Heidi (anime)

Heidi (anime)
Para otros usos de este término, véase Heidi (desambiguación).
Heidi
アルプスの少女ハイジ
(Alps no Shōjo Heidi)
Dirección Isao Takahata
Estudio Nippon Animation
Cadena televisiva Fuji TV
Primera emisión 6 de enero de 1974
Última emisión 29 de diciembre de 1974
Episodios 52

Heidi (アルプスの少女ハイジ Arupusu no Shōjo Haiji?, Heidi, la niña de los Alpes) es una serie de anime japonesa del género Kodomo estrenada el 6 de enero de 1974, inspirada en el libro homónimo de la escritora suiza Johanna Spyri.

La serie estaba producida por la japonesa Zuiyo Eizo (Más tarde convertida en Nippon Animation) y la cadena alemana Zweites Deutsches Fernsehen (ZDF).

La serie, que consta de 52 episodios, se estrenó en España en 1975 y fue emitida por Televisión Española, alcanzando un éxito sin precedentes entre los espacios de animación emitidos en este país.

Contenido

Argumento

Heidi, una niña de cinco años de edad huérfana de padre y madre, es llevada por su tía Dete a las montañas suizas a vivir con su abuelo una vez que esta cree que ya ha cumplido con su deber. Al principio, el "Viejo de los Alpes", como es conocido en las aldeas de la cercanía, no está muy contento con tener que cuidar a la niña. Sin embargo, la inefable ternura y alegría de su nieta hace que él poco a poco vaya cambiando de carácter, no solo con ella sino con el resto de la gente también. Heidi ha descubierto una encantadora vida en las montañas y no desea irse, hace amistades con un pastorcito vecino llamado Pedro y juntos toman agradables paseos en las montañas con las cabras. Heidi rápidamente se gana el cariño de todos, incluso de la abuela de Pedro, una anciana débil y ciega también. Desgraciadamente, una gran tristeza los afecta a todos el día en que Dete regresa para llevarse a Heidi con ella, ya que asegura haber encontrado un magnífico trabajo en la ciudad de Fráncfort del Meno en Alemania y allá Heidi servirá como compañera para la hija del señor Sesemann. En la ciudad, Heidi descubre que Clara Sesemann es una niña que no puede caminar y anda en silla de ruedas, además de tener un buen corazón y pronto se hacen amigas. También en este nuevo hogar Heidi tendrá que soportar a la estricta señorita Rottenmeier, con quien nunca logrará llevarse bien. Cuando por fin se reúne con su abuelo y sus amigos en las montañas de los Alpes, Heidi recibirá la visita de Clara y su abuela y en las montañas se realizará un milagro que será una gran alegría para todos.

Personajes

Principales

  • Heidi: La protagonista es una niña huérfana desde pequeña, que se ve obligada a vivir con su abuelo en una cabaña de los Alpes. Allí es muy feliz, quiere mucho a su abuelo y a Pedro, Niebla (el perro) y las cabritas. Un día su tía Dete la va a buscar para que se vaya a vivir a Fráncfort a hacer compañía a Clara. Su verdadero nombre, al igual que su madre, es Adelaida.
  • Tobías Hessen (El Abuelo): Es el abuelo de Heidi, conocido en el pueblo de Dorfli como el "Viejo de los Alpes". Tiene fama de hombre huraño y solitario, pero quiere mucho a Heidi, su nieta.
  • Pedro: Pedro, el Cabrero, es un pastorcillo que se dedica cada día a llevar a las cabras de todos los aldeanos de Dorfli a las praderas. Es el mejor amigo de Heidi y vive con su madre y con su abuela.
  • Clara Sessemann: Clara Sessemann es una niña inválida que vive en Fráncfort. Se hace amiga de Heidi cuando ésta se va a vivir a su casa. Está acostumbrada a que siempre la estén cuidando y cuando vaya a las montañas, aprenderá a valerse por sí misma.

Secundarios

  • La abuela de Pedro: Es una anciana ciega, que vive con su hija Brígida y su nieto Pedro. Suele estar hilando todo el día y las visitas de Heidi le llenan de alegría.
  • La señorita Rottenmeier: Es la institutriz de Clara, y quien se hace cargo de la casa cuando el señor Sessemann no está. Es muy severa y continuamente regaña a Heidi, gritándole "¡Adelaida!" cuando hace algo que no está acostumbrada a ver.
  • La Señora Sessemann: Es la abuela de Clara. Es una señora muy alegre, que durante los días que va de visita a la casa, Heidi se siente mejor.
  • Brígida: Es la madre de Pedro, viuda desde que Pedro era muy pequeño. Cuida de su madre y de Pedro, que es quien trabaja para traer dinero a la casa.
  • El señor Sessemann: Es el padre de Clara. Es un hombre muy rico y viudo, que quiere mucho a su hija, pero tiene que estar continuamente de viaje debido a su trabajo.
  • El doctor Klassen: Es el médico que ha tratado a Clara desde que era pequeña y amigo del señor Sessemann. Cuando Heidi se pone enferma, es él quien decide que debe volver a las montañas, y más adelante él viaja a los Alpes para comprobar si es un lugar adecuado para que Clara pase un tiempo.
  • Sebastián: Es el mayordomo de la casa del señor Sessemann. Es un hombre muy tranquilo y congenia mucho con las niñas, sobre todo con Heidi. No soporta a la señorita Rottemeier.
  • Tía Dete: Es hermana de la difunta madre de Heidi. Se ocupó de ella durante gran parte de su infancia, pero cuando le ofrecen un trabajo en Fráncfort del Meno tiene que dejarla con su abuelo. Años después regresa para llevársela a Fráncfort a casa de Clara.
  • Tinette: Es la sirvienta en casa de los Sessemann. Es tan severa y fría como la señorita Rottenmeier.
  • Juan: Es el chófer en la casa de los Sessemann. Él y Sebastián se burlan de la señorita Rottenmeier a sus espaldas.

