- Dialectos del portugués
-
Dialectos del portugués
La lengua portuguesa cuenta con una gran variedad de dialectos. Sin embargo, estas diferencias no afectan a la comunicación entre los hablantes de los diferentes dialectos. No debemos confundir los dialectos con las dos normas ortográficas vigentes del portugués: la europea portuguesa y la americana brasileña.
El portugués europeo estándar evolucionó más que las otras variedades. Los sonidos de todos los dialectos de Portugal pueden encontrarse en algún dialecto en Brasil. El portugués africano, en especial el portugués de Santo Tomé, tiene muchas semejanzas con el portugués brasileño (también conocido como "fluminense"), también los dialectos del sur de Portugal presentan muchas semejanzas, especialmente el uso intensivo del gerundio. En Europa, el alto-miñoto y el transmontano son muy semejantes al gallego.
Desde la independencia de las colonias africanas, el portugués europeo es el modelo seguido por aquellos países africanos que tienen el portugués como lengua oficial. Los dos dialectos más prestigiosos en Portugal son el de Coímbra y el de Lisboa.
Principales dialectos de la lengua portuguesa
- Caipira - interior del Estado de São Paulo, norte de Paraná y sur de Minas Gerais
- Cearense - Ceará
- Bahiano - región de Bahia
- Fluminense (ouvir) - Estados de Río de Janeiro y Espíritu Santo (la ciudad de Río de Janeiro tiene un habla propia)
- Gaúcho - Rio Grande do Sul
- Mineiro - Minas Gerais
- Nordestino (ouvir) - Estados del nordeste brasileño (el interior y Recife tienen hablas propias)
- Nortista - estados de la cuenca del Amazonas
- Paulistano - ciudad de São Paulo
- Sertão - Estados de Goiás y Mato Grosso
- Sulista - Estados de Paraná y Santa Catarina (la ciudad de Curitiba tiene un habla propia; existe también un dialecto en la costa de Santa Catarina, parecido al azoriano).
- Azoriano (ouvir) - Azores
- Alentejano (ouvir) - Alentejo
- Algarvio (ouvir) - Algarve (existe un dialecto en la zona occidental)
- Alto miñoto (ouvir) - Norte de Braga (interior)
- Bajo beirão, alto alentejano (ouvir) - Centro de Portugal (interior)
- Beirão (ouvir) - centro de Portugal
- Extremeño (ouvir) - regiones de Coimbra y Lisboa (puede ser subdividido en lisboeta y coimbrano)
- Madeirense (ouvir) - Madeira
- Norteño (ouvir) - Regiones de Braga y Porto
- Transmontano (ouvir) Trás-os-Montes
Otras areas
- Caboverdiano (ouvir) - Cabo Verde
- Gallego (ouvir) Galicia, España[1]
- Portugués oliventino Extremadura España
- Guineense (ouvir) - Guinea Bissau
- Macaense (ouvir) - Macao, China
- Mozambicano (ouvir) - Mozambique
- Santomense (ouvir) - Santo Tomé y Príncipe
- Timorense (ouvir) - Timor-Leste
- Dialectos portugueses del Uruguay (portuñol riverense, fronterizo y bayano) - Uruguay
Diferencias léxicas
Ejemplos de palabras que son diferentes en los dialectos de la lengua portuguesa de tres continentes diferentes: Angola (África), Portugal (Europa) y Brasil (América del Sur).
- Angola: bazar, ir embora
- Brasil: ir embora (o vazar entre adolescentes)
- Portugal: ir embora (o bazar entre adolescentes)
- Angola: machimbombo
- Brasil: ônibus
- Portugal: autocarro
- Mozambique: machimbombo
- Angola: muceque
- Brasil: favela
- Portugal: bairro de lata
Notas
- ↑ El gallego es considerado oficialmente por los gobiernos gallego y español una lengua autónoma, entre tanto, muchos lingüistas divergen, muchos de ellos gallegos
Categorías: Idioma portugués | Dialectos del idioma portugués
Wikimedia foundation. 2010.