Idioma tzeltal

Idioma tzeltal
Tzeltal
Bats'il K'op
Hablado en México
Región Chiapas, Tabasco y Yucatán
Hablantes

• Nativos:
• Otros:

371.430

• 371.430
• desconocido pero se presume de hablantes no nativos

Puesto No en los 100 mayores (Ethnologue, 1996)
Familia Lenguas mayenses

 Occidentales
  Cholano-tzeltalanas
   tzeltalanas
    Idioma tzeltal

Estatus oficial
Oficial en En México tiene reconocimiento como lengua nacional [1]
Regulado por No está regulado
Códigos
ISO 639-1 ninguno
ISO 639-2 myn
ISO 639-3 tzb
{{{mapa}}}
Extensión del Tzeltal

El tzeltal o tseltal, como se le conoce más recientemente sobre todo entre los escritores indígenas, es una lengua mayense hablada en el estado de Chiapas, en el sureste de México, en los municipios de Ocosingo, Altamirano, Huixtán, Tenejapa, Yajalón, Chanal, Sitalá, Amatenango del Valle, Socoltenango, Villa las Rosas, Chilón, San Juan Cancun, San Cristóbal de las Casas Oxchuc y San Bartolome de los Llano/Venustiano Carranza En este ultimo municipio se hablan en las comunidades de Aguacatenango, Marcos E. Becerra, El Puerto y Soyatitan.[1] También existe un número considerable de hablantes de tzeltal, ya sean inmigrantes o que se encuentran temporalmente, en las ciudades de Tuxtla Gutiérrez, Comitán y Palenque. Forma, junto con el tzotzil, también hablado en territorio chiapaneco y del cual se separó hace unos 1400 años, un subgrupo dentro de la familia lingüística maya. Cuenta con alrededor de 371 430 hablantes, por lo que, después del español, es la lengua más hablada en el estado de Chiapas, y la quinta lengua indígena más hablada en todo el país.[2] Las zonas en las que históricamente se habló tzeltal, en opinión de algunos investigadores, debieron extenderse hasta Guatemala, y otros estados de la República mexicana.[cita requerida]

El tzeltal es un complejo formado por un mínimo de seis dialectos diferentes. [cita requerida] Al contrario del chol, uno de sus parientes en la familia de las lenguas cholano-tzeltalanas, el tzeltal es una lengua ergativa.

Contenido

Variantes Dialectales

Aunque es difícil determinar con exactitud cuántas variantes dialectales existen en este idioma, se puede decir que estas son las variantes dialectales más aceptadas:

Tzeltal Bajo (Región de la Selva Lacandona hacia Palenque)

  • Tzeltal de Bachajón
  • Tzeltal de Ocosingo


Tzeltal Alto (Región de los Altos de Chiapas)

  • Tzeltal de Oxchuk
  • Tzeltal de Tenejapa
  • Tzeltal de Amatenango (No es zona alta, pero geográficamente se ubica más cercano a las variantes arriba mencionadas, podría constituir una variante independiente de los dos grupos anteriores).
  • Tzeltal de Aguacatenango (Al igual que amatenango no es una zona alta y el tzeltal también es muy diferente al de amatenango a pesar de estar tan cercas)


Alfabeto y fonología

El alfabeto tzeltal se compone de 26 grafías. Éstas son: a, b, ch, ch', e, i, j, k, k', l, m, n, o, p, p', r, s, t, t', ts, ts', u, w, x, y, ('). En algunas ocasiones se inluye la letra h, sobre todo para el dialecto de Bachajón.[1]

Las ch', k', p', t', ts' representan sonidos consonánticos glotalizados, producidos mediante el cierre de las cuerdas vocales.

La glotalización es un aspecto importante, puesto que produce significados distintos. Véase el siguiente ejemplo:

uts'inel : dañar, perjudicar

utsinel : acariciar, palpar


  Bilabial Alveolar Palatal Velar Uvular Glotal
  normal implosiva normal eyectiva normal eyectiva normal eyectiva normal eyectiva normal
Oclusivas p  [p]   t   [t] t'  [t']   k  [k] k'  [k']      '   [ʔ]
Africadas   tz  [ʦ] tz'  [ʦ’] ch  [ʧʰ] ch'  [ʧ’]          
Fricativas   s  [s] x  [ʃ]   j  [x] h  [h]
Nasales   m  [m]   n  [n]        
Líquidas   l  [l]  r  [r]        
Semivocales       y  [j]   w  [w]    

Morfología y sintaxis

Como las demás lenguas mayenses, se trata de una lengua ergativa, es decir, se estructura a partir de prefijos y sufijos que se unen a raíces verbales o sustantivas. La forma más simple para estructurar una frase es la siguiente: Verbo + complemento + sujeto. Hay una ausencia notable de preposiciones quedando reducidas a unas cuantas que abarcan una amplia gama de posibilidades semánticas: ta (a, en, para, con, por...), k'alal (de, desde, hasta...).

