- Aragonés somontanés
-
Dialectos del aragonés 'Somontanés' Nombre local: Semontanés Hablantes: Localización geográfica: Somontano Lugar(es) principal(es): Fuencalderas, Ayerbe, Nocito, Huesca, Adahuesca, Almudévar, Balbastro Rasgos dialectales: Meridionales Vitalidad: Baja Escritores principales: Juana Coscujuela El somontanés es más que el aragonés del Somontano Pirenaico, pero de hecho ocupa terrenos del pre pirineo y no es diferente de lo que se hablaba en los Monegros. No existe una frontera clara y neta ni con el jaqués ni con el serrablés ni con el sobrarbés. Se puede considerar al fovano como la forma de transición entre el aragonés meridional y el ribagorzano y al jaqués del cuadrilatero Lerés-Frauca-Sabiñanigo-Larrés como la forma de transición desde el jaqués hacia el aragonés meridional y el aragonés de la Tierra de Biescas. Es más igual entre todas las comarcas (no existe el condicionamiento topográfico de valles isolatas que permiten una evolución cada parzana/valle al suyo aire). Las innovaciones o las trazas más generales se estendillan con facilidad por todas las comarcas somontanesas. Sin embargo también es el más castellanizado, por la misma razón. En las últimas décadas la erosion lingüística ha hecho que los últimos elementos aragoneses guardados en los años 1950-1960, se hayan perdido en la suya más gran parte. Hue lo que se siente más que más es como un castellano con el artículo aragonés general, o, os, a, as, la partícula pronominal adbervial en/ne, la construcción le'n, les ne, la preposición ta y el diminutivo –ed/-er eta.
Fonética
- Sonorización de las sordas intervocalicas latinas fueras de casos isolatos de conservación: forato, melico, parete, rete, que pueden encontrarse mismo que en el castellano de sustrato aragonés de la Teruel.
- Existen también casos, menos que los anteriores de sonorización de la oclusiva tras la liquida.
- Se encuentran mucho la sobén castellanismos fonéticos: ocho, noche, ablar.
- El fonema -x- se pierde a sobén por la presión castellana y se vuelve -ch-, pero en muchos lugares todo y que se pierde en general, se mantiénen en el demostrativo ixe, ixa, ixo, ixos, ixas.
- También se encuentran muchas cosas en común con el castellano rústico, vulgarismos, etc: aiga, faiga, baiga (que contrasta con el aragonés de algunos valles axiales: aya, faya, vaya, pero que se han aferrado para el aragonés estándar).
- Podemos encontrar aragonesizaciones por hipercorrección: coniello en vede de conillo.
Morfología
- La partícula pronominal adverbial "i" esta perdida, fuera de casos de fosilización.
- El diminutivo -et suena como -ed o -er según en algunas zonas.
Variedades
- Ayerbense
- Aragonés del Somontano de Barbastro
- Navalés
- Aragonés del Viejo Sobrarbe
Wikimedia foundation. 2010.