- Autónimo
-
Autónimo
Un autónimo es la denominación étnica, o etnónimo, con que se autodenomina una comunidad cultural, lingüística, étnica o nacional a sí misma. El término "autónimo" es antónimo de exónimo, o nombre con que otra comunidad denomina a una dada, y a su vez es sinónimo de endónimo.
Existe una creciente tendencia actual a denominar a los diferentes grupos humanos por su propio autónimo, ya que históricamente muchos etnónimos son en realidad exónimos peyorativos, no muy favorables o erróneos para la comunidad referida: inuit en vez de esquimal(comedor de carne cruda), purépecha en vez de tarasco (pescador) o roma en vez de gitano (originario de Egipto).
Endónimo hace referencia más comúnmente al nombre de un lugar geográfico o país en la lengua de los habitantes locales, frente al exónimo proporcionado por otros pueblos (Thames en inglés, pero Támesis en español o Hayastan en armenio, pero Armenia en español).
Contenido
Significados frecuentes
Muchos grupos humanos, especialmente en pequeñas sociedades, es la palabra común para "hombre". Es decir, muchos autónimos simplemente significan 'hombre, hombre recto, gente, tierra', como por ejemplo: mapuche 'gente de la tierra'.
"Hombres rectos" y xenofobia
El hecho de que en muchas culturas el propio autónimo signifique senciallemente 'hombre' u 'hombre honorable o recto' tiene su origen en los sentimientos etnocentristas de identificación positiva con el propio grupo. Sin embargo, ese hecho unido a que a veces las personas fuera del propio grupo étnico son nombrados con un nombre común despectivo, está correlacionado con actitudes negativas, xenófobas e incluso racistas. Un ejemplo de ello es el uso racista de la palabra "ario". Originalmente dicho término procede del autónimo de los antiguos indoiranios, probablemente este autónimo significó 'hombre honorable', ya que aunque su reflejo en lenguas iranias es neutral: avéstico ariya, en persa se tiene Īrān que a su vez deriva del antiguo persa Ayran 'país de los arios', en osético se tiene īron (< *aryānah) '[idioma] osético' y a su vez relacionado en autónimo de los alanos *älon (< *alān-); en el sánscrito védico de la India el término cognado de los anteriores es ārya 'noble, honorable' aunque esta parece derivar del autónimo indoiranio. El hecho de que la esvástica o swástika fuera un signo común entre algunos pueblos indoiranios antiguos fue interpretado por algunos racistas alemanes del siglo XIX a interpretarla como el "signo ario más antiguo conocido", donde aquí debe interpretarse "ario" en la deformación racista, que más tarde inspiraría parte de las ideas racistas de los nazis.
Autoglotónimos: "Lengua de los hombres"
Igualmente el nombre de muchos autónimos para lenguas (autoglotónimos) son claramente etnocéntrico sugiriendo que la propia lengua es en algún sentido mejor o superior a las otras. Muchos de los autoglotónimos significan simplemente 'el habla [clara]' , 'la lengua de la tierra', o 'la lengua de los hombres'. Algunos ejemplos de esto: náhuatl 'sonido claro o agradable', mapudungu 'lengua de la tierra', 'quechua' en quechua es runasimi 'boca/lengua de los hombres'.
Por el contrario los exónimos y exoglotónimos frecuentemente tienen significados despectivos 'gente hostil', 'gente de habla incompresible o balbuceante' (en este caso se usan onomatopeyas tipo: bar-bar-, bla bla o pol-pol-,...).
Lenguas urálicas
Algunos autónimos de las lenguas urálicas muestran como frecuentemente dicho autónimo hace referencia a las palabras 'hombre', 'marido' o algún nombre común asociado a un modo de vida tradicional más antiguo:
- El autónimo de los Komi (Komi, en komi-zyriano) derivaría del protourálico *koj(e)-mɜ 'hombre, ser humano'[2] y estaría emparentado con el húngaro hím, mansi kom / kum (aunque el término parece un préstamo muy difundido en Eurasia, en lenguas altaicas: turco kün, mongol kümün,[3] en indoeuropeo se tiene *ghum-an-, lat. humānus, germ. guma).
- El autónimo de los votiacos udmurt se intepreta a partir del préstamo indoeuropeo -murt (< IE *mort-) 'hombre, mortal'.
- El actual exónimo de los mordvinos mordva se cree que deriva del antiguo autónimo de dichos pueblos, en el dialecto erzya se tiene miŕd'e 'hombre, marido y en el dialecto Moksha el término equivalente es miŕd'ä.
- El autónimo de los cheremís mari 'hombre, varón' es de origen desconocido, y se ha conjeturado que también podría ser de origen indoeuropeo.
- El autónimo de los estonios viro / viru se considera que derivaría de la raíz indoeuropea *vir(os) 'hombre, varón'
- Los autónimo de varios pueblos samoyedos son nenet (idioma nenets), enes (idioma enets) y nganasan (idioma nganasan) todos ellos significan 'ser humano'.
- El autónimo de los carelios Kajala, aparece también como formante de topónimos en Finlandia y Estonia. Se considera que dicho autónimo está conectado con el finés karja 'ganado, rebaño' y 'karjalainen' 'pastor'.
Ejemplos clasificados
Autónimos que sustituyen a exónimos peyorativos
autónimo exónimo origen Inuit/Inuktituk
'hombres'Esquimal
'comedor de carne'algonquino (varios) bárbaros
'balbuceante'latín
griegoamazigh bereber
'balbuceante'árabe
(préstamo griego)Ngiwa Popoloca
'tartamudo, balbuceante'náhuatl Ngiwa Popoloca
'tartamudo, balbuceante'náhuatl Wixarika huichol
huītz-chol-oā 'salir huyendo'náhuatl (varios) chichimeca
'gente-perro'náhuatl tegüima
'hombres'ópata
'gente hostil'pima Saami Lapón
'harapientos'[4]noruego kawésqar
'persona'alacalufe
'comedor de mejillones'mapuche (?) Asháninca Campa
.quechua (?) Autónimos que sustituyen a exónimos erróneos
- Ayuukjä'äy - Mixe (varón, hombre)
Referencias
- ↑ Thomas Wilson, curator of the Department of Prehistoric Anthropology, U.S. National Museum, wrote in 1894 that "it is believed by some to have been the oldest Aryan symbol", The Swastika: the earliest known symbol, and its migration, Report of the U. S. National Museum, p.770
- ↑ Angela Marcantonio: The Uralic Language Family: Facts, Myths and Statistics, Blackwell Publishing, 2002, p. 287. / ISBN 0-631-23170-6, ISBN 978-0-631-23170-7 [1]
- ↑ Németh, 1934, p. 161.
- ↑ Rapp, Ole Magnus, Catherine Stein. «Sámis don’t want to be ‘Lapps’», Aftenposten, 8 February 2008. Consultado el 2008-10-03.
Categoría: Lexicografía
Wikimedia foundation. 2010.