- Lenguas jívaro-cahuapanas
-
Lenguas jívaro-cahuapanas Distribución geográfica: Amazonas oriental Países: Perú
EcuadorHablantes: ~155 mil Puesto: {{{rank}}} (Ethnologue 1996) Filiación genética: Subdivisiones: Shíwaro
CawapanoOficiales en {{{oficial}}} ISO 639-1 {{{iso1}}} ISO 639-2 {{{iso2}}} ISO 639-3 {{{sil}}} Extensión Véase también:
Idioma - Familias - Clasificación de lenguasLas lenguas jívaro-cahuapanas son una familia de lenguas hipotética, formada por las lenguas jivaroanas y las lenguas cahuapanas, siendo ambos grupos de lenguas geográficamente adyacentes y habladas en el Norte de Perú y Ecuador.
Dicha hipótesis se basa en un conjunto de coincidencias léxicas, consideradas prometedoras como indicadores de un parentesco real entre ambos grupos de lenguas. Sin embargo, la evidencia disponible indica simplemente que la propuesta de parentesco es razonable, pero no concluyente.
Contenido
Historia de la hipótesis
En la clasificación del lingüista mexicano Jorge Suárez (1974), la familia jívara se conecta con la familia cahuapana. Kaufman (1990) considera razonable el parentesco, que en otro trabajo (Kaufman, 1990) propone también una relación entre el candoshi, omurano (mayna) y taushiro, esta propuesta resulta interesante porque en última instancia existen multitud de propuestas que relacionan de alguna manera numersas familias o lenguas del norte de Perú, que a su vez podrían estar relacionadas con las lenguas jívaro-cahuapanas.
En esta línea interesante es la ulterior relación hipotéticas con algunas otras lenguas, generalmente consideradas lenguas aisladas, como el candoshi o incluso en urarina. David L. Payne (1981) investigó la posible relación entre las lenguas jivaroanas y el candoshi, propuesta anteriormente por Greenberg, y aunque encontró similaridades léxicas, consideró que se trataba de préstamos léxicos al pertenecer la mayoría de ellos a términos de la flora y la fauna. En David L. Payne (1990: 84–5) ya no se considera el jívaro-candoshi como una unidad filogenética convicente, y menciona similaridades entre el candohi, el arawak y el caribeño.
Evidencia en favor de la hipótesis
Los autónimos usados por los hablantes de ambos grupos sugieren una denominación común. En lenguas jívaras se tienen las autodenominaciones achuar, shiwiar y shuar rodas ellas derivan del proto-jívaro *šiwar(a) 'hombre'. Por otra parte en las lenguas cahuapanas se tiene: šiwila (jébero) y šhawi, šayawit- chayahuita, que parecen relacionado con el proto-jívaro.
Además en jébero (Kawapano) se tiene la marca de plural de tercera persona -na, mientras que en aguaruna (Jívaro) se tiene -(i)na con el mismo significado.[1] Aunque esta misma marca aparece también en dos familias cercanas consideradas sin relación con el jívaro-cawapano (Záparo y Urarina). Además existen formas léxicas como (i)tu 'decir' (jébero) comparables con ti 'decir' (shuar).
Comparación léxica
Las siguiente tabla compara los pronombres personales en varias lenguas jívaro-cahuapanas:[2]
GLOSA Jívaro Cawapano Shuar Aguaruna Jébero 1ª persona
singularwi wi koa 2ª persona
singularame áme kenma 3ª persona
singularau nii nana 1ª persona
pluralii ii kuda 2ª persona
pluralatum átum keñmáma 3ª persona
pluralau díta nauba Referencia
Bibliografía
- Ruth Wise. «12. Small language families and isolates in Peru». En Alexandra Y. Aikhenvald & R. M. Dixon (en inglés). The Amazoninan Languages (1ª edición). Cambridge University Press. pp. 307-340. ISBN 0 521 57021 2. http://assets.cambridge.org/97805215/70213/sample/9780521570213wsc00.pdf.
- Overall, Simon E. (2007): A Grammar of Aguaruna, tesis doctoral, Research Centre for Linguistic Typology, La Trobe University Bundoora, Victoria 3086, Australia.
Enlaces externos
Wikimedia foundation. 2010.