Cine de Taiwán

Cine de Taiwán

La historia del cine en chino se desarrolla en tres vertientes diferentes: el cine de Hong Kong, el cine de China, y el cine de Taiwán. El cine de Taiwán se desarrolló de manera diferente al cine más comercial de Hong Kong y el de la China continental, que históricamente ha estado más afectado por la censura. Desde su entrada en 1901 el cine taiwanés ha estado muy ligado a la turbulenta historia de la isla en sus diferente etapas.

Contenido

Los inicios: la influencia japonesa, 1901-1945

Sayon's Bell, película japonesa rodada en Taiwán. Dirigida por Elizabeth Yong Zhong en 1940, con Li Xianglan.

Al final de la Primera Guerra Sino-Japonesa, a través del tratado de Shimonoseki, China se vio obligada a ceder la colonia de Taiwán a los japoneses, por lo que Taiwán comenzó un nuevo periodo colonial que duraría 50 años. Se instauró el japonés como lengua oficial del gobierno y la educación y se trató de asimilar Taiwán a la cultura japonesa. Entre 1901 y 1945, durante la ocupación, también el cine taiwanés estuvo fuertemente influenciado por las técnicas cinematográficas japonesas,y durante sus primeros 20 años de vida, la producción cine en Taiwán estuvo restringida a los japoneses, tanto en la dirección como en la acuación. La primera película en la que participaron actores taiwaneses fue The Eyes of Buddha (1922) y la primera en emplear financiación y personal taiwanés fue la comedia Whose Fault Is It? (1925). La producción cinematográfica, sin embargo, continuó siendo controlada porlos japoneses, por lo que se adoptaron una serie de convenciones en la la producción y la proyección como por ejemplo el empleo de un benshi o narrador en las películas mudas.

Los taiwaneses adoptaron esta técnica japonesa bajo el nombre de «benzi». El concepto del benzi es muy diferente al narrador del cine occidental, y prontamente dio fama a aquellos que desempeñaban el papel. Los espectadores acudían en repetidas ocasiones a ver la misma película narrada por distintos benzi para escuchar la interpretación que le daba cada uno. Un romance podía convertirse en una comedia o en un drama, dependiendo del estilo y las preferencias de cada narrador. El primer maestro de benzi taiwanés fue el músico y compositor de la orquesta del teatro Fang Nai Ting de Taipei, Wang Yung-feng, que había compuesto la música de la película China Tao hua qi xue ji (Peach girl, 1921) en Shanghái. Otros benzi fueron Lu Su-Shang, el autor de Historia del cine y el teatro en Taiwan uno de los mejores manuales sobre cine taiwanés, Zhan Tian-Ma y Zhan Tian-ma, cuya biografía se relata en la reciente Tian ma cha fang (March of happiness, 1999) de Lin Sheng-shing.

Otra de las convenciones japonesas empleadas por los taiwaneses fue el «rengasi-kowairo», adaptado del término japonés rensageki (drama encadenado), que puede definirse como una producción teatral en la que se insertaba un cortometraje (rengasi), y los mismos actores daban voz a los personajes (kowairo).

Desde 1945 hasta los años 1980

Al comenzar la Segunda Guerra Sino-Japonesa en 1937, la industria del cine de Taiwán se detuvo hasta los años 50, cuando el final de la Guerra Civil China en 1949 llevó a Taiwán a muchos exiliados partidarios del Kuomintang y directores e intelectuales reacios al comunismo. Durante esta era se produjeron principalmente películas en mandarín parcialmente financiadas por el gobierno, que trataba de unificar el país mediante el uso de una lengua común, por lo que dejaron de rodarse películas realizadas en otros dialectos, como el taiwanés.

Los años 60 marcan el comienzo de la rápida modernización de Taiwán. El gobierno hizo hincapié en la economía y el desarrollo industrial del país, así como en la educación. En 1963 la Central Motion Picture Corporation (CMPC) introdujo un tipo de melodrama conocido como "Realismo Sano". Un género propuesto para reconciliar los valores morales tradicionales que juzgaban necesarios con la nueva estructura socioeconómica. Durante este periodo se hicieron muy populares las tradicionales películas de kung fu y los wuxia, así como los dramas románticos basados en las novelas románticas populares de la escritora Qong Yao.

La nueva ola del cine taiwanés (1982–)

Desde principios de los años ochenta, la popularidad del vídeo doméstico hizo del cine un entretenimiento más amplio y más barato. Sin embargo, la industria taiwanesa del cine encontró un peligroso competidor en la producción cinematográfica de Hong Kong, que comenzó a distribuirse en el mercado taiwanés. Para poder competir con el cine hongkonés, la Central Motion Picture Corporation tomó la iniciativa de buscar nuevos talentos que renovaran los clichés de los directores anteriores. Así en 1982, se produjo In Our Time (1982), una película compuesta por cuatro historias, dirigida cada una por un director, los amateurs: Edward Yang, Tao De-chen, Ke I-jheng y Jhang Yi. De esta manera comenzó a rejuvenecerse el cine taiwanés, dando lugar a la Nueva Ola.