Animales

  • Niebla: Es el perro del abuelo y de Heidi. Es un San Bernardo cuyas mayores aficiones son dormir y comer caracoles (su comida favorita). En algunas ocasiones ayuda a Pedro y a Heidi a cuidar el rebaño.
  • Blanquita y Diana: Son las cabras del abuelo de Heidi.
  • Bonita: La cabritilla de Blanquita.
  • Copo de Nieve: Es la cabra preferida de Heidi entre todas las que tiene Pedro en el rebaño.
  • Copo de Nieve II: La cabritilla de Copo de Nieve.
  • El Gran Turco: Macho cabrío que pastorea Pedro. Llama la atención por su gran tamaño y por ser de color gris.
  • Cascabel: Una pequeña cabra con un cascabel en el collar. Además de por su collar, destaca por ser blanco con manchas marrones.
  • El Gavilán: Un gran gavilán que vuela entre los alpes y que atemoriza a todos. Siempre grita, simplemente, porque es independiente a todos.
  • El Señor de las Cumbres: Un majestuoso íbice que vive en las montañas de los alpes.
  • Las Dormilonas: Unas marmotas de los alpes que se esconden entre las rocas.
  • Pitchí: Es un pajarito que Heidi encuentra herido. Le hace compañía hasta que emigra al llegar el otoño.
  • Miau: Un gato que Heidi y Clara, con la ayuda de Sebastián, esconden en la casa de los Sessemann sin que se entere la señorita Rottenmeier.
  • La cabra de Pedro: Es la cabra que tiene pedro en su casa. Destaca por tener la parte delantera negra y la parte trasera blanca

Ficha técnica

Dirección

Diseño de personajes, director de animación

  • Yoichi Kotabe

Ajuste de escena, planos

Dirección del episodio

  • Atsuji Hayakawa
  • Masao Kuroda
  • Isao Takahata

Guion

  • Mamoru Sasaki
  • Hisao Okawa
  • Yoshiaki Yoshida

Producción

  • Shigeto Takahashi

Música original

  • Takeo Watanabe

Sintonía interpretada por

Kumiko Ōsugi

Canciones

  • Eriko Kishida
  • Takeo Watanabe
Canciones de la versión en español
  • Carlos Ramón - Amart
"Dime Abuelito" ("Oshiete", tema de entrada)
"Copo de Nieve y yo" ("Yuki to watashi")
"En la tarde" ("Yugata no uta")
"Canción de cuna" ("Arumu no komoriuta")
"Pedro y yo" ("Petar to watashi")
"Oye" ("Mattete goran", tema de cierre)

Existen dos versiones de los mismos temas en español ya que se grabaron de forma independiente para la producción española y para la versión latinoamericana producida por Carlos Amador en México, para esta última los temas fueron interpretados por la actriz de doblaje y cantante mexicana Cristina Camargo (misma que dobló la voz de Heidi y fue la narradora en ese doblaje).

Reparto (versión para España -1975-)

  • Sélica Torcal y Marisa Marco - Heidi
  • Conchita Núñez - Pedro
  • Joaquín Vidriales - Abuelo
  • Pilar Quintana - Clara
  • Ana María Saizar - Señorita Rottenmeier
  • Maite Santamarina - Narradora
  • Angelina Gatell - Abuela de Clara
  • Irene Guerrero de Luna - Abuela de Pedro
  • Mara Alonso - Tinette
  • Diego Martín (actor y locutor) - Sr. Sesemann
  • Javier Dotú - Maestro
  • Mari Pe Castro - Niño de la aldea
  • Angelina Gatell - Dete, la tía de Heidi
  • Francisco Sánchez - Sebastián, el mayordomo


  • Director del doblaje: Francisco Sánchez

Reparto (versión para Latinoamérica México -1978-)

  • Cristina Camargo - Heidi
  • Diana Santos - Pedro
  • Francisco Colmenero - Abuelo
  • Diana Santos - Clara
  • Eugenia Avendaño - Señorita Rottenmeier
  • Cristina Camargo - Narradora
  • María Santander - Abuelita
  • Rosanelda Aguirre - Tía de Heidi, Dete
  • Esteban Siller - Doctor
  • Arturo Mercado - Sr. Sesseman
  • Ángela Villanueva - Anciana
  • Patricia Martínez - Aldeana
  • Director del doblaje: Francisco Colmenero

