Ð

Ð
«Eth» redirige aquí. Para la ETH de Zúrich (Eidgenössische Technische Hochschule Zürich), véase Escuela Politécnica Federal de Zúrich.
Ð ð Ð ð
Ð đ Ð đ
Ð ɖ Ð ɖ

Ð corresponde a la mayúscula de tres letras distintas:

  • ð o eth empleada en islandés y en feroés y en Inglés antiguo
  • đ o d barrada empleada en algunos alfabetos de lenguas eslavas y en vietnamita
  • ɖ o d africana empleada por el Alfabeto africano de referencia.

Contenido

Eth (Ed)

La letra Ð ð, llamada eth, , edh, ed o edd (en feroés), se emplea habitualmente para transcribir una consonante dental fricativa sonora th (como en la palabra española cada o las inglesas them o that). La minúscula se parece a una delta minúscula barrada. La forma sorda es la letra Þ (thorn).

Caracteriza a las antiguas lenguas nórdicas. Aún está presente en los alfabetos islandés y feroés. En islandés representa una dental fricativa sonora, aunque se pronuncia de forma sorda siempre que la letra no va seguida de vocal: . En feroés no se pronuncia (a excepción de ð delante de r en la que se pronuncia como [g] en unas pocas palabras) pero se mantiene por razones etimológicas.

También empleada antiguamente para escribir el antiguo inglés, que la tomó del antiguo irlandés o del antiguo nórdico. En inglés puede representar una dental fricativa sorda o sonora, ambos sonidos también representados por Þ. En inglés medio, debido a la influencia de los normandos, se sustituyó por th.

También se emplea en el Alfabeto fonético internacional para transcribir la consonante fricativa dental sonora. Es además un carácter frecuente en la transcripción de lenguas germánicas.

D barrada

Ð, con el nombre de d barrada, corresponde a la letra D con marcada con una barra inscrita. En consecuencia, la minúscula es igualmente una d con barra inscrita: đ. La Revista de Filología Española representa con este glifo el sonido consonántico fricativo dental sonoro, que el Alfabéto Fonético Internacional representa a través de la ð.

Lenguas eslavas

El empleo de đ es reciente en las lenguas eslavas. Se emplea en la transcripción en alfabeto latino de textos en alfabeto cirílico, como en Idioma serbocroata. La letra representa la g italiana cuando va después de una e o una i, es decir, (por ejemplo "Ðen" se pronuncia gién), pero con un ataque mucho más explosivo. Por ejemplo, el nombre inglés George suele transcribirse Đorđ.

Vietnamita

El vietnamita se escribe con alfabeto latino como consecuencia de la antigua conquista de Vietnam por los portugueses y el envío de misioneros cristianos al país. El quôc ngu, el alfabeto moderno vietnamita, emplea la letra đ para transcribir el sonido /ɗ̺/ (próximo al d francés). En el alfabeto vietnamita la d (sin barra) se pronuncia como una s sonora /z/ o una y.

D africana

El Alfabeto africano de referencia (o Alfabeto internacional de Niamey), creado en 1978 para unificar la escritura de un gran número de lenguas africanas, también emplea la d barrada Ɖ como mayúscula y la ɖ como minúscula

Otros usos

Antiguas inscripciones españolas escribían la palabra de en mayúscula empleando una letra similar.

Códigos informáticos

Las diferentes letras poseen los códigos Unicode siguientes:

  • Eth:
    • Ð mayúscula: U+00D0
    • ð minúscula: U+00F0
  • D barrado:
    • Đ mayúscula: U+0110
    • đ minúscula: U+0111
  • D africana:
    • Ɖ mayúscula: U+0189
    • ɖ minúscula: U+0256

La eth también tienen código HTML:

  • Ð mayúscula: Ð
  • ð minúscula: ð

Véase también

  • Letras suplementarias del alfabeto latino

Wikimedia foundation. 2010.

Игры ⚽ Нужно решить контрольную?

Compartir el artículo y extractos

Link directo
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”