- Lopadotemakhoselakhogaleokranioleipsanodrimypotrimmatosilphiokarabomelitokatakekhymenokikhlepikossyphophattoperisteralektryonoptekephalliokinklopeleiolagōiosiraiobaphētraganopterygṓn
-
El lopadotemakhoselakhogaleokranioleipsanodrimypotrimmatosilphiokarabomelitokatakekhymenokikhlepikossyphophattoperisteralektryonoptekephalliokinklopeleiolagōiosiraiobaphētr- aganopterygon o lopadono es un plato culinario ficticio mencionado en la comedia Las asambleístas de Aristófanes.[1]
Contenido
La palabra griega más larga
La palabra completa ocupa 6 versos y medio (1169-1175):
- Lopadotemakhoselakhogaleo-
- kranioleipsanodrimypotrimmato-
- silphiokarabomelitokatakekhymeno-
- kikhlepikossyphophattoperistera-
- lektryonoptekephalliokinklope-
- leiolagōiosiraiobaphētraga-
- nopterygon
- λοπαδοτεμαχοσελαχογαλεο-
- κρανιολειψανοδριμυποτριμματο-
- σιλφιοκαραϐομελιτοκατακεχυμενο-
- κιχλεπικοσσυφοφαττοπεριστερα-
- λεκτρυονοπτεκεφαλλιοκιγκλοπε-
- λειολαγῳοσιραιοϐαφητραγα-
- νοπτερυγών
El diccionario Liddell & Scott traduce: «nombre de un plato compuesto de toda clase de delicatessen, pescado, carne, aves de corral y salsas».
Composición del plato
El término original griego consta de 171 caracteres, que no corresponde forzosamente con la transliteración latina, y que sigue la norma de transliteración que se adopta aquí: 182 letras. Es conocida desde hace siglos como la palabra más larga. La transliteración latina data del la Edad Media (versos 1169-1174), a partir de copias manuscritas del original griego. El plato era un fricasé, compuesto de 17 ingredientes amargos y dulces, como los sesos, la miel, el vinagre, el pescado y los pepinos:
- rodajas de pescado
- pescado de la subclase de los elasmobranquios (tiburón o raya)
- hemiscylliidae podrido o cabeza de pequeño tiburón
- silfio, aparentemente un tipo de ferula
- una clase de braquiuro, escaroboideo, o crustáceo
- águila
- queso
- miel fluida
- zorzal
- pescado de mar o mirlo
- paloma torcaz
- paloma bravía
- gallo rojo
- cabeza asada de zampullín común
- liebre, que podría tratarse tanto de un género de ave como de una liebre de mar
- vino nuevo hervido
- frutas o alimentos crudos
- alas, aletas de pez
Papel en la obra
La ginecocracia en esta obra intenta instaurar la paridad. Las mujeres crean este plato con el fin de que pueda satisfacer los gustos de todos.
Referencias
Categorías:- Palabras largas
- Palabras y frases en griego
Wikimedia foundation. 2010.