Japanese Hiragana kyokashotai E.png
Hiragana
Japanese Katakana E.png
Katakana
Transliteración: e
Man'yōgana: ,
Unicode: U+3048, U+30A8
Kana - Gojūon
w r y m h n t s k vocal
a
i
u
e
o

En la escritura japonesa, los caracteres (hiragana) y (katakana) ocupan el cuarto lugar en el sistema moderno de ordenación alfabética gojūon (五十音), entre y ; y el 34º en el poema iroha, entre y . En la tabla a la derecha, que sigue el orden gojūon (por columnas, y de derecha a izquierda), se encuentra en la primera columna (あ行, "columna A") y la cuarta fila (a la que da nombre: え段, "fila E").

El carácter proviene del kanji , mientras que proviene de .

El antiguo carácter (we), así como muchas apariciones del carácter (he) en posición no inicial han sido sustituidos en el japonés moderno por . La partícula de dirección se pronuncia "e", pero no se escribe .

Se utiliza un carácter de menor tamaño, , ; para la formación de nuevos sonidos que no existen en el japonés tradicional, como ヴェ (ve).

Romanización

Según los sistemas de romanización Hepburn, Kunrei-shiki y Nihon-shiki, , se romanizan como "e".

Escritura

Escritura de え
Escritura de .
Escritura de エ
Escritura de .


え-bw.png

El carácter se escribe con dos trazos:

  1. Corto trazo levemente diagonal, hacia abajo a la derecha.
  2. Trazo compuesto por una línea horizontal, que luego baja dibujando un 7, para después subir por sobre si misma hasta su mitad, y bajar formando un trazo parecido a una virgulilla (~).


エ-bw.png

El carácter se escribe con tres trazos:

  1. Trazo horizontal de izquierda a derecha.
  2. Trazo vertical de arriba abajo que empieza en el punto central del primer trazo.
  3. Trazo horizontal paralelo al primero y que toca al segundo.

Otras representaciones

  • Sistema Braille:
●●
-
--

Wikimedia foundation. 2010.

Игры ⚽ Нужно решить контрольную?

Compartir el artículo y extractos

Link directo
https://es-academic.com/dic.nsf/eswiki/397307 Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”