- Lemony Snicket's A Series of Unfortunate Events
-
Lemony Snicket's A Series of Unfortunate Events
Lemony Snicket's A Series of Unfortunate Events Título Una serie de catastróficas desdichas de Lemony Snicket (España)
Una serie de eventos desafortunados (América Latina)Ficha técnica Dirección Brad Silberling Dirección artística Rick Heinrichs Producción Laurie MacDonald
Walter F. Parkes
Jim Van WyckDiseño de producción Rick Heinrichs Guión Robert Gordon Música Thomas Newman Fotografía Emmanuel Lubezki Montaje Michael Kahn Escenografía Cheryl Carasik Vestuario Colleen Atwood Reparto Jim Carrey
Emily Browning
Liam Aiken
Timothy Spall
Jude Law (narración)Datos y cifras País(es) Estados Unidos Año 2004 Duración 108 minutos Compañías Distribución Paramount Pictures
DreamWorksPresupuesto US$125 000 000 Ficha en IMDb Lemony Snicket's A Series of Unfortunate Events es una película de 2004 dirigida por Brad Silberling. Esta basada en las tres primeras novelas, Un mal principio, La habitación de los reptiles y El ventanal, de la serie de libros de Lemony Snicket. Fue nominada a cuatro Premios de la Academia, de los cuales ganó uno.
Como en los libros, no se sabe cuándo o dónde la historia toma lugar. El filme refleja esta ambigüedad en su dirección artística; fue aclamado por su creatividad y vestuario, los cuales tiene un oscuro expresionismo y un sentimiento gótico, lo cual lleva a una muy inusual puesta en escena.[1] [2] Silberling ha dicho que esto fue parcialmente inspirado por el estilo visual de The Night of the Hunter.
Contenido
Argumento
El filme es narrado por Lemony Snicket, cuya silueta aparece ocasionalmente escribiendo la historia en una máquina de escribir en lo que parece el interior de una torre de reloj. La inventora Violet Baudelaire, su inteligente hermano Klaus y su hermana bebé de dientes afilados, Sunny, quedan huérfanos luego de que un misterioso incendio destruyera la casa de sus padres. Son puestos al cuidado de un gerente bancario, el Sr. Poe, quien los confía a sus "parientes más cercanos". Sin embargo, malinterpretando la frase, el Sr. Poe elige el pariente que vive más cerca, el desagradable Conde Olaf (Jim Carrey). Olaf promete cuidar a los huérfanos "como si ellos fueran realmente queridos" pero en realidad sólo está interesado en la enorme fortuna que Violet heredará cuando tenga 18 años. Mientras tanto, él los trata como esclavos.
Eventualmente, luego de un intento fallido de asesinato por parte del Conde Olaf encerrándolos en un coche aparcado en las vías del tren cuando el tren se está acercando, el Sr. Poe envía a los niños a vivir con su tío, el Dr. Montgomery Montgomery, un alegre y excéntrico herpetologista que está planeando un viaje a Perú. Desafortunadamente su estadía con "Monty" termina cuando Olaf aparece disfrazado, pretendiendo ser un hombre llamado Stephano, un reemplazo para el asistente de Monty, Gustav. Más tarde se descubre que Gustav fue asesinado por Olaf para que él pudiera ocupar su lugar. Los Baudelaire descubren al impostor instantáneamente y se las arreglan para convencer a Monty de esto, pero fallan a la hora de dejar la impresión de las verdaderas intenciones de Olaf. El conde mata a Monty y culpa a una mansa víbora. Los niños convencen a un escéptico Sr. Poe y a un condestable de la culpabilidad de Olaf, ante lo cual el conde escapa.
Los Baudelaire son forzados a mudarse de nuevo, esta vez a las orillas del Lago Lacrimógeno donde vive su tía, Josephine Anwhistle. Ella tiene un miedo irracional a muchas cosas, pero aun así vive en una casa que se sostiene precariamente sobre un precipicio. La casa es sostenida por pilotes de madera y tiene un ventanal que mira hacia el lago. Ésta parece contener claves acerca de la causa del fuego que mató a los padres de los Baudelaire; Josephine también parece saber más de lo que está dispuesta a revelar. Antes de que los niños puedan descubrir más, Olaf reaparece disfrazado como un marinero y corteja a Josephine.
