- Episodios de Pokémon: Diamante y Perla
-
Anexo:Episodios de Pokémon: Diamante y Perla
Pokemon: Diamante y Perla Programa Pokémon País de origen Japón Cadena de televisión TV Tokyo Emisión original 20 de septiembre de 2006 –
25 de octubre de 2007N.° de episodios 52 Temporada anterior Pokémon: Batalla de la Frontera Temporada siguiente Pokémon Diamond & Pearl: Battle Dimension Pokémon: Diamante y Perla (Pokémon: Diamond & Pearl en Estados Unidos) es la décima temporada de la serie de anime Pokémon (ポケットモンスター Poketto Monsutā?, Pocket Monsters). En su emisión correspondiente en Japón, esta es la tercera parte del anime conocida como Pocket Monsters Diamond & Pearl (ポケットモンスター ダイヤモンド&パール Poketto Monsutā Daiyamondo & Pāru?).[1] Cabe señalar que el concepto de las temporadas no existe en Japón. Una invención de la animación americana y de la industria de la televisión, Diamante y Perla (Diamond & Pearl), no es una temporada diferente del resto de la serie o saga Diamante y Perla en el país de Japón.
La división entre las temporadas de la serie se basa en los openings de cada episodio y no puede reflejar la temporada real de la producción de la serie. La rotación de episodios en la versión occidental de 4kids (temporadas 1-8) y Pokémon USA (temporadas 9-11), se basan en su primera transmisión en Estados Unidos en los canales WB Television Network (en el bloque Kids' WB[2] ) y Cartoon Network[3] (Otros países siguieron en gran parte este orden o la rotación japonesa). Las transmisiones subsecuentes de la versión inglesa siguen la secuencia de la versión original, excepto en el caso de los episodios no emitidos, aquellos que han sido eliminados de la rotación de episodios por algunos canales de televisión por distintas causas (algunos de ellos se consideraban inapropiados para el público).
Fue emitida originalmente en Japón, desde el 20 de septiembre de 2006, hasta el 25 de octubre de 2007. En Estados Unidos fue emitida por Cartoon Network desde el 20 de abril de 2007 hasta el 1 de febrero de 2008. En Hispanoamérica se estrenó en Cartoon Network el 9 de febrero de 2008, sin embargo por rastrazos y retransmisiones su emisión culmino el 24 de septiembre de 2008.
El doblaje en su versión hispanoamericana es realizado en México por la compañía Candiani Studios.[4]
Contenido
Periodo de emisión
Temporada Episodios Fecha de emisión
originalJapón
Estados Unidos
Hispanoamérica
España
Diamante y Perla 51 2006 – 2007 2007 – 2008 2008 2008 Episodios
# #JP/USA/ES–HA Título[5] Estreno en:[5] [6]
Japón
Estados Unidos
Hispanoamérica
España1 469/465/464 «¡El inicio! ¡Desde pueblo Futaba hasta pueblo Masago!»
«Tabidachi! Futaba Taun Kara Masago Taun!!» (旅立ち!フタバタウンからマサゴタウンへ!!)
España: «¡Una doncella inicia viaje!»
Hispanoamérica: «¡Siguiendo el viaje de una novata!»20 de septiembre de 2006
20 de abril de 2007
9 de febrero de 2008
23 de febrero de 2008Dawn inicia su viaje para convertirse en una gran coordinadota pokémon como su madre. Para poder obtener su pokémon inicial pasó por una serie de problemas pero al fina escogió a Piplup como su primer pokémon. Por otro lado, Ash llega a la región Sinnoh, sin embargo tuvo problemas con el Equipo Rocket dando como resultado la desaparición de Pikachu. (En su emisión en Japón, este y los episodios 2 y 3, formaron un especial de hora y media) 2 470/466/465 «En busca de Pikachu!! Ruta 202!!»
«Pikachū o Sagase! 202 ban Douro!» (ピカチュウをさがせ!202番道路!)
