- Catalanismo (préstamo)
-
Catalanismo (préstamo)
Un catalanismo es una palabra originada de algún vocablo del idioma catalán y que ha pasado otra lengua, como la española.
Catalanismos en idioma español
De acuerdo a la tradición normativista, cuando la palabra está admitida se puede adaptar su ortografía; si no lo está, se trata de un barbarismo.
El diccionario de la Real Academia Española reconoce unas trescientas cincuenta palabras de origen catalán. A continuación se ofrece una lista.Índice: A B C D E F G H I J K L M N Ñ O P Q R S T U V W X Y Z A
- abete
- absenta
- acotar
- adrede
- aguaitar
- alambor
- albergue
- alioli (de allioli)
- amainar
- amprar
- andarivel
- añoranza
- añorar
- arreo (adverbio)
- arel
- arganel
- argue
- arreo
- atiparse
- avellanate
- avería
Índice: A B C D E F G H I J K L M N Ñ O P Q R S T U V W X Y Z B
- babazorro
- bacín (del catalan antiguo bacín, y este del latín medieval bacīnum, "taza"[1] )
- bacoreta
- bagre
- bajel
- bajoca
- baladre
- balda
- balduja
- ballener
- balso
- banda
- banderola
- barcella
- barraca
- bastaje
- bayoco
- bel
- boj
- boja
- bojar
- boje
- bol
- borde (adjetivo)
- borracha
- borraja
- botifarra
- bou (embarcación)
- bovaje
- brazola
- brocatel
- brollar
- buchaca
- buido
- burdel
- buriel[2]
- butifarra
Índice: A B C D E F G H I J K L M N Ñ O P Q R S T U V W X Y Z C
- cairel
- cadireta
- cajel[3]
- cajín
- calonge
- camaerlengo
- camota
- cantel
- cantimplora
- canute
- capel
- capicúa (de capicua, cap i cua="cabeza y cola", palíndromo)
- capítol
- capitoste
- capolar
- carquerol
- carquiñol
- carrafa
- carraspique
- carretón
- castañola
- cascabel[4]
- ceje
- celindrate
- ceprén
- chácena
- chafardero
- chamelo
- charnego (del catalàn xarnego que a su vez proviene del castellano lucharnego, nocharniego, "nocturno")
- choca
- chueta
- chuleta
- chulla
- cimbel
- clavel
- clavellina
- clota
- coca
- codoñate
- cohete
- combés (dudoso)
- conceller
- confite
- congoja
- conrear
- conseller
- convite
- corda
- cordel
- corondel
- correjel
- correo
- cortapisa
- crébol[5]
- crisol
- cuartera
- cuarterada
Índice: A B C D E F G H I J K L M N Ñ O P Q R S T U V W X Y Z D
Índice: A B C D E F G H I J K L M N Ñ O P Q R S T U V W X Y Z E
- embornal[7]
- embuñegar
- empeltre
- empesador
- ensaimada
- envite
- escabel
- escalivada
- escarola
- escarpia (dudoso)
- esclafar
- escoa
- escomesa
- escudella
- espinel
- esquife
- esquirol
- estoperol
- estrepada
Índice: A B C D E F G H I J K L M N Ñ O P Q R S T U V W X Y Z F
- faena
- fajol
- falla
- fango
- farte
- fásol[8]
- fideuá
- filete[9]
- fleje
- flojel
- foja[10]
- fona
- fonébol
- fonje[11]
- forastero
- forcejar
- formaleta
- formalete
- fornel
- fornel
- fornir
- francalete
- frao[12]
- frazada
- fréjol[13]
- freo
- fuchina
- fuet
- fuete[14]
- fuñar
- fustete
Índice: A B C D E F G H I J K L M N Ñ O P Q R S T U V W X Y Z G
- galdido
- gandaya
- garba
- genol
- gobén
- gobernalle
- granel
- grao
- grapa
- gresca
- greuge
- gros
- grupada
- guaita
- guante
Índice: A B C D E F G H I J K L M N Ñ O P Q R S T U V W X Y Z H
- hordiate
Índice: A B C D E F G H I J K L M N Ñ O P Q R S T U V W X Y Z J
- jácena
- jaloque
- jamugar
- jar[15]
- jaquir
Índice: A B C D E F G H I J K L M N Ñ O P Q R S T U V W X Y Z L
Índice: A B C D E F G H I J K L M N Ñ O P Q R S T U V W X Y Z M
- macarra
- maitines
- malcoraje
- mancha
- manigueta
- manjar[16]
- manuella
- margallón
- mariol
- masada
- masía
- masovero
- melís
- melsa
- menge
- mercería
- mero
- metalla
- micer
- miñón
- mirrauste
- mojada
- mojel
- molde
- molsa
- moncheta
- morel de sal
- moscatel
- mosén
- mosqueta
- mostela[17]
- mostellar[18]
- mote[19]
- muelle
- mújol
- musola
Índice: A B C D E F G H I J K L M N Ñ O P Q R S T U V W X Y Z N
- nácar
- naipe
- nao
- naucher
- neto
- nevereta
- ninot
- nolit
- noque
- novecentismo (de noucentisme)
- novel
Índice: A B C D E F G H I J K L M N Ñ O P Q R S T U V W X Y Z O