Los huérfanos pronto descubren que Josephine ha desaparecido y que la ventana ha sido quebrada, haciendo creer a los Baudelaire que se suicidó saltando a través de ella. Josephine deja una nota de suicidio, pero en realidad es un mensaje codificado diciéndoles que ella está en la Cueva Sombría, en la orilla del lago. Antes de que ellos puedan ir al lugar la casa es destruida por un huracán, donde tres de las fobias de Josephine se realizan. Los Baudelaire escapan, eventualmente encontrándose con Josephine y tratando de ponerla a salvo. Desafortunadamente, el Conde Olaf los encuentra tomando a los Baudelaire y dejando a Josephine a la merced del agua y de las mortales sanguijuelas carnívoras del Lago Lacrimógeno.
En la casa de Olaf, éste inventa un plan que envuelve poner en escena una obra protagonizada por sí mismo en la que su personaje se casa con el personaje de Violet pero de tal manera que el matrimonio sea legal, dándole acceso al dinero. Para que la boda sea legal, Olaf consigue que la Juez Strauss, una juez de verdad, interprete a una juez en la obra pudiendo conseguir la legalización del matrimonio. Para asegurar la cooperación de Violet, Olaf mantiene a Sunny como rehén. Mientras la obra está siendo representada, Klaus trata de rescatar a Sunny. En el proceso, descubre una lupa gigantesca y en forma de ojo unido a una ventana por seis barras. Esta parece similar a un dibujo encontrado en la casa de la tía Josephine y parece ser la causa del incendio que dejó huérfanos a Klaus y sus hermanas.
Luego de que Violet firma el certificado de matrimonio, ella revela el plan de Olaf a la audiencia. Olaf presume a todos de su triunfo, señalando que cada vez que los Baudelaire traban de advertir a los adultos la verdad, ellos eran ignorados. El plan de Olaf es frustrado en el último minuto por Klaus, que usa la lupa para quemar el certificado de matrimonio. Snicket, felizmente, cuenta que el Conde Olaf es sentenciado a sufrir todo lo que los Baudelaire experimentaron y después pasar su vida tras las rejas. Sin embargo, Snicket inmediatamente después añade que él desearía que Olaf fuera atrapado, significando que él y sus cómplices escaparon.
Más tarde, el Sr. Poe hace una última parada en las ruinas de la casa de los Baudelaire. Allí los huérfanos encuentran una carta enviada hace tiempo por sus padres durante un viaje a Europa, que se había extraviado, informándoles lo mucho que los amaban y que hay más bien que mal en el mundo. El sobre también contiene un catalejo; uno de los muchos que aparecen en el filme, implicando la presencia de una sociedad secreta a la que los padres de los protagonistas pertenecían.
El filme termina con Snicket terminando la historia, diciendo que "hay personas en el mundo que no conocen la miseria ni la pena, y se confortan con alegres películas acerca de pájaros cantantes y elfos sonrientes. Hay personas que saben que siempre hay un misterio por resolver y se confortan investigando y escribiendo cualquier evidencia importante" y entonces recuerda a la audiencia que esta historia no es acerca de esa gente sino acerca de los Baudelaire, quienes son esa clase de personas que siempre saben que siempre hay algo que inventar, leer o morder y algo para hacer un santuario, no importa que tan pequeño. La referencia a "pájaros cantantes y elfos sonrientes" se refiere al prólogo del filme, el cual parece hacer un intento deliberado para desilusionar a los espectadores mostrando una película acerca de lo mismo y entonces cambiando a la historia principal.
La última escena muestra a los Baudelaire yendo hacia sus nuevos guardianes (probablemente Sir y Charles de El aserradero lúgubre) y Snicket citando la línea final de El ventanal, la cual dice que los Baudelaire fueron "muy afortunados, de hecho." Los créditos aparecen sobre un fondo que parece ilustraciones de siluetas y muñecos de papel. Este escenario muestra a los niños huyendo del Conde Olaf, sólo para ser atrapados por él al final.
