- Sinfonía n.º 4 (Bruckner)
-
La Sinfonía nº 4 en mi bemol mayor (WAB 104) es una de las composiciones más populares de Anton Bruckner. Fue escrita en 1874 y revisada sucesivas veces hasta 1888. Está dedicada al Príncipe Konstantin de Hohenlohe-Schillingsfürst. Su estreno tuvo lugar en Viena, bajo la dirección de Hans Richter, con gran éxito. Se cuenta, en una anécdota legendaria, que ilustra el carácter ingenuo y la bonhomía de Bruckner, que el compositor, agradecido por el trabajo de Richter en el estreno, le obsequió con una moneda, "para que se tome una cerveza".
El subtítulo de Romántica fue utilizada por el propio compositor, y se refiere al concepto de romance medieval, tal y como se refleja en Lohengrin o Siegfried, de Wagner.[1]
Contenido
Movimientos
La sinfonía tiene cuatro movimientos:
- Bewegt, nicht zu schnell (mi bemol mayor)
- Andante, quasi allegretto (do menor)
- Scherzo. Bewegt - Trio: Nicht zu schnell (si bemol mayor))
- Finale: Bewegt, doch nicht zu schnell (mi bemol mayor)
Estas indicaciones de tempo corresponden a la versión de 1880. La versión de 1888, editada por Benjamin Korstvedt en la Edición Completa (Tomo IV parte 3) presenta indicaciones ligeramente diferentes, así como indicaciones metronómicas.
- Ruhig bewegt (nur nicht schnell) (Allegro molto moderato) ( = 72)
- Andante ( = 66)
- Bewegt ( = 126)
- Mäßig bewegt ( = 72)
Programa
Existen muchas evidencias de que Bruckner tenía en mente un programa para su Cuarta Sinfonía. En una carta al director de orquesta Hermann Levi del 8 de diciembre de 1884, Bruckner escribió:
En el primer movimiento, tras una larga noche de sueño, la trompa anuncia el nuevo día; en el segundo movimiento, canción; en el tercero, entretenimiento musical de los cazadores en el bosque.[2]Existe un pasaje similar en una carta del compositor a Paul Heyse, el 22 de diciembre de 1890:
En el primer movimiento de la Cuarta Sinfonía "Romántica" la intención es reflejar la trompa que proclama la llegada del día desde el Ayuntamiento. Arranca entonces la vida cotidiana. En el Gesangsperiode [el segundo sujeto temático] el tema es el canto del carbonero Zizipe. Segundo movimiento: canción, plegaria, serenata. Tercero: Cacería, y, en el Trio, como un organillo toca durante el almuerzo en el bosque.[2]El autógrafo del Scherzo y el Finale de la versión de 1878 de la sinfonía contiene anotaciones como Jagdthema (tema de caza), Tanzweise während der Mahlzeit auf der Jagd (aire de danza durante el almuerzo en la cacería) and Volksfest (festival popular).[2] Además de estas claves, que vienen directamente de Bruckner, el musicólogo Theodor Helm ha transmitido un programa aún más detallado, por medio del colaborador del compositor Bernhard Deubler:
Ciudad medieval -- Amanecer -- llamada matutina desde las torres de la ciudad -- se abren las puertas -- en orgullosos corceles los caballeros salen a campo abierto, la magia de la naturaleza les envuelve -- murmullos del bosque -- canto de los pájaros -- y así se va desarrollando el cuadro romántico...[2]No parece haber ninguna clase de programa para la tercera versión (1880) del movimiento final de la sinfonía.[2]
Versiones
El historial de revisiones de la Cuarta Sinfonía es quizá el más complejo de todas las sinfonías de Bruckner, aunque se puede resumir en tres versiones principales, que se pueden presentar en formas o ediciones diferentes:
- Primera versión: Original de 1874.
- Segunda versión: Revisiones de 1878, 1880. Ediciones de 1881 y 1886.
- Tercera versión: Revisión de 1887 y edición de 1888.
Versión de 1874 (original)
La versión original fue compuesta entre enero y octubre de 1874, y orquestada a lo largo de noviembre.[3] No fue nunca publicada ni interpretada en vida de Bruckner. La editó Leopold Nowak en 1975, y la primera interpretación la dirigió Kurt Wöss en Linz ese mismo año.
