- У
-
Letra cirílica У Unicode (hex) mayúscula: U+0423 minúscula: U+0443 Alfabeto cirílico А Б В Г Ґ Ѓ Д Ђ Е (Ѐ) Ё Є Ж З Ѕ И (Ѝ) І Ї Й Ј К Л Љ М Н Њ О П Р С Т Ћ Ќ У Ў Ф Х Ц Ч Џ Ш Щ Ъ Ы Ь Э Ю Я Letras no eslavas Ӑ Ӓ Ә Ӛ Ӕ Ғ Ӷ Ҕ Ӗ Ҽ Ҿ Ӂ Җ Ӝ Ҙ Ӟ Ӡ Ӥ Ӣ Ӏ Ҋ Қ Ҟ Ҡ Ӄ Ҝ Ӆ Ӎ Ҥ Ң Ӊ Ӈ Ӧ Ө Ӫ Ҩ Ҧ Ҏ Ҫ Ҭ Ӳ Ӱ Ӯ Ү Ұ Ҳ Һ Ҵ Ӵ Ҷ Ӌ Ҹ Ӹ Ҍ Ӭ Letras arcaicas Ҁ Ѹ Ѡ Ѿ Ѻ Ѣ ІА Ѥ Ѧ Ѫ Ѩ Ѭ Ѯ Ѱ Ѳ Ѵ Ѷ У, у (cursiva У, у), es una letra del alfabeto cirílico que representa a la vocal /u/ después de consonantes duras no palatizadas.
En algunos idiomas se usan variantes de esta letra:
- Ў con signo diacrítico breve (en bielorruso, dungan,[1] esquimal siberiano (Yuit), uzbeko)
- Ӯ con macrón (en tayico)
- Ӱ con diéresis (en el idioma de Altai, idioma Jakas, idioma Gagauz, idioma Janty, idioma Mari)
- Ӳ con doble acento agudo (en el idioma Chuvash)
- Ү lisa (en mongol, kazajo, tártaro, baskir, dungan y otras lenguas)
- Ұ lisa con barra (en kazajo)
Historia
Históricamente, esta letra como una específicamente Oriente eslavo forma corta de la digrafo оу utilizado en la antigua eslavo para representar los textos ( (IPA | / u /)). El digrafo es en sí misma un préstamo directo de la alfabeto griego, donde la combinación ου (OMICRON - Upsilon) también se utilizó para representar ((IPA | / u /)).
En consecuencia, la forma de la carta se deriva del griego Upsilon, que fue también adoptada en paralelo a lo largo de la alfabeto cirílico en otra forma, como izhitsa (((Unicode | Ѵ))). (La carta izhitsa fue retirado de la alfabeto ruso en la reforma de la ortografía 1917/19.)
Tabla de códigos
-
Codificación de caracteres Tipo Decimal Hexadecimal Octal Binario Unicode Mayúscula 1059 0423 002043 0000 0100 0010 0011 Minúscula 1091 0443 002103 0000 0100 0100 0011 ISO 8859-5 Mayúscula 195 C3 303 1100 0011 Minúscula 227 E3 343 1110 0011 KOI 8 Mayúscula 245 F5 365 1111 0101 Minúscula 213 D5 325 1101 0101 Windows 1251 Mayúscula 211 D3 323 1101 0011 Minúscula 243 F3 363 1111 0011
Sus códigos HTML son:
У
oУ
para la minúscula yу
oу
para la minúscula.Notas
- ↑ En cualquier caso, muchos libros escritos en el idioma dungan utilizan Ӯ (con macrón) en lugar de Ў con signo diacrítico breve, e.g. the Dungan-Russian dictionary (1968). There is never an ambiguity, as this is the only У-with-a-diacritic in Dungan. It is used in Dungan syllables where pinyin would use -u, except in those with labial consonants (i.e. in du, ' nu, lu, gu, hu, zu, ru, etc., but not bu or mu)
Categorías:- Alfabeto cirílico
- Vocales
Wikimedia foundation. 2010.