Reparto
Personje Actor Conde Olaf Jim Carrey Klaus Baudelaire Liam Aiken Violet Baudelaire Emily Browning Sunny Baudelaire Kara Hoffman
Shelby HoffmanLemony Snicket (voz) Jude Law Tío Monty Billy Connolly Tía Josephine Meryl Streep Sr. Poe Timothy Spall El hombre con ganchos en vez de manos Jamie Harris El Hombre Calvo Luis Guzmán Juez Strauss Catherine O'Hara Crítico (No acreditado) Dustin Hoffman Fotógrafo Daniel Handler (Lemony Snicket) Diferencias con el material original
Como en los libros, la película contiene numerosas pistas del misterio de la muerte de los padres Baudelaire. Por ejemplo, los niños descubren que todos sus parientes parecen poseer catalejos y adquieren uno para sí mismos al final. El Conde Olaf tiene un tatuaje en forma de ojo en su tobillo y el ventanal de Tía Josephine también tiene forma de ojo. Las misteriosas iniciales "V.F.D." pueden verse en al menos un punto de la película. Al inicio del filme, si se observa de cerca cuando Klaus encuentra el catalejo, junto a este hay una caja de madera con las iniciales "V.F.D." escritas con letras elegantes.
Hay pocas diferencias entre los libros y el filme. Muchos de los cambios consistieron en cambiar el contenido oscuro, aunque algunos son están relacionados con las restricciones de tiempo comunes a las adaptaciones cinematográficas de cualquier libro. Un ejemplo de esto es el final de El ventanal. En la novela, la boda toma lugar al final del primer libro, mientras que en el filme es realizada cerca del final del tercer libro. En el filme, Olaf deja a la Tía Josephine por su cuenta en un bote que se esta hundiendo. En el libro, sin embargo, es mucho más siniestro: Olaf empuja a Josephine al agua y lo que queda de su salvavidas es descubierto más tarde, aunque esta escena puede ser vista en una toma eliminada e inacabada. En el libro, Violet construye un aparato de refracción para pedir ayuda, y en la película, sin embargo, ella y Klaus gritan por auxilio y mueven sus brazos.
Los realizadores del filme también añadieron al misterio de "V.F.D." el catalejo que todos los miembros poseen. Daniel Handler nunca ha incorporado nada similar en el argumento de las novelas.
Una pequeña parte fue añadida a la película en la escena en la que Olaf trata de matar a los Baudelaire estacionando el auto en los rieles del tren, encerrándolos adentro y esperando para que el tren venga. Afortunadamente, los huérfanos escapan usando una de las invenciones de Violet para hacer que el tren se desvíe justo cuando Mr. Poe llega al lugar.
Otro cambio hecho en la película es que el Conde Olaf aparece como el responsable por iniciar el incendio en la mansión de los Baudelaire enfocando una gigantesca lupa con forma de ojo en la casa. La única novela que ha dado alguna evidencia de esto es La pendiente resbaladiza, cuando Quigley le dice a Carmelita que el Conde Olaf va a quemar sus casas probablemente y Klaus dice tener la prueba de ello. Olaf es un conocido incendiario, y los Baudelaire secretamente creen que él es responsable de todos sus problemas pero cuando finalmente es confrontado, Olaf lo niega, diciendo que ellos no saben nada.
El tatuaje de un ojo que el Conde Olaf tiene en su tobillo es considerablemente diferente del que es descrito en el libro y dibujado por Lemony Snicket en su autobiografía ficticia. El tatuaje en los libros esta formado por las letras V, F, y D, pero es imposible formar esas letras a partir del tatuaje de la película.
En el libro, Violet sube a la torre a salvar a Sunny, la noche antes de la obra de Olaf. Pero en el filme, Klaus es quien sube, ya que Violet está en escena.
En el filme, Olaf descubre a Violet escribiendo con su mano izquierda y le dice que use la diestra. En el libro Olaf no descubre esto, lo que hace el matrimonio inválido.