Versión de 1878/1880
Bruckner revisó ampliamente los cuatro movimientos de la sinfonía en 1878, componiendo un nuevo scherzo (Jagd-Scherzo, o Scherzo de caza). También revisó ampliamente el final, que subtituló Volksfest (festival popular). Este final, que fue sustituido por la primera versión del actual en 1880, ha sido publicado por Robert Haas en 1936 y por Nowak en 1981. La nueva revisión, con el nuevo movimento final, que descarta el Volksfest, fue la utilizada en la primera interpretación de la obra, en Viena, en febrero de 1881.[4]
Versión de 1881
La primera de las dos ediciones de la segunda versión de la sinfonía fue la que publicó Haas en 1936, con algunos de los cambios que hizo Bruckner tras escuchar la primera ejecución de la obra, entre ellos un corte en el Andante y una reelaboración importante del Finale. Básicamente, es la versión utilizada por Felix Mottl para la segunda interpretación de la sinfonía en Karlsruhe, en 1881.[3] Haas publicó una segunda versión de su edición en 1944, que incluye algunos elementos de la versión de 1878, como el Trio, cuyo tema principal es enunciado por el oboe y el clarinete, en lugar de la flauta y el clarinete.[4]
Versión de 1886
Para su edición de la obra (1953), Leopold Nowak hizo ligeros cambios a la edición de Haas, basándose en algunas modificaciones que Bruckner hizo a la partitura en 1886 para una interpretación en Nueva York, que se ha recuperado en la Universidad de Columbia.[3] Las diferencias son muy sutiles, destacando, en los últimos compases del Finale, la enunciación del tema principal del primer movimiento por las trompas.[4]
Versión de 1887/1888
Ante la posibilidad de la publicación de la partitura, Bruckner volvió a emprender una nueva revisión en 1887, con la asistencia de Ferdinand Löwe, Franz Schalk y Joseph Schalk, que se piensa que tuvieron gran influencia en el resultado final (por lo que, a veces, se conoce como versión Schalk-Löwe). A veces se discute el añadido de piccolo y platillos, así como de trompas con sordina en algunas secciones del Finale como no propio del estilo de Bruckner.[4] Esta revisión se interpretó, de nuevo en Viena, y con Richter a la batuta, enero de 1888, y fue publicada, por Gutmann, en Viena, en 1889, con una segunda edición, corrigiendo errores de imprenta, en 1890. Se reeditó de nuevo en 1954 por Redlich.
Orquestación
Discografía seleccionada
Versión original de 1874
- 1982 Eliahu Inbal / Orquesta Sinfónica de la Radio de Frankfut - Teldec
- 1987 Gennadi Rozhdestvensky / Orquesta Sinfónica del Ministerio de Cultura de la URSS - Melodiya
Finale Volksfest de la versión de 1878
- 1987 Gennadi Rozhdestvensky / Orquesta Sinfónica del Ministerio de Cultura de la URSS - Melodiya
- 1998 Georg Tintner / Royal Scottish National Orchestra - Naxos
Versión 1881 (ed. Haas)
- 1960 Bruno Walter / Columbia Symphony Orchestra - Sony
- 1965 Bernard Haitink / Orquesta del Concertgebouw - Philips
- 1970 Herbert von Karajan / Orquesta Filarmónica de Berlín - EMI
- 1981 Klaus Tennstedt / Orquesta Filarmónica de Berlín - Testament Records
- 1988 Sergiu Celibidache / Orquesta Filarmónica de Munich - EMI
- 1993 Kurt Masur / Orquesta Filarmónica de Nueva York - Teldec
- 2001 Gunter Wand / Orquesta Sinfónica de la NDR - BMG / DVD TDK[7]
Versión 1886 (ed. Nowak)
- 1963 Otto Klemperer / Philharmonia Orchestra - EMI
- 1965 Eugen Jochum / Orquesta Filarmónica de Berlín - DG
- 1971 Rafael Kubelík / Orquesta Filarmónica de Viena - DVD DG
- 1973 Karl Böhm / Orquesta Filarmónica de Viena - Decca
- 1979 Rafael Kubelík / Orquesta Sinfónica de la Radio de Baviera - Sony
- 1981 Georg Solti / Orquesta Sinfónica de Chicago - Decca
- 1987 Giuseppe Sinopoli / Staatskapelle Dresden - DG
Versión 1887/1888
- 1951 Wilhelm Furtwängler / Orquesta Filarmónica de Viena - DG
- 1955 Hans Knappertsbusch / Orquesta Filarmónica de Viena - Decca
Notas y referencias
- ↑ Constantin Floros, como se recoge en Brown, A. Peter (2003). The second golden age of the Viennese symphony: Brahms, Bruckner, Dvořák, Mahler, and selected contemporaries. Bloomington, IN: Indiana University Press. p. 219. ISBN 0253334888. http://books.google.com/?id=vRI_PGC_IBEC&pg=RA1-PA219&vq=%22medieval+romance%22&dq=%22The+Second+Golden+Age+of+the+Viennese+Symphony%22.
- ↑ a b c d e Williamson, John (2004). «Programme symphony and absolute music». The Cambridge Companion to Bruckner. Cambridge University Press. pp. 110. ISBN 0521008786. http://books.google.com/?id=ZDPCd_3Zg0gC&pg=PA110&vq=%22the+romantic+fourth%22&dq=The+Cambridge+Companion+to+Bruckner
- ↑ a b c J.C. Marques (2000). «The Several Versions of Bruckner's Symphonies (a synopsis)» (en inglés). Consultado el 8 de febrero de 2011.
- ↑ a b c d David Griegel (2009). «Bruckner Symphony Versions» (en inglés). Consultado el 8 de febrero de 2011.
- ↑ a b Añadido en la edición de 1889
- ↑ La tuba fue añadida a la partitura en la revisión de 1878, al mismo tiempo que se añadió en la Quinta sinfonía.
- ↑ Último concierto de Günter Wand.
Enlaces externos
- Sinfonía nº 4 de Bruckner en el Proyecto Biblioteca Internacional de Partituras Musicales.
- Partitura (edición de 1888) de la Indiana University school of music
- Discografía completa
Categoría:- Sinfonías de Anton Bruckner
Wikimedia foundation. 2010.