Estos nuevos directores crecieron durante la reestructuración socioeconómica que sufrió Taiwán después de la Segunda Guerra Mundial, por lo que una de sus temáticas habituales es el conflicto del individuo para adaptarse a la sociedad moderna. Estilísticamente manifiesta la influencia del Neorealismo italiano en la naturaleza pseudodocumental de su escenografía y producción, pues frecuentemente rodaban «in situ» y empleaban actores no profesionales. Los directores de la Nueva Ola se basan en sus propias experiencias para construir la narración, por lo que la temática de muchas de sus películas muestran tintes autobiográficos. Aunque las diferencias prácticas entre unos y otros hacen difícil hablar de una temática común, puede apreciarse una dicotomía que es común para muchos de los directores de esta generación: la nostalgia por el pasado rural y la incertidumbre y el desapego por el nuevo presente urbano.

Los impulsores más importantes de esta nueva ola son directores como Hou Hsiao-Hsien, al que se reconoce como el autor más representativo de ella, con películas de gran contenido autobiográfico como The Boys From Fengkuei,(1983), A Time to Live and A Time to Die (1985), A Summer at Grandpa's (1984), o Dust in the Wind (1986) y City of Sadness, por la que ganó el León de Oro del Festival de Cine de Venecia.

Desde 1990: La segunda nueva ola

La Nueva ola cedió al paso gradualmente a lo que podríamos denominar informalmente la Segunda nueva ola, caracterizada por producciones menos serias y más enfocadas al entretenimiento público, aunque no menos consignadas a retratar las perspectivas taiwanesas. Por ejemplo, Vive L'Amour, de Tsai Ming-liang muestra la soledad y el amor de varios jóvenes que residen en unos lujosos apartamentos de Taipéi o The Peach Blossom Land (Stan Lai,1992) que es una tragicomedia sobre dos grupos de actores que ensayan dos obras diferentes sobre un mismo escenario.

En el extranjero, Ang Lee es quizás el director más reconocido. Sus primeras producciones, como Manos que empujan (1991), El banquete de bodas (1993), o Comer, beber, amar (1994) tratan los conflictos generacionales con los que se enfrentan muchas familias en Taiwán. Además de rodar en el extranjeros, Lee recuperó el género wuxia con El tigre y el dragón (2000), que atrajo a muchos occidentales al cine asiático.

Enlaces externos


Wikimedia foundation. 2010.

Игры ⚽ Нужно сделать НИР?

Mira otros diccionarios:

  • Cine de Hong Kong — El cine de Hong Kong es una de las tres vertientes principales del cine en chino, junto al cine de la China continental y el cine de Taiwán. Hong Kong, como antigua colonia británica tenía una mayor libertad política y económica a la hora de… …   Wikipedia Español

  • Cine de China — El actor Tan Xinpei en La batalla de Dingjunshan, 1905. La historia del cine en chino se desarrolla en tres vertientes diferentes: el cine de Hong Kong, el cine de China, y el cine de Taiwán. El cine de la China continental, se ha desarrollado… …   Wikipedia Español

  • Ciné — Cinéma Pour les articles homonymes, voir cinéma (homonymie) …   Wikipédia en Français

  • Ciné si — Princes and Princesses redirects here. For the Ruth Manning Sanders book, see A Book of Princes and Princesses. Ciné si Title card. Also known as Cinema If (literal translation) We Are the Star (marke …   Wikipedia

  • Ocupación japonesa de Taiwán — Esta página o sección está siendo traducida del idioma inglés a partir del artículo Taiwan under Japanese rule, razón por la cual puede haber lagunas de contenidos, errores sintácticos o escritos sin traducir. Puedes colaborar con Wikipedia …   Wikipedia Español

  • Gender/Sexuality Rights Association Taiwan — Chen Yu Rong y Wang Ping miembros de la organización en el festival de cine lésbico. Gender/Sexuality Rights Association Taiwan es una organización para la defensa de los derechos de las personas LGBT que fue fundada en mayo del 1999 en Taiwan …   Wikipedia Español

  • 68º Festival Internacional de Cine de Venecia — El León de Venecia, símbolo del Festival. Ubicación Lido de Venecia País …   Wikipedia Español

  • Festival de Cine de Gijón — Saltar a navegación, búsqueda El Festival Internacional de Cine de Gijón es un certamen cinematográfico que se celebra en Gijón (Asturias). Contenido 1 Historia 2 Palmarés del Festival …   Wikipedia Español

  • Semana Internacional de Cine de Valladolid 2010 — Exterior del Teatro Calderón durante la 55.ª Seminci (2010) La Semana Internacional de Cine de Valladolid de 2010 fue la 55.ª edición de este festival y se celebró entre el 23 y el 30 de octubre, dirigi …   Wikipedia Español

  • Homosexualidad en el cine — La homosexualidad en el cine ha sido retratada de maneras muy diversas dependiendo de la época, del país, o de la mirada personal del director. Se ha reflejado en comedias, cine experimental, de terror, histórico, policiaco, de denuncia social,… …   Wikipedia Español

Compartir el artículo y extractos

Link directo
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”