Recepción
El filme fue lanzado el 17 de diciembre de 2004. Fue un éxito moderado en la taquilla durante la época navideña de 2004, recaudando más de $100 millones en Norteamérica.
Sin embargo, la película generó una reacción positiva en la crítica, obteniendo un puntaje de 71% en Rotten Tomatoes.[3] La mayor parte de las críticas negativas tuvieron relación con la interpretación del Conde Olaf por Jim Carrey, diciendo que él hizo al villano más interesante que los héroes. Sin embargo, los jóvenes actores fueron bien criticados, especialmente la actriz australiana Emily Browning; Jim Carrey dijo "Emily va a romper millones de corazones". Billy Connolly y Meryl Streep también fueron aclamados por sus interpretaciones del Dr. Montgomery Montgomery y Tía Josephine, respectivamente. La película también fue aclamada por su trabajo artístico, por el cual estuvo nominada a un Premio Óscar.
Otras críticas tienen que ver con la "tonalidad" del filme. Aparentemente, el filme original era mucho más oscuro y fiel al material original, pero fue editado para que llamara más la atención a niños. Algunos ejemplos de escenas de los libros removidas en el filme incluyen a Olaf amenazando con cortar uno de los dedos de Sunny con un gran cuchillo en La habitación de los reptiles y a Olaf empujando a Tía Josephine hacia el lago infestado de sanguijuelas en El ventanal. En el filme, el Conde Olaf amenaza a Violet y a Klaus con un cuchillo para obligarlos a entrar a la casa y en lugar de empujar a Tía Josephine, él sólo la deja en un bote que se está hundiendo para que se ahogue, cuando Lemony Snicket interrumpe diciendo "bueno, ya se lo imaginan." (Había una escena de Tía Josephine hundiéndose en el lago y se planeaban añadir sanguijuelas digitales más tarde, pero fue eliminada debido al tiempo y a que era considerada grotesca).
Algunos seguidores de los libros estaban desilusionados por la personificación del Conde Olaf como tonto e infantil. La línea de tiempo de la historia fue reacomodada también, realizando la boda al final del filme, aunque tome lugar en el primer libro.
El filme ganó el Óscar al mejor maquillaje y estuvo nominado para los premios a la mejor banda sonora, mejor diseño de vestuario y mejor dirección de arte.
Versión doméstica
La película fue lanzada para DVD y VHS el 26 de abril de 2005. Existe también una versión especial de dos discos DVD. El paquete estándar en DVD contiene un disco con comentarios del autor de los libros Daniel Handler, personificando a Lemony Snicket, y del director Brad Silberling. En los comentarios, Lemony Snicket critica el filme, especialmente por ser triste y depresivo. Él dice que fue secuestrado y encadenado en un pequeño cuarto siendo forzado a ver el filme. Señala discrepancias entre los libros y el filme y acusa a Silberling de no haber leído los libros. Durante una escena en la que las sanguijuelas del Lacrimógeno aparecen, Handler canta e interpreta una canción con el acordeón ("Leeches...Leeches...should not be in a film..."; en español "Sanguijuelas...Sanguijuelas...no deberían estar en un filme...").
Referencias
- ↑ http://www.azstarnet.com/sn/ent_movies/52533.php|language= inglés
- ↑ http://www.rottentomatoes.com/click/movie-1139307/reviews.php?critic=columns&sortby=default&page=1&rid=1346472|language= inglés
- ↑ http://www.rottentomatoes.com/m/lemony_snicket/ Rottentomatoes.com Consultado el 20-04-07
Enlaces externos
- Sitio Oficial
- Lemony Snicket's A Series of Unfortunate Events en Internet Movie Database
- Lemony Snicket's A Series of Unfortunate Events en All Movie Guide (en inglés)
- Lemony Snicket's A Series of Unfortunate Events en Rotten Tomatoes (en inglés)
Categorías: Películas dirigidas por Brad Silberling | Películas de Estados Unidos | Películas de 2004 | Películas basadas en libros | Lemony Snicket | Ganadores del premio Óscar
Wikimedia foundation. 2010.