+l.svg BSicon eBS2+l.svg BSicon exBS2+l.svg Vía desviada
BS2+r BSicon BS2+r.svg BSicon eBS2+r.svg BSicon exBS2+r.svg Vía desviada
BS2c1 BSicon BS2c1.svg BSicon exBS2c1.svg Esquina
BS2c2 BSicon BS2c2.svg BSicon exBS2c2.svg Esquina
BS2c3 BSicon BS2c3.svg BSicon exBS2c3.svg Esquina
BS2c4 BSicon BS2c4.svg BSicon exBS2c4.svg Esquina
Cercanías
CBHF BSicon CBHF.svg BSicon tCBHF.svg BSicon eCBHF.svg BSicon exCBHF.svg Estación Cercanías pasante
C+BHF BSicon C+BHF.svg BSicon xC+BHF.svg BSicon tC+BHF.svg BSicon eC+BHF.svg BSicon exC+BHF.svg Estación Cercanías + tren convencional
CHST BSicon CHST.svg BSicon tCHST.svg BSicon eCHST.svg BSicon exCHST.svg Apeadero Cercanías
KCBHFa BSicon KCBHFa.svg BSicon tKCBHFa.svg BSicon eKCBHFa.svg BSicon exKCBHFa.svg Estación Cercanías terminal de incio
KCBHFe BSicon KCBHFe.svg BSicon tKCBHFe.svg BSicon eKCBHFe.svg BSicon exKCBHFe.svg Estación Cercanías terminal final
KC+BHFa BSicon KC+BHFa.svg BSicon xKC+BHFa.svg BSicon tKC+BHFa.svg BSicon eKC+BHFa.svg BSicon exKC+BHFa.svg Estación Cercanías + tren convencional terminal de inicio
KC+BHFe BSicon KC+BHFe.svg BSicon xKC+BHFe.svg BSicon tKC+BHFe.svg BSicon eKC+BHFe.svg BSicon exKC+BHFe.svg Estación Cercanías + tren convencional terminal final
Intersección ente infraestructuras diferentes
mKRZo BSicon mKRZo.svg BSicon xmKRZo.svg BSicon emKRZo.svg BSicon exmKRZo.svg Intersección
mKRZu BSicon mKRZu.svg BSicon xmKRZu.svg BSicon emKRZu.svg BSicon exmKRZu.svg Intersección
Túneles y puentes
BRÜCKE BSicon BRÜCKE.svg BSicon tBRÜCKE.svg BSicon exBRÜCKE.svg Puente
BRÜCKE1 BSicon BRÜCKE1.svg BSicon exBRÜCKE1.svg Puente
BRÜCKE2 BSicon BRÜCKE2.svg BSicon exBRÜCKE2.svg Puente
SBRÜCKE BSicon SBRÜCKE.svg BSicon exSBRÜCKE.svg Túnel
WBRÜCKE BSicon WBRÜCKE.svg BSicon exWBRÜCKE.svg Puente sobre agua
WTUNNEL BSicon WTUNNEL.svg BSicon exWTUNNEL.svg Túnel sobre agua
TUNNEL1 BSicon TUNNEL1.svg BSicon xTUNNEL1.svg BSicon tTUNNEL1.svg BSicon exTUNNEL1.svg Túnel
TUNNEL2 BSicon TUNNEL2.svg BSicon xTUNNEL2.svg BSicon tTUNNEL2.svg BSicon exTUNNEL2.svg Túnel
TUNNELa BSicon TUNNELa.svg BSicon xTUNNELa.svg BSicon tTUNNELa.svg BSicon exTUNNELa.svg Inicio de túnel
TUNNELe BSicon TUNNELe.svg BSicon xTUNNELe.svg BSicon tTUNNELe.svg BSicon exTUNNELe.svg Fin de túnel
Otros
KMW BSicon KMW.svg BSicon tKMW.svg BSicon eKMW.svg BSicon exKMW.svg Cambio de línea/Cambiador de ancho
GRENZE BSicon GRENZE.svg BSicon xGRENZE.svg BSicon tGRENZE.svg BSicon eGRENZE.svg BSicon exGRENZE.svg Frontera
GRENZE+BRÜCKE BSicon GRENZE+BRÜCKE.svg BSicon xGRENZE+BRÜCKE.svg BSicon eGRENZE+BRÜCKE.svg BSicon exGRENZE+BRÜCKE.svg Frontera en puente
GRENZE+WBRÜCKE BSicon GRENZE+WBRÜCKE.svg BSicon xGRENZE+WBRÜCKE.svg BSicon eGRENZE+WBRÜCKE.svg BSicon exGRENZE+WBRÜCKE.svg Frontera en río
ÜST BSicon ÜST.svg BSicon xÜST.svg BSicon tÜST.svg BSicon eÜST.svg BSicon exÜST.svg Control/PAET
BUE BSicon BUE.svg BSicon eBUE.svg BSicon exBUE.svg Paso a nivel
LUECKE BSicon LUECKE.svg BSicon tLUECKE.svg BSicon exLUECKE.svg Línea interrumpida
TRAJEKT BSicon TRAJEKT.svg BSicon exTRAJEKT.svg Ferry
ENDEa BSicon ENDEa.svg BSicon ENDExa.svg BSicon tENDEa.svg BSicon ENDEa.svg BSicon exENDEa.svg Inicio de línea
ENDEe BSicon ENDEe.svg BSicon ENDExe.svg BSicon tENDEe.svg BSicon ENDEe.svg BSicon exENDEe.svg Final de línea

Véase también



Wikimedia foundation. 2010.

Игры ⚽ Нужно сделать НИР?

Mira otros diccionarios:

  • Tamaño de los artículos — Wikipedia:Tamaño de los artículos Saltar a navegación, búsqueda Ayuda de edición Antes de comenzar Introducción Tutorial La interfaz de Wikipedia Cómo se edita una página Creando un artículo Cómo empezarlo Cómo cambiarle el título (1) (2) Man …   Wikipedia Español

  • Videojuegos/Warcraft — Wikiproyecto:Videojuegos/Warcraft Saltar a navegación, búsqueda Videojuegos/Warcraft Inicio: 13 de abril de 2007 Objetivo …   Wikipedia Español

  • Wikiproyecto:Videojuegos/Warcraft — Este wikiproyecto se encuentra inactivo Esto no significa que no puedas trabajar en los artículos de este tema por tu cuenta o que no haya otros haciendo lo mismo. También puedes animarte a buscar nuevos colaboradores, retirar esta plantilla y… …   Wikipedia Español

  • Office Open XML — No debe confundirse con OpenOffice.org XML (formato obsoleto usado por versiones anteriores de OpenOffice.org), o Microsoft Office XML (formatos de archivo antiguos usados por versiones anteriores de Microsoft Office). Documento Office Open XML …   Wikipedia Español

  • Paréntesis — Este artículo o sección necesita ser wikificado con un formato acorde a las convenciones de estilo. Por favor, edítalo para que las cumpla. Mientras tanto, no elimines este aviso puesto el 22 de octubre de 2011. También puedes ayudar wikificando… …   Wikipedia Español

  • Shojo Beat — País Estados Unidos Idioma Inglés Categoría …   Wikipedia Español

Compartir el artículo y extractos

Link directo
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”