España: «Una triste separación»
Hispanoamérica: «¡Dos grados de separación!»20 de septiembre de 2006
20 de abril de 2007
16 de febrero de 2008
23 de febrero de 2008Mientras que Dawn sigue en su viaje, ella encuentra a Pikachu siendo perseguido por el Equipo Rocket, pero ella y su Piplup ayudaron a Pikachu para luego dirigirse al centro Pokémon. Ash conoce al Profesor Rowan quien le comenta haber recibido una llamado por parte de Dawn afirmando que encontró a Pikachu. Ash se dirige en busca de Dawn pero en el camino se reencuentra con Brock y captura un Starly para facilitar la búsqueda de Pikachu desde el aire. (En su emisión en Japón, este y los episodios 1 y 3, formaron un especial de hora y media) 3 471/467/466 «Batalla de rivales! 3 VS 3!!»
«Raibaru Batoru! San Tsui San!!» (ライバルバトル!三対三!!)
España: «Dos mundos pokémon diferentes»
Hispanoamérica: «¡Cuando los mundos pokémon chocan!»20 de septiembre de 2006
20 de abril de 2007
23 de febrero de 2008
24 de febrero de 2008Mientras que Ash y Brock buscan a Pikachu, ellos conocen a un entrenador llamado Paul que con su Elekid estaban capturando varios Starly. Al ver que de la nada aparece un destello de una Tecleada de Voltios en el bosque, ellos deducen que es Pikachu. Luego de haber salvado a Pikachu del Equipo Rocket, Ash, Brock y Dawn regresan al laboratorio del Profesor Rowan. Al llegar, Ash recibe su nueva ropa enviada por su madre. Al salir del laboratorio se encuentra nuevamente con Paul, quien lo reta a una batalla la cual termina en un empate. (En su emisión en Japón, este y los episodios 1 y 2, formaron un especial de hora y media) 4 472/468/467 «Pochama VS Subomie! ¡¡La primera batalla de Hikarii!!»
«Pocchama Tai Subomī! Hikari Hatsu Batoru!!» (ポッチャマ対スボミー!ヒカリ初バトル!)
España: «¡Maya y la nueva era!»
Hispanoamérica: «¡El amanecer de una nueva era!»5 de octubre de 2006
7 de junio de 2007
14 de junio de 2008
24 de febrero de 2008Ash y sus amigos conocen a un entrenador llamado Nando, quien al principio estaba indeciso en escoger las batallas de gimnasio y los concursos Pokémon. Después de enfrentarse en batalla contra Dawn y Ash, Nando finalmente decide participar en ambas competiciones. 5 473/469/468 «¡Naetle! ¡Capturado!»
«Naetoru! Getto Daze!» (ナエトル!ゲットだぜ!)
España: «¡Comprendiendo a Turtwig!»
Hispanoamérica: «Nuevos amigos»19 de octubre de 2006
11 de junio de 2007
21 de junio de 2008
1 de marzo de 2008Pikachu, nuevamente es víctima de las trampas del Equipo Rocket pero con la ayuda del Starly de Ash, el globo del Equipo Rocket se estrella en el bosque. Un Turtwig salvaje ayuda a Pikachu y por confusión, Turtwig se lleva a Pikachu para salvarlo del peligro. Ash y sus amigos descubren la verdad sobre Turtwig quien al final este decide irse con Ash para formar parte de su equipo. 6 474/470/469 «¡El bosque perdido! ¡¡El retorno de Shinji!!»
«Mayoi no mori! Shinji Futatabi!!» (迷いの森!シンジふたたび!!)
España: «Jugadas diferentes para chicos diferentes.»
Hispanoamérica: «¡Diferentes estilos de batalla, diferentes Pokémon!»26 de octubre de 2006
12 de junio de 2007
28 de junio de 2008
1 de marzo de 2008Ash y sus amigos continúan en su viaje ha Ciudad Jubilife, pero en su camino se reencuentran con Paul que nuevamente se enfrenta en batalla con Ash, pero la batalla es interrumpida por el Equipo Rocket. La explosión generada por el globo de aire enviaron a Ash con Turtwig y Paul con Chimchar a una cascada la cual estaba cerca de un boque inexplorado en donde inician un recorrido para salir de aquel lugar. Luego de haber tenido problemas con los Stantler del bosque y un Ursaring el cual fue capturado por Paul, ua vez más Ash con su Turtwig se enfrentan en batalla a Paul y su Chimchar. Al final del combate, Paul resulta ser el ganador. 7 475/471/470 «Haz lo mejor que puedas Pochama!!»