Episodios

  1. Hacia la montaña
  2. En casa del abuelo
  3. Hacia los pastos
  4. Uno más en la familia
  5. La carta quemada
  6. Silbad más fuerte
  7. El susurro de los abetos
  8. ¿Dónde ha ido Pitchí?
  9. Los alpes nevados
  10. Una visita en casa de la abuela
  11. Tempestad de nieve
  12. Sonidos de primavera
  13. Regreso a los prados
  14. Una noticia triste
  15. Copo de Nieve
  16. Dorfli
  17. Visitas inesperadas
  18. La partida
  19. Camino de Fráncfort
  20. Una nueva vida
  21. Quiero volar
  22. ¿Dónde están las montañas?
  23. Un gran alboroto
  24. El gato abandonado
  25. Los panecillos blancos
  26. El regreso del señor Sesseman
  27. La abuelita de Clara
  28. Una excursión al bosque
  29. Dos corazones
  30. Quiero coger el sol
  31. Adiós, abuelita
  32. Una noche agitada
  33. Fantasmas
  34. El regreso
  35. El cielo de las montañas
  36. Retorno a las praderas
  37. El cabritillo
  38. La nueva casa
  39. Carreras en trineo
  40. Quiero ir a los Alpes
  41. La promesa del doctor
  42. Qué alegría volver a verte
  43. Quiero quedarme aquí
  44. El proyecto de Pedro
  45. Vamos a ver las flores
  46. El descubrimiento de Clara
  47. Hola, abuelita
  48. Una pequeña esperanza
  49. Te lo prometo, abuelita
  50. Clara se tiene en pie
  51. Clara ya puede andar
  52. Hasta pronto

Distribución doméstica

  • La distribuidora Planeta Junior de España ha puesto a la venta la serie y sus largometrajes en diferentes ediciones. El 21 de septiembre de 2007 lanzó una edición conmemorando el 33 aniversario de la serie que incluía sus 52 episodios.
  • La empresa chilena QualityFilms editó la serie completa en DVD, incluyendo extras, en una colección de diez discos. El audio utilizado fue el mismo doblaje latinoamericano de la época.

Enlaces externos


Wikimedia foundation. 2010.

Игры ⚽ Нужно сделать НИР?

Mira otros diccionarios:

  • Heidi, Girl of the Alps — Cover of Japanese DVD 1 アルプスの少女ハイジ (Arupusu no Shōjo Haiji) Genre …   Wikipedia

  • Heidi — Infobox Book | name = Heidi image caption = author = Johanna Spyri country = Switzerland language = German cover artist = series = genre = Children s novel publisher = release date = 1880 media type = Print (Hardback Paperback) pages = isbn = NA… …   Wikipedia

  • Heidi (Roman) — Pour les articles homonymes, voir Heidi. Heidi chez son grand père Heidi est le personnage de roman créé par …   Wikipédia en Français

  • Heidi, Girl of the Alps — アルプスの少女ハイジ (Alps no Shojo Heidi) Жанр драма, приключения Аниме сериал Режиссёр …   Википедия

  • Anime — «Animé» redirige aquí. Para otras acepciones, véase Anime (resina). Wikipe tan, personaje que contiene estereotipos de un dibujo estilo de manga y anime. Anime (アニメ …   Wikipedia Español

  • Heidi (disambiguation) — Heidi is a story of an orphan girl composed by Johanna Spyri from Switzerland in 1880. The novel has been adapted into: * Heidi , a 1937 film * Heidi , a 1968 telemovie * Heidi, Girl of the Alps , a 1974 anime series * Heidi s Song , a 1982… …   Wikipedia

  • Heidi, la petite sauvageonne — Heidi    Drame d Allan Dwan, d après le roman de Johanna Spyri, avec Shirley Temple, Jean Hersholt.   Pays: États Unis   Date de sortie: 1937   Technique: noir et blanc   Durée: 1 h 28    Résumé    Une petite orpheline, qui vit chez son grand… …   Dictionnaire mondial des Films

  • Heidi — Heidi, Girl of the Alps Heidi, Girl of the Alps アルプスの少女ハイジ Жанр драма, приключения Телесериал Режиссёр …   Википедия

  • Heidi (desambiguación) — Heidi puede hacer referencia a: Heidi, libro infantil de 1880 de la escritora suiza Johanna Spyri; Heidi, popular zarigüeya del Zoo de Leipzig; Heidi, serie de anime japonesa de 1974. Esta página de desambiguación cataloga artículos relacionados… …   Wikipedia Español

  • Heidi-Rezeption in Japan — Cover der ersten japanischen Heidi Übersetzung 1920. Die literarische Figur Heidi (jap. ハイジ, anfangs: ハイヂ, Haiji) erfuhr in Japan eine intensive Adaption und Transformation. Losgelöst von der ursprünglichen Romanvorlage und den bekannten… …   Deutsch Wikipedia

Compartir el artículo y extractos

Link directo
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”