Glotocronología

Glotocronología

La glotocronología es una técnica para calcular la separación temporal o divergencia entre dos lenguas que se suponen emparentadas.

Está basada en el porcentaje de palabras o cognados que son substituidos por otras palabras a lo largo del tiempo. Morris Swadesh, basándose en datos de diferentes familias lingüísticas, cuya historia es conocida por documentos, estimó que debido a cambios internos y aportaciones externas, aproximadamente el 14% de las palabras básicas del vocabulario de una lengua serán sustituidas cada mil años.

La glotocronología es un método de estudio cuyos resultados no pueden ser precisos. No obstante, está propuesta para la investigación de la evolución de aquellas lenguas que carecen de textos escritos, por lo que hay que descartar el método comparativo, usado para la reconstrucción del indoeuropeo y buscar alternativas de investigación.

Contenido

Supuestos básicos

Explícitamente los dos supuestos fuertes en los que se basa el método glotocronológico son:

  1. La tasa de substitución léxica es aproximadamente constante si consideramos períodos muy largos, al menos para el léxico del llamado vocabulario básico.
  2. La tasa de substitución léxica es aproximadamente uniforme entre todas las lenguas del mundo, al menos para el vocabulario básico.

En forma de ecuación, estos dos supuestos se pueden expresar de la siguiente manera. Si llamamos p(t) al porcentaje de palabras básicas que retiene una lengua después del período t, entonces el primer supuesto puede escribirse en forma matemática como:

 \frac{dp(t)}{dt} = -\frac{p(t)}{C}

O equivalentemente si integramos la ecuación diferencial anterior:

 p(t) = e^{-\frac{t}{C}}

El segundo supuesto lleva a que C debe ser una constante universal para todas las lenguas del mundo. La calibración de que la tasa de cambio es del 14% del vocabulario básico lleva a la siguiente estimación de C:

 C = - \frac{1}{(1-\frac{14}{100})} \approx 663 \cdot \mbox{siglo}^{-1}

A partir de esa estimación, el tiempo de separación Ts puede estimarse comparando el porcentaje de cognados retenidos pC (expresado en tanto por uno) como:

 T_s = \frac{\log(p_C)}{\log(p_0)} , de una lengua con su lengua madre,  T_s \approx \frac{\log(p_C)}{2\cdot \log(p_0)} , de dos lenguas hermanas

Donde p0 = 0.86 (= 86%) es el porcentaje de retención por milenio estimado por Swadesh (= 100% - 14%). Más tarde, Robert Lees cambió el valor medio, calculándolo en el 80.5% cada milenio.

El índice ha sido comparado con el del carbono 14 en materia biológica, usado en arqueología. Con el método se podría calcular la fecha en que dos o más lenguas emparentadas habrían formado un tronco común. Efectivamente, los dos métodos se parecen, pero difieren en un hecho esencial: la desintegración del C14 siempre es constante. No hay nada que lo cambie, ni el calor, ni el frío ni reacciones con otros elementos químicos.

Críticas

Este método ha sido repetidamente criticado. Eugenio Coseriu (1962), por ejemplo, aportó algunos datos tomados de las lenguas románicas que ilustraban que su uso podía conducir a inexactitudes importantes. Las principales objeciones que se han encontrado son las siguientes:

  1. La constante de retención no es universal, varía según el tiempo, la lengua y el significado de la palabra incluida en la lista.
  2. El modelo del árbol genealógico (Stammbaummodel) no es del todo claro. Las lenguas a menudo se influyen posteriormente a su separación, y la teoría asume que, una vez que se separan, no se vuelen a unir.
  3. Las cambios de sonido podrían provocar que no sea posible reconocer dos cognados (por ejemplo, fr. chef' e ing. head) o que se cometa el error de asumir como cognados palabras que verdaderamente no están emparentadas (por ejemplo, ing. day y esp. día).
  4. En algunas lenguas hay múltiples sinónimos para una de las palabras del significado básico. Para solucionar este problema, se ha sugerido utilizar el equivalente coloquial más común, la palabra más frecuente o escoger una al azar.
  5. Un par de palabras pueden ser cognados parciales, como esp. sol y fr. soleil. En estos casos se propone utilizar estos ítemes como cognados o asignar fracciones en lugar de números enteros.
  6. En algunas lenguas, el vocabulario básico contiene préstamos lingüísticos. En estos casos, la palabra no se toma en cuenta.
  7. En algunas lenguas falta una o más palabras del vocabulario básico. En estos casos, el número de palabras de la lista se reduce según corresponda.

