Editorial Anagrama

Editorial Anagrama

Editorial Anagrama

Editorial Anagrama es una editorial española, fundada por Jorge Herralde en 1969.

En el catálogo de Anagrama figuran hasta la fecha más de 2.500 títulos y en él pueden encontrarse muchos de los autores contemporáneos más significativos en el ámbito de la narrativa y el ensayo, tanto en traducciones como en lengua española.

Sus colecciones actuales más importantes son "Narrativas hispánicas", conformada por autores de ficción en lengua española, entre los que cabe destacar a Sergio Pitol, Enrique Vila-Matas, Roberto Bolaño, Ricardo Piglia, Javier Tomeo o Álvaro Pombo (aunque también publicaron otros autores como Javier Marías o Antonio Soler en los incicios de su carrera), "Panorama de narrativas" (ficción extranjera, con un catálogo formado por autores como Thomas Bernhard, Vladimir Nabokov, Patrick Modiano, Ian McEwan, Albert Cohen, Martin Amis, Norman Mailer, Catherine Millet, Alessandro Baricco o Roberto Calasso) y "Argumentos" (una de las colecciones más antiguas, formada por ensayos de todo tipo a cargo de pensadores, filósofos y escritores contemporáneos).

La editorial concede dos galardones anuales para obras inéditas, de gran prestigio intelectual en el ámbito de habla hispana: el Premio Anagrama de Ensayo, desde 1973, y el Premio Herralde, desde 1983.

Como una constante a lo largo de estas tres décadas, cabe subrayar la búsqueda de nuevas voces -es decir, la apuesta por los posibles clásicos del futuro- tanto en narrativa como en ensayo, en España y en otros ámbitos; el rescate de aquellos clásicos del siglo XX negligidos o ya inencontrables; la exploración en torno a los debates políticos, morales y filosóficos más significativos de nuestro tiempo.

Críticas

La editorial[1] [2] y sus traductores[3] [4] [5] han sido criticados por usar en las traducciones una cantidad excesiva de expresiones propias del castellano de España. Una respuesta posible es que el 75% de las ventas de la editorial se realiza en España[6] , pero Jorge Herralde cree que cuando el original está escrito en coloquial es impensable optar por una traducción neutra.[6] Lamentablemente el lector latinoamericano en lugar de imaginarse a un escocés[1] o a un inglés[3] se imagina a un madrileño.

Enlaces externos

Referencias

  1. a b Ernesto Ayala, "Un plato insípido", Cuerpo E (Artes y Letras), El Mercurio, Chile, 23/3/2008. ¿Cuántos "me mola", "cutre", [...] y "cascaría" aguanta el paciente lector a este lado del Atlántico? Y esta lista, lejos de ser exhaustiva, cubre apenas las expresiones subrayadas a lo largo de nueve o diez páginas. Es cierto que Irving Welsh (1958) ha hecho su carrera sobre reproducir el modo y los dialectos propios de su Escocia natal, pero ¿no habrá otra manera de traspasar el efecto al castellano? En la traducción de Anagrama, Secretos de alcoba de los grandes chefs parece la novela de un adolescente español totalmente sobregirado con el habla de la calle.
  2. Leila Guerriero, Jorge Herralde: el anagrama perfecto, La Nación (Argentina), 24/6/2001. [U]na clásica queja de los lectores no españoles de Anagrama: las traducciones, a veces tan repletas de argot madrileño que la lectura se vuelve enojosa.
  3. a b Alberto Chimal, Todos somos felices, página web Las Historias, 10/3/2008. Lo más admirable del trabajo de [Gordon] Burn (en la medida en la que puede percibirse en la traducción de Antonio Resines y Herminia Beria, repleta de españolismos que convierten a la Inglaterra profunda en un suburbio de Madrid).
  4. Jorge Meléndez Preciado, Benchetrit: en la nada, El Universal, México, 20/2/2008. [L]a traducción de Jaime Zulaika está llena de españolismos, algo que debería corregirse para el auditorio latinoamericano.
  5. Diego Fischerman, Pavana para un músico secreto, Página/12, Argentina, 5/8/2007.A la prosa de Echenoz hay que disculparle, en este caso, los españolismos de la traducción.
  6. a b Leila Guerriero, artículo citado
Obtenido de "Editorial Anagrama"

Wikimedia foundation. 2010.

Игры ⚽ Поможем сделать НИР

Mira otros diccionarios:

  • Editorial Garga — Garga fue una editorial de historietas española, ubicada en Valencia, fundada por la familia García Gago en 1951, siendo su nombre precisamente un anagrama de estos dos apellidos.[1] Puede considerarse un precedente de la Editorial Maga.[2]… …   Wikipedia Español

  • Premio Anagrama — Saltar a navegación, búsqueda El Premio Anagrama de Ensayo es concedido anualmente en España por la Editorial Anagrama a un ensayo inédito en lengua castellana, distinguiendo también a un finalista. En las bases del premio se menciona… …   Wikipedia Español

  • Selma Ancira — Selma Ancira, (México, D.F., 1956), es una eslavista, crítica y traductora literaria mexicana. Contenido 1 Biografía 2 Obra 3 Traducciones 3.1 Prosa …   Wikipedia Español

  • Ryszard Kapuściński — Nacimiento …   Wikipedia Español

  • René Girard — Saltar a navegación, búsqueda René Girard René Girard (Aviñón, 1923). Crítico literario, historiador y filósofo francés notable por su teoría de la mímesis que surgió en primera instancia para analizar obras literarias en las que se muestran rel …   Wikipedia Español

  • Jorge Herralde — Grau. Es un escritor y editor español. Casado con la ex librera y traductora Eulalia Lali Gubern. Editor, es fundador y director de Editorial Anagrama, cuyos primeros títulos aparecieron en 1969.[1] Gracias a su tarea editorial, tanto algunos… …   Wikipedia Español

  • Alain Finkielkraut — (París, 30 de junio de 1949) es un intelectual francés de origen judío, conocido polemista y autor de numerosos ensayos. Es hijo único de un judío polaco deportado a Auschwitz. Antiguo alumno de la Escuela Normal Superior de St. Cloud, es… …   Wikipedia Español

  • Oliver Sacks — en 2005. Oliver Wolf Sacks (9 de julio de 1933, Londres) es un neurólogo inglés que ha escrito importantes libros sobre sus pacientes, seguidor de la tradición, propia del siglo XIX, de las «anécdotas clínicas» (historias de casos clínicos… …   Wikipedia Español

  • Tom Wolfe — en la Casa Blanca (2004). Tom Wolfe (Richmond, Estados Unidos, 2 de marzo de 1931) es un periodista y escritor estadounidense, padre del llamado Nuevo Periodismo, una revolucionaria tendencia en el campo de la prensa, que nació en los Estad …   Wikipedia Español

  • Sam Shepard — Saltar a navegación, búsqueda Sam Shepard Sam Shepard en 2004 durante el rodaje de La amenaza invisible Stealth …   Wikipedia Español

Compartir el artículo y extractos

Link directo
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”