- oraje (de las formas del catalán, provenzal y francés, derivado del latín *auratǐcum, de aura)
- orate
- orgullo
- oriol
- oropimente' (dorpiment)
- osta
Índice: A B C D E F G H I J K L M N Ñ O P Q R S T U V W X Y Z P
- pagel
- pajarel
- palafren
- palangre
- palenque
- palmejal (de paramitjal)
- panoli (de pa amb oli'=pan con aceite)
- pansido
- pantalla
- papel
- paella
- pavorde
- payés
- peaje
- pebete (de pevet)
- pelaire
- pelitre
- percanzar
- percha
- perchel
- perno
- perol
- perpunte
- peseta (peceta diminutiu de peça=pieza)
- pésol
- petar
- picaporte
- pilatero
- pincel
- pinjar
- piñonate
- piular
- placer
- plantaje
- poncella
- porcel
- porche
- pota
- pote
- preboste
- prensa
- proejar
- proel[20]
- proís
Índice: A B C D E F G H I J K L M N Ñ O P Q R S T U V W X Y Z Q
- quijote[21]
Índice: A B C D E F G H I J K L M N Ñ O P Q R S T U V W X Y Z R
- rabasaire
- rabassa morta
- rapa
- rape (pejesapo)
- regala
- remiche
- rengle
- reloj
- reo
- retal
- retel
- retrete
- riel
- ringlera
- rol (rolde, rollo)
- roquete
- rosca[22]
- rozagante
Índice: A B C D E F G H I J K L M N Ñ O P Q R S T U V W X Y Z S
- salicor
- salitre
- salvaje
- sastre
- sardinel
- semblante
- seo
- serpol
- serviola
- siroco
- sirria[23]
- sobrasada
- soler
- somatén
- sor
- sosa
Índice: A B C D E F G H I J K L M N Ñ O P Q R S T U V W X Y Z T
- tafetán
- taula
- tercerol
- tifo[24]
- tirabeque
- tercerol
- tortel
- trabucaire
- traite
- trébol
- trenque
- treo
- truque
- turrón
- tusón
Índice: A B C D E F G H I J K L M N Ñ O P Q R S T U V W X Y Z U
- usaje
Índice: A B C D E F G H I J K L M N Ñ O P Q R S T U V W X Y Z V
- vellutero
- ventresca
- viaje
Índice: A B C D E F G H I J K L M N Ñ O P Q R S T U V W X Y Z Z
- zadorija
Notas
- ↑ segun el diccionario de la Gran enciclopedia del mundo
- ↑ segun el diccionario de la GEM proviene de burell.
- ↑ GEM: cajel < caixell; DRAE: cajel < catxell
- ↑ GEM: cascabel. (provenzal y catalán cascabel i este del latín cascabellus, diminutivo de cascabus por caccabus "esquilla")
- ↑ GEM: crébol (catalán crebol y este del latín acryfulon, del griego κριφύλλον "acebo")
- ↑ GEM: destre (mallorquín, destre, estadal)
- ↑ GEM: embornal (como en catalán amburnal, y el asturiano empruno, "pendiente", del latín in prono "en pendiente")
- ↑ GEM: (del catalán fasol, y este del latín phasŭlus por phaselus)
DRAE: (etimología discutida). - ↑ GEM: (en catalan i francés, filet i estos del latín filum, "fil")
DRAE: (del francés) - ↑ GEM: (del catalán folxa)
DRAE: (del catalán fotja) - ↑ GEM: (del catalán fonxe, i este del latínfŭngĕus, de fŭngus=seta)
DRAE: (de origen incierto) - ↑ GEM: (del català frau=fraude)
- ↑ GEM: (del catalán fèsol y estedel latín phasŭlus por phaselus)
DRAE: (Del latín faseŏlus, y este del gr. φάσηλος, influenciado por el mozárabe brísol, gríjol="guisante") - ↑ GEM: «*fuete. (cat. fuet) m. cuba. Látigo, azote.»
- ↑ GEM: (apòcope del catalán pixar, derivado del latín mixi, pretérito del verbomingĕre=mear)
- ↑ GEM: (del catalán menjar, i eset del latín manducare)
DRAE (del catalán antiguo o del provenzal manjar). - ↑ GEM: (del catalán mosta, i este del celtíbero ambibosta)
DRAE: Del lat. mustēla, "mostela", por la forma y color de este animal) - ↑ GEM: (del catalán mostell, y este del latín mŭstum)
DRAE: (Forma del leonés derivada del latín vulgar *mustalĭa, nominativo plural de *mustālis, "de mosto", por el sabor de la fruta de este árbol, y el sufijo -ar - ↑ GEM: (del catalán o francés mot, y este del latín mŭttus, "gruñido")
DRAE: (del provenzal o francés mot="palabra") - ↑ GEM: (del provenzal proel, "proer" i este del latín prora)
DRAE: (del catalán proer, i este del latín prora) - ↑ Quijote en el DRAE
- ↑ GEM: (portugués i catalá rosca).
- ↑ GEM: (cat. aixerri)
DRAE: (de origen prerromano) - ↑ GEM: (catalán tip=harto, lleno)
Referencias
- Rinconcete
- Gran enciclopedia del mundo, 1964, S. A. de ediciones Durvan, Bilbao
Categorías: Idioma español | Idioma catalán | Extranjerismos
Wikimedia foundation. 2010.