  • La posesión

Los prefijos y sufijos para denotar posesión en tzeltal ante sustantivos se hace de la siguiente manera. Utilizamos los sustantivos na: 'casa' y joy: 'amigo':

Prefijos y sufijos de posesión con sustantivo que empieza con consonante
singular plural
jna (mi casa) jnatik (nuestra casa)
ana (tu casa) anaik (su casa de ustedes)
sna (su casa) snaik (su casa de ellos)
joy (mi amigo) joytik (nuestro amigo)

Si el sustantivo comienza con vocal los prefijos y sufijos serán de la manera siguiente, usamos como ejemplo ixim (maíz):

Prefijos y sufijos de posesión con sustantivos que empiezan con vocal
singular plural
kixim (mi maíz) kiximtik (nuestro maíz)
awixim (tu maíz) awiximik (su maíz de ustedes)
yixim (su maíz) yiximik (su maíz de ellos)

Numerales

El sistema de numeración en la lengua tzeltal es vigesimal (se va contando a partir de múltiplos de 20), al igual como sucede con las demás lenguas mayenses, y en general, con las demás lenguas mesoamericanas. La razón obecede a que estas lenguas basan su sistema numérico a partir del número de dedos que posee el ser humano, de ahí que el número veinte se conozca también como winik (hombre ó genérico del "ser humano), así 40 se dirá cha'winik (dos hombres o seres humanos), 60 será oxwinik (tres hombres o seres humanos), etc.:

1 jun 6 wakeb 11 bulucheb 16 waklajuneb 400 jbak'
2 cheb 7 jukeb 12 lajchayeb 17 juklajuneb 8,000 jpik
3 oxeb 8 waxakeb 13 oxlajuneb 18 waxaklajuneb 160,000 jkalab
4 chaneb 9 baluneb 14 chanlajuneb 19 balunlajuneb
5 jo'eb 10 lajuneb 15 jo'lajuneb 20 jtab

"Bin" o "Tut"

En las regiones de teopisca a Villa las rosas se encuentra unas de las más raras variantes de la lengua tseltal, una cosa tan elemntal como "bin"(cual o que) es cambiada por el "tut" que en algunas variantes significa "pequeño", Amatenago del valle y a guacatenago usan esta variante y aun así entre estos poblados tzeltales hay muchas diferencias, por ejemplo:

Mientras en amatenago hoy se dice "Orto" abreviado popular de "ora to"(esta hora) en Aguacatengo se dice "Orli" abreviado de "ora il" que significa lo mismo, mientras que ne otras variantes ; Ya'tik (Tenejapa), Yo'tik (Ocosingo).

¿"Tzeltal" o "Tseltal"?

Según las reformas hechas por el C.E.L.A.L.I. (Centro de Lengua, Arte y Literatura Indígena) se ha acordado utilizar preferentemente la "ts" en lugar de la "tz" para la escritura en lengua tzeltal, ya que esto le da más uniformidad a la ortografía de la lengua, excluyendo la grafía "z". Éste, entre otros cambios en la forma de escribir, fueron establecidos a partir del año 1999, por lo que, a partir de entonces, los escritores y profesores bilingües utilizan la forma "ts" en vez de "tz".

Véase también

Referencias

Enlaces externos

  • Centro Estatal de Lengua, Arte y Literatura Indíagena, Chiapas, México Página Web del CELALI (En castellano)
  • Centro Estatal de Lengua, Arte y Literatura Indíagena, Chiapas, México Página Web del CELALI (En tseltal)

Wikimedia foundation. 2010.

Игры ⚽ Поможем написать курсовую

Mira otros diccionarios:

  • Tzeltal — Winik Atel Mujer Tzeltal De La Ciudad de Ocosingo Población total 245.000 Idioma T …   Wikipedia Español

  • Idioma aguacateco — Aguacateco Qa yol Hablado en  Guatemala y  México (escasas minorías en Chiapa …   Wikipedia Español

  • Idioma acateco — Acateco Akateko Hablado en  Guatemala y  México …   Wikipedia Español

  • Idioma tzotzil — Prueba Wikipedia en Idioma tzotzil en la Incubadora de Wikimedia Tzotzil Bats i k op Hablado en México …   Wikipedia Español

  • Idioma — En este artículo se tratan esencialmente los aspectos socio culturales, históricos y demográficos, para un enfoque lingüístico ver lengua natural Contenido 1 Introducción 1.1 Clasificación 1.2 …   Wikipedia Español

  • Idioma otomí — Prueba Wikipedia en Idioma otomí en la Incubadora de Wikimedia Otomí Hñähñu, Ñätho, Ñäñho, Ñ yühü, Hñotho, Hñähü, Hñätho, Yųhų, Yųhmų, Ñųhų, Ñǫthǫ, Ñañhų Hablado en …   Wikipedia Español

  • México — Para otros usos de este término, véase México (desambiguación). «Mexicano» redirige aquí. Para otras acepciones, véase Mexicano (desambiguación). «Mexicana» redirige aquí. Para la aerolínea, véase Mexicana de Aviación …   Wikipedia Español

  • Mérida (municipio) — Para otros usos de este término, véase Mérida. Municipio de Mérida Municipio de México …   Wikipedia Español

  • Amatenango de la Frontera (municipio) — Saltar a navegación, búsqueda Municipio de Amatenango de la Frontera Escudo …   Wikipedia Español

  • Simojovel de Allende — Simojovel Escudo …   Wikipedia Español

Compartir el artículo y extractos

Link directo
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”