- Aragonés aisino
-
Dialectos del aragonés Aisino Nombre local: Hablantes: ? Localización geográfica: Valle de Aísa Lugar(es) principal(es): Aísa, Esposa y Sinués. Rasgos dialectales: Vitalidad: Baja Escritores principales: El aisino es un dialecto del idioma aragonés hablado en el Valle de Aísa. Tiene un parecido intermedio entre el aragüesino y el chaqués.
Fonética
- La x se conserva peor que en Aragüés del Puerto, puede pasar a -ch- como en el Somontano: bucho o puede pasar a -j-: cajico (como en el castellano de Robres en los Monegros).
- Existen rasgos de castellinización de la -ll-, pero se mantienen bien en: traballo, mellor, cullar.
Morfología
- El artículo es como en el aragonés general: o, os, as, os., igual que en el Somontano de Ayerbe se contrae con preposición: d'o, d'a, n'o, n'a, t'o, t'a.
- La -z de la segunda persona plural se conserva mal: creyeis en vez de creyez.
- El pasado indefinido tiene desinencias en -o como en tensino: pagomos, (paguemos), cantoz, (cantez),
- En la tercera persona del plural es en -oron pero solo en la 1º conjugación: cantoron, pero en la 2º y 3º conjugación coexisten la forma chesa -ieron con en general -io(ro)n: salieron, partioron, riyeron, faborezión.
- En los verbos irregulares qu presentan -i en la primera persona, cambiamos esta -i en yo foi, pero no en yo bó.
- Existen, como en el Sobrarbe los llamados "perfectos fuertes": fízon, trújon.
Léxico
- Son palabras diferentes a las de Aragüés del Puerto y Jasa: barza, billuarta, (argüella), bezerro. Es una de las pocas zonas de España que conserva una palabra de origen latino para hablar del tejón: melón, (como en asturleonés y castellano del norte; melandro).
Wikimedia foundation. 2010.