Antigüedad de algunas familias

Se han hecho algunos cálculos estimativos de la antigüedad de algunas familias de lenguas. Entre las familias con antigüedades o profundidades temporales inferiores a 5.000 años (50 siglos) aparecen la práctica totalidad de las familias bien establecidas para las que se ha podido reconstruir adecuadamente (RA) los aspectos cruciales de la protolengua, además de algunas otras familias donde el parentesco entre las lenguas resulta poco polémico:[1] [2]

Para algunas macrofamilias (MF) y familias más controvertidas en que la reconstrucción ha encontrado más dificultades (DR), se tienen profundidades temprales superiores a 50 siglos:

Véase también

Referencias

  1. Søren Wichmann, 2008, Annexes
  2. Swadesh, Morris (1963). Nuevo Ensayo de Glotocronología Yutonahua. Anales del INAH 15:263-302.

Bibliografía

  • Arndt, Walter W. (1959). The performance of glottochronology in Germanic. Language, 35, 180–192.
  • Bergsland, Knut; & Vogt, Hans. (1962). On the validity of glottochronology. Current Anthropology, 3, 115–153.
  • Campbell, Lyle. (1998). Historical Linguistics; An Introduction [Chapter 6.5]. Edinburgh: Edinburgh University Press. ISBN 0-7486-0775-7.
  • Chretien, Douglas (1962). The Mathematical Models of Glottochronology. Language 38, 11–37.
  • Embleton, Sheila M. (1986). Statistics in Historical Linguistics [Quantitative linguistics, vol. 30]. Bochum: Brockmeyer. ISBN 3-88339-537-4. – State of the art up to then.
  • Swadesh, Morris. (1955). Towards greater accuracy in lexicostatistic dating. International Journal of American Linguistics, 21, 121–137.
  • Swadesh, Morris (1972). What is glottochronology? In M. Swadesh, The origin and diversification of languages (pp. 271–284). London: Routledge & Kegan Paul.
  • Wichmann, Søren (2008): "Neolithic Linguistics", 2008.

Wikimedia foundation. 2010.

Mira otros diccionarios:

  • Glotocronología — ► sustantivo femenino LINGÜÍSTICA Parte de la lingüística que estudia los cambios y parentescos de las lenguas, y determina la época en que dos idiomas emparentados empiezan a diferenciarse. * * * La glotocronología es una técnica para calcular… …   Enciclopedia Universal

  • Lista Swadesh — Una Lista de Swadesh es una lista de vocabulario básico altamente resistente a préstamos, formada por palabras comunes existentes en cualquier lengua humana. La lista original propuesta por Swadesh incluía unos 200 términos. Más tarde se usó una… …   Wikipedia Español

  • Expansión utoazteca — Saltar a navegación, búsqueda Expansión de las lenguas uto aztecas hacia el sur. La expansión utoazteca designa el proceso histórico cultural y demográfico de difusión y migración de pueblos y culturas que hablaban lenguas uto aztecas, desde el… …   Wikipedia Español

  • Lingüística histórica — La lingüística histórica (o lingüística diacrónica y a veces lingüística comparativa) es la disciplina lingüística que estudia el cambio de las lenguas con el tiempo y el proceso de cambio lingüístico. Por tanto, la lingüística histórica ocupa un …   Wikipedia Español

  • Morris Swadesh — (Holyoke, Massachusetts, 1909 Ciudad de México, 1967), lingüista estadounidense mexicano. También fue conocido en México como Mauricio Swadesh. Contenido 1 Biografía 1.1 Persecución política 1.2 Contribuciones …   Wikipedia Español

  • Familia de lenguas — Familias de lenguas en el Mundo. Una familia de lenguas es un grupo de lenguas con un origen histórico común y emparentadas filogenéticamente, es decir, parecen derivar de una lengua más antigua o protolengua. Las familias se originan cuando una… …   Wikipedia Español

  • Hipótesis de los kurganes — Se ha sugerido que este artículo o sección sea fusionado en Cultura de los kurganes (discusión). Una vez que hayas realizado la fusión de artículos, pide la fusión de historiales aquí. En 1956 Marija Gimbutas presentó la hipótesis de los kurganes …   Wikipedia Español

  • Origen de los mexicas — Saltar a navegación, búsqueda La historia del origen de los mexicas no debe verse principalmente como una narración históricamente fidedigna, sino como una invención de valor simbólico. De hecho, a que a partir de 1428 Tlacaélel impulsa una… …   Wikipedia Español

  • Idioma mazahua — Prueba Wikipedia en Idioma mazahua en la Incubadora de Wikimedia Mazahua Jñatio Hablado en …   Wikipedia Español

  • Idioma paipai — Paipai Akwa ala Hablado en México Región Baja California Hablantes • Nativos: • Otros: 221 (1995) …   Wikipedia Español

Compartir el artículo y extractos

Link directo
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”