«Pocchama ganbaru!!» (ポッチャマがんばる!!)
España: «Piplup: El líder.»
Hispanoamérica: «Entrenando a Piplup»2 de noviembre de 2006
13 de junio de 2007
5 de julio de 2008
2 de marzo de 2008El Equipo Rocket roba unas moras las cuales eran de un Golduck y sus amigos quienes acusan a un grupo de Ludicolo por tal delito. Dawn con Piplup entrenan para el concurso de ciudad Jubilife pero Golduck y sus amigos piden ayuda para resolver su problema. Piplup se ofrece como líder del grupo pero es atacado por el Equipo Rocket. Finalmente, Golduck y los demás descubren que el Equipo Rocket había robado las moras. 8 476/4720/471 «El gimnasio misterioso!!»
«Nazo no Jimu no Guregguru» (なぞのジムのグレッグル!)
España: «El gimnasio de mentira.»
Hispanoamérica: «¡Los farsantes!»9 de noviembre de 2006
14 de junio de 2007
10 de julio de 2008
2 de marzo de 2008Ash y sus amigos se enteran de que hay un nuevo gimnasio y Ash decide ir. Un Croagunk salvaje que siguió a Meowth hasta el gimnasio, forma parte del grupo. Luego de unas batallas en el gimnasio, Ash y sus amigos descubren que la actividad del gimnasio resulta ser una trampa creada por el Equipo Rocket. Brock al ver a Croagunk con deseos de ir con el grupo, decide capturarlo. 9 477/473/472 «¿¡Vamos a jugar con Mimirol!!?»
«Mimiroru to Asobō!?» (ミミロルとあそぼう!?)
España: «Ese Buneary es mío.»
Hispanoamérica: «Dando la bienvenida a Buneary»16 de noviembre de 2006
18 de junio de 2007
14 de julio de 2008
8 de marzo de 2008Dawn se encuentra con un Buneary en su camino y trata de capturarlo pero este pone resistencia. Luego de varias situaciones con Buneary y la intervención del Equipo Rocket, finalmente Dawn captura a Buneary. 10 478/474/473 «¿¡Pokétch no disponible!?»
«Pokecchi Nyūshukonnan!?» (ポケッチ入手困難!?)
España: «¡No, no me quitarás el Poké-Reloj!»
Hispanoamérica: «¡No pueden con nosotros!»23 de noviembre de 2006
19 de junio de 2007
15 de julio de 2008
8 de marzo de 2008Dawn y compañía finalmente llegan a Ciudad Jubilife faltando tan solo 3 días para el concurso Pokémon. Dawn decide comprar un Pokewatch sin embargo resulta ser falso. El Equipo Rocket con la ayuda de un Psyduck y su poder psíquico, llaman a todos los Pokémon de lo entrenadores que adquirieron los Pokewatch falsos. Tras liberar a los pokémon capturados, Ash y sus amigos logran resolver el problema de los Pokewatch falsos. 11 479/475/474 «¡Hikari! ¡Debutando en los concursos!»
«Hikari! Kontesuto Debyū!!» (ヒカリ!コンテストデビュー!!)
España: «¡Preparando el debut de una gran coordinadora!»
Hispanoamérica: «¡Coordinadores en entrenamiento!»7 de diciembre de 2006
20 de junio de 2007
16 de julio de 2008
9 de marzo de 2008Ash (por decisión de Aipom) y Dawn, se inscriben para participar en el concurso Pokémon. En los camerinos del lugar del concurso, Dawn conoce a Zoey que anteriormente ayudó a Dawn en entregar su collar. Las demostraciones de las habilidades de los Pokémon de Ash, Dawn, Zoey y Jessie fueron calificadas por los jueces del concurso, sin embargo los resultados de los entrenadores que participarán en la segunda ronda estaban a punto de publicarse. 12 4800/476/475 «¡Combate en el concurso! ¡Confrontación entre rivales!»
«Kontesuto Batoru! Raibaru Taiketsu!!» (コンテストバトル!ライバル対決!!)
España: «¡La llegada de un rival!»
Hispanoamérica: «¡Un rival está por llegar!»14 de diciembre de 2006
21 de junio de 2007
17 de julio de 2008
9 de marzo de 2008Ash, Dawn, Zoey y Jessie logran pasar a la segunda roda. El primer combate del concurso, Ash se enfrenta Zoey sin embargo Ash es vencido. En las semifinales, Dawn y Zoey se enfrentan dando como resultado la derrota de Dawn. Finalmente Zoey logra ganar el concurso venciendo a Jessie en ronda la final del torneo. 13 481/477/476 «¡No te rindas Mukkuru!»
«Mukkuru ganbaru!» (ムックルがんばる!)
España: «Ha nacido un Staravia.»
Hispanoamérica: «¡Ha nacido un Staravia!»21 de diciembre de 2006
25 de junio de 2007
21 de julio de 2008
15 de marzo de 2008De camino a Ciudad Oreburgh, Ash entrena a Starly para mejorar sus habilidades sin embargo el Equipo Rocket captura a todos los pokémon voladores que encentran en toda el área. En la batalla contra los villanos, Bonsly aprende el ataque de mímica mientras que Starly evoluciona a Staravia. (En su emisión en Japón, este episodio fue estrenado en conjunto con el episodios 14, logrando un especial de una hora) 14 482/478/477 «¡Takeshi lo puede todo!»
«Takeshi ni omakase!» (タケシにおまかせ!)
España: «Dejádselo a Brock.»
Hispanoamérica: «¡Brock todo lo puede todo!»21 de diciembre de 2006
26 de junio de 2007
22 de julio de 2008
15 de marzo de 2008Ash y sus amigos encuentran a un Nuzleaf que se encontraba alejado de su grupo pero por una intervención del Equipo Rocket logran capturar a Nuzleaf y Bonsly. Brock que también fue detrás de ellos, logra recuperar a los Pokémon. Bonsly evoluciona a Sudowoodo tras romper la jaula en donde estaban encerrado con Nuzleaf. Brock se enfrenta en batalla contra el Equipo Rocket para salvar a Nuzleaf pero con la ayuda de Shiftry logran derrotar a los villanos. (En su emisión en Japón, este episodio fue estrenado en conjunto con el episodios 13, logrando un especial de una hora) 15 483/479/478 «¡Gimnasio Kurogane! ¡Hyouta VS Shinji!»
«Kurogane Jimu! Hyouta VS Shinji!!» (クロガネジム!ヒョウタVSシンジ!!)
España: «Las formas de las cosas difíciles.»
Hispanoamérica: «¡Un estilo inesperado!»11 de enero de 2007
27 de junio de 2007
23 de julio de 2008
16 de marzo de 2008Ash y sus amigos finalmente llegan ha ciudad Oreburgh pero para su sorpresa Paul ya había llegando antes que ellos. Sin embargo el líder del gimnasio, Roark, no se encontraba en dicho lugar por lo que Ash y sus amigos fueron en su búsqueda. Más tarde, Paul regresa para su batalla. Durante el proceso del combate, Roark usó a Geodude, Onix y Cranidos mientras que Paul usó a Azumarill, Chimchar y Elekid. Al final del combate, Paul es el vencedor y como prueba de su victoria, recibe la medalla Carbón por parte de Roark. 16 484/480/479 «¡Zugaidos VS Pikachu!»
«Zugaidosu tai Pikachū» (ズガイドスVSピカチュウ)
España: «Una actuación difícil de superar.»
Hispanoamérica: «¡Un estilo que no se copia!»18 de enero de 2007
28 de junio de 2007
24 de julio de 2008
16 de marzo de 2008Luego de que Paul obtuviera su medalla Carbón derrotando a Roark, líder del gimnasio en el gimnasio Oreburgh, Ash se estaba preparando para su próximo encuentro en el centro Pokémon. Paul quien también se encontraba en aquel lugar, envió a Chiscar y Elkied para recuperar su salud sin embargo, Paul regaló su Azumarill a un entrenador debido a que no pudo hacer nada en la batalla contra Roark. Ash y Roark comenzaron con su batalla en donde Roark usó los mismos Pokémon que el combate anterior pero con un distinto orden. Por el contrario, Ash uso a Aipom, Turtwig y por último a Pikachu. En los últimos momentos del combate, Pikachu, último pokémon de Ash a usar, es vencido por Onix dando como resultado la derrota de Ash. 17 485/481/480 «¡Una gran carga de pokémon antiguos!»
«Kodai Pokemon Dai shingeki!» (古代ポケモン大進撃!)
España: «¡Sueltos por las calles!»
Hispanoamérica: «¡Salvajes por las calles!»25 de enero de 2007
2 de julio de 2007
28 de julio de 2008
22 de marzo de 2008Después de ser derrotado en el gimnasio Oreburgh, Ash y sus pokémon se encontraban entrenando para una revancha contra Roark. Por otro lado, el Equipo Rocket roba una maquina restauradora de fósiles Pokémon sin saber que la maquina contenía un fósil del pokémon Aerodactyl. Tras ser liberado después del proceso de restauración, Aerodactyl causa un alboroto en la ciudad y como consecuencia 2 pokémon fósiles que se encontraban en el laboratorio escaparon. En la mina Oreburgh, el Equipo Rocket comenzó a causar estragos e intentándose llevar a Aerodactyl y los demás pokémon pero con la ayuda de Dawn y Cranidosm quien evolucionó a Rampardos, lograron salvar el día. 18 486/482/481 «¡De vuelta al gimnasio Kurogane! ¡Combate decisivo contra Rampard!»
«Kurogane Jimu Futatabi! Kessen Ramuparudo!!» (クロガネジムふたたび!決戦ラムパルド!!)
España: «¡Vigilemos a Rampardos!»
Hispanoamérica: «¡Sobre Rampardos ganaremos!»1 de febrero de 2007
3 de julio de 2007
29 de julio de 2008
22 de marzo de 2008Con la ayuda del entrenamiento con Dawn, Ash nuevamente se enfrenta a Roark en el gimnasio Oreburgh. En el combate, Roark, usa una vez más a Onix y Geodude, los cuales son vencidos por Pikachu y Aipom de Ash. Por otro lado, el Equipo Rocket estaba en la parte trasera del gimnasio tramando un nuevo plan el cual es frustrado por Croagunk. Aipom y Pikachu son vencidos por Rampardos y Turtwig es llamado a combatir. Como resultado final, Turtwig logra engañar y vencer a Rampardos por lo que Ash consigue exitosamente su primera medalla en Sinohh. 19 487/483/482 «¡Capturando a Pachirisu... ¡¿Gran resistencia?!»
«Pachirisu Getto De...... Daijoubu !?» (パチリスゲットで・・・・・・大丈夫!?)
España: «De los escarmentados nacen los avisados.»
Hispanoamérica: «¡Una nueva conquista!»8 de febrero de 2007
5 de julio de 2007
30 de julio de 2008
23 de marzo de 2008En el camino de regreso hacia Ciudad Jubilife, Dawn encuentra un Pachirisu el cual es captirado con ayuda de Piplup y Buneary. Al día siguiente, Dawn intenta entrenar a Pachirisu sin embargo, la situación esta fuera de control debido a la hiperactividad del pokémon. Al poco tiempo, Pachirisu es liberado debido a que Dawn no estaba en condiciones de poder entrenar a un pokémon así. En el bosque, el Equipo Rocket encuentra al mismo pokémon y deciden captúralo. Al final, Dawn vuelve a capturar una vez mas a Pachirisu. 20 488/484/483 «¡Cazadora Pokémon J!»
«Pokémon Hantā J!» (ポケモンハンターJ!)
España: «¡Rebelión a bordo!»
Hispanoamérica: «¡El botín pokémon!»22 de febrero de 2007
9 de julio de 2007
31 de julio de 2008
23 de marzo de 2008En su recorrido, Ash y sus amigos presencian la captura de un Gardevoir por parte de la Cazadora J. Ash intenta detener el vehículo el cual lleva a Gardevoir y se enfrenta a J con Pikachu. Debido al sorprendente poder de Pikachu, J lo captura. El Equipo Rocket intentó desafiar a J pero son atacados y Meowth es capturado. Luego de que Ash y el Equipo Rocket se encuentran en la nave de J, logran liberar a los pokémon que se encontraban prisioneros. 21 489/485/484 «¡El Koiking más fuerte y el Hinbass más bello!»
«Saikyou no Koiking to Mottomo Utsukushii Hinbass!» (最強のコイキングと最も美しいヒンバス!)
España: «¡Adelante con esa evolución!»
Hispanoamérica: «¡Queremos la evolución!»1 de marzo de 2007
10 de julio de 2007
4 de agosto de 2008
29 de marzo de 2008En ciudad Jubilife, Ash y sus amigos conocen la "liga botón B", quienes entrenan a los pokémon Magikarp y Feebas sin evolucionar sin embargo, el Equipo Rocket (quines se hacían pasar por otro grupo llamado la "legión C") roban a Magikarp y a Feebas para hacerlos evolucionar con su manquita de evolución recientemente adquirida la cual no funciona debido a no usarla de manera correcta. 22 490/486/485 «¡Pachirisu VS Eipam! ¡Combate de concurso!»
«Pachirisu vs Eipamu! Kontesuto Batoru!!» (パチリスVSエイパム!コンテストバトル!!)
España: «Pidiendo un préstamo con mala fe.»
Hispanoamérica: «¡Prestando a la mala!»8 de marzo de 2007
11 de julio de 2007
5 de agosto de 2008
29 de marzo de 2008Aipom, que estaba en peligro es recatado por Jessie. A su vez como recompensa, Jessie le pide a Ash que le preste a Aipom para participar en el concurso informal de pokémon. Luego de las demostraciones de habilidades, Dawn con Pachirisu y Jessie con Aipom se enfrentan en las finales en donde Jessie sale victoriosa. 23 491/487/486 «¡El rugido de Haganeil! ¡Protege la aldea de los Bippa!»
«Bakusō Haganēru! Bippa no Mura o Mamoru!!» (爆走ハガネール!ビッパの村を守れ!!)
España: «¡Un Steelix con determinación de acero!»
Hispanoamérica: «¡Un Steelix al ataque!»15 de marzo de 2007
12 de julio de 2007
6 de agosto de 2008
30 de marzo de 2008El grupo de Ash encuentra a un Bidoof lastimado al cual deciden ayudarlo a regresar a la cascada cuando de repente aparece el Equipo Rocket, quienes estaban siendo perseguidos por un Steelix al cual le clavaron de manera accidental tres palas. Al llegar a la aldea de los Bidoof, Ash y los demás intentan hacer todo lo posible para detener al desenfrenado pokémon. Luego de que Pikachu y Staravia lograran retirar 2 de las tres palas. Los Bidoof por si mismos deciden detener a Steelix logrando tener éxito en extraer la última pala de su cabeza. 24 492/488/487 «Enfrentamiento ¿¡Satoshi VS Pikachu!?»
«Taiketsu! Satoshi Tai Pikachu!?» (対決!サトシ対ピカチュウ!?)
España: «¡Cocinando una dulce historia!»
Hispanoamérica: «¡Cocinando una linda historia!»29 de marzo de 2007
16 de julio de 2007
7 de agosto de 2008
30 de marzo de 2008Una chica llamada Teresa pide a Ash y sus amigos que les preste a Pikachu para que este fingiera ser el pikachu su tía Abigail al cual lo nombro "Sugar". Luego de varios sucesos incluyendo con la intervención del Equipo Rocket y el rato de Pikachu, Sugar reaparece evolucionado en Raichu y ayuda a salvar a Pikachu. 25 493/489/488 «El extraodinario Roserade y la leyenda floral»
«Kaiketsu Rozureido to Hana Densetsu» (怪傑ロズレイドと花伝説)
España: «¿Conoces la receta de los pokochos?»
Hispanoamérica: «¡El súper Poffin plan!»29 de marzo de 2007
1 de septiembre de 2007
11 de agosto de 2008
5 de abril de 2008Ash y sus amigos al llegar a pueblo Floaroma, observan un anuncio el cual dice que se enseña a preparar comida pokémon conocida en Sinnoh como los Poffin. Cada quien intenta hacer su propio Poffin con la ayuda de Forsythia y su tímido Roserade. Sin embargo, el Equipo Rocket intenta llevarse los poffin y las moras. Con el fin de derrotarlos, Roserade se ve obligado a revelar su verdadero poder. 26 494/490/489 «¡Concurso Pokémon! ¡Conferencia Sonoo!»
«Pokémon Kontesuto! Sonō Taikai!!» (ポケモンコンテスト!ソノオ大会!!)
España: «¡Con los nervios previos al concurso!»
Hispanoamérica: «¡Nervios de concurso!»5 de abril de 2007
1 de septiembre de 2007
12 de agosto de 2008
5 de abril de 2008Dawn se reencuentra con su viejo amigo del Kinder; Kenny, quien inicio su viaje mucho antes que Dawn con un Piplup el cual ahora es un Prinplup. Kenny, que también participa en los concurso de coordinadores revela que en un concurso se enfrentó a Zoey y fue vencido. Kenny reta a Ash a una batalla sin embargo, el Equipo Rocket interviene para robar a los pokémon quedando el combate inconcluso. Cuando por fin llegó el día del concurso, Dawn usa a Pachirisu para su demostración sin embargo el comportamiento del pokémon esta fuera de control debido a un ataque de nervios. 27 495/491/490 «¡Combate decisivo! ¡Pochama VS Pottaishi!»
«Kessen! Pocchama VS Pottaishi!!» (決戦!ポッチャマVSポッタイシ!!)
España: «Ajustando una cuenta de la infancia»
Hispanoamérica: «¡Saldando cuentas viejas!»5 de abril de 2007
8 de septiembre de 2007
13 de agosto de 2008
6 de abril de 2008Afortunadamente Dawn tenía un poffin el cual da a Pachirisu para tranquilizarlo e hizo gala de sus mejores movimientos. Luego de las presentaciones y combates preliminares, Dawn y Kenny llegan a la batalla final. Luego de un duro combate, el tiempo se termina y Dawn que tenía más puntos que Kenny se convierte en la ganadora del listón del concurso de Floaroma. 28 496/492/491 «Fuwante y el mensajero del viento norteño!!»
«Fuwante to Kitakaze no Tsukai!» (フワンテと北風の使い!)
España: «¡Driffloon vuela en el viento!»
Hispanoamérica: «¡Un Drifloon en el aire!»12 de abril de 2007
15 de septiembre de 2007
14 de agosto de 2008
6 de abril de 2008De camino a ciudad Eterna, Ash y sus amigos entran a un centro pokémon sin embargo, fueron sorprendidos por la hija menor de la Enfermera Joy del centro pokémon; Page. Por otro lado, el Equipo Rocket intentó robar el Ampharos del esposo de la enfermera Joy. La explosión generada por el globo provocó un daño en la planta de energía eléctrica haciendo un apagón en todo el lugar incluyendo en el centro pokémon. La Enfermera Joy y Marnie Joy, fueron en busca de Page que quiso dirigirse a la planta de energía con ayuda de los Drifloon sin embargo, la tormenta que se aproximaba se llevó a Page, Pikachu y los Drifloon a las montañas. Ash los demás, que se encontraron en serios problemas, fueron rescatados por Suicune. 29 497/493/492 «¡Satoshi y Hikari! ¿¡Están bien de su doble batalla!?»
«Satoshi to Hikari! Taggu Batoru