Biblia de Jerusalén

Biblia de Jerusalén

Biblia de Jerusalén

La Biblia de Jerusalén (Bible de Jérusalem) es una versión de la Biblia publicada en fascículos entre los años 1948 y 1953, finalmente la Escuela bíblica y arqueológica francesa de Jerusalén, publicó esta versión fruto de la traducción de los manuscritos griego y hebreo, al francés; posteriormente fue traducido a otras lenguas vernáculas, y finalizada integralmente a la lengua española con una revisión en el año 1973. Tuvo otra importante revisión en 1998 y es obra de la Escuela bíblica de Jerusalén y de la editorial Desclée de Brouwer (Bilbao).

Es valorada sobre todo por sus introducciones, por las notas a pie de página, y por la riqueza de sus paralelos en el margen. Es traducida, en el texto bíblico o sólo en la parte de comentarios e introducción,[1] en muchos otros idiomas. El criterio de traducción fue la comparación con los textos originales en hebraico-aramaico y griego. La edición española (DDB 1974) traduce todo el material, incluyendo el texto bíblico, por el cual la adopta la CEE (Conferencia Episcopal Española), es decir que es la traducción oficial de la Conferencia Episcopal Española desde 1971, y usada en el culto español.[cita requerida]

En 2000 la editorial Desclée De Brouwer sacó la Biblia de Jerusalén Latinoamericana en español, cuyo imprimátur fue dado por el Cardenal Arzobispo Primado de Colombia, Pedro Rubiano Sáenz. Esta versión de la Biblia de Jerusalén, está escrita en el lenguaje propio de los pueblos hispanoamericanos, omitiendo el uso de vosotros por el de ustedes, entre otras cosas. Esta edición difiere en el lenguaje con el español peninsular. Dicho trabajo recoge el texto de la Edición de la Biblia de Jerusalén en español de 1998, pero sólo incorpora la usanza latinoamericana. Fue aprobada por el CELAM (Conferencia Episcopal Latinoamericana).

Los eruditos católicos valoran grandemente la versión La Biblia de Jerusalén, por ser la primera versión católica de la Biblia que no se limita a traducir la versión Vulgata latina de San Jerónimo a las lenguas vernáculas, sino que acude a los manuscritos griegos y hebreos, entregando finalmente un trabajo de gran calidad.

Notas

  1. Cuando en alguna lengua o país existen ediciones oficiales aprobadas por las respectivas conferencias episcopales, los editores de la Biblia de Jerusalén prefieren no ofrecer una traducción de la Biblia independiente por lo que solo traducen los comentarios e introducciones de la versión francesa original. Si esta traducción considerada oficial no existe, entonces también se llama a un grupo de expertos que hacen la traducción para la Biblia de Jerusalén y luego se añaden las notas y comentarios.

Enlaces externos

Véase también

Obtenido de "Biblia de Jerusal%C3%A9n"

Wikimedia foundation. 2010.

Игры ⚽ Поможем решить контрольную работу

Mira otros diccionarios:

  • Biblia — Este artículo o sección necesita referencias que aparezcan en una publicación acreditada, como revistas especializadas, monografías, prensa diaria o páginas de Internet fidedignas. Puedes añadirlas así o avisar …   Wikipedia Español

  • Jerusalén — Para otros usos de este término, véase Jerusalén (desambiguación). Jerusalén יְרוּשָׁלַיִם أورشليم القدس Ciudad de Israel …   Wikipedia Español

  • Anexo:Traducciones de la Biblia al español — Traducciones de la Biblia al Español Estas son distintas traducciones de la Biblia al idioma español.[1] Año Lugar de publicación Obra Autor Notas 1280 Biblia Alfonsina Traducción de la Vulgata latina al castellano. 1430 …   Wikipedia Español

  • Concilio de Jerusalén — Este artículo o sección necesita referencias que aparezcan en una publicación acreditada, como revistas especializadas, monografías, prensa diaria o páginas de Internet fidedignas. Puedes añadirlas así o avisar …   Wikipedia Español

  • Escuela bíblica y arqueológica francesa de Jerusalén — Saltar a navegación, búsqueda La Escuela Bíblica de Jerusalén (nombre completo en francés École Biblique et Archéologique Française de Jérusalem EBAF), es una institución francesa de enseñanza superior y de búsqueda, fundada y dirigida desde la… …   Wikipedia Español

  • Alianza (Biblia) — El texto que sigue es una traducción defectuosa o incompleta. Si quieres colaborar con Wikipedia, busca el artículo original y mejora o finaliza esta traducción. Puedes dar aviso al autor principal del artículo pegando el siguiente código en su… …   Wikipedia Español

  • Templo de Jerusalén — Representación del Templo de Jerusalén reconstruido por Herodes. El Templo de Jerusalén (Beit Hamikdash, בית המקדש en hebreo) fue un santuario del pueblo de Israel, situado en la explanada del monte Moria, en la ciudad de Jerusalén, donde se… …   Wikipedia Español

  • La más grandiosa de las aventuras: pasajes de la Biblia — En este artículo sobre televisión y religión se detectaron los siguientes problemas: Necesita ser wikificado conforme a las convenciones de estilo de Wikipedia. Carece de fuentes o referencias que aparezcan en una fuente acreditada. Es huérfano,… …   Wikipedia Español

  • La Biblia desenterrada — Autor Israel Finkelstein y Neil Asher Silberman Género Arqueología, ciencias humanas, religión. Título original The Bible Unearthed …   Wikipedia Español

  • Nueva Jerusalén — En la Biblia, la Nueva Jerusalén (también llamada el tabernáculo de Dios, ciudad sagrada, ciudad de Dios, y Jerusalén celestial, así como Jerusalén de arriba y Zión), es una ciudad literal o figurada que es una reconstrucción física, restauración …   Wikipedia Español

Compartir el artículo y extractos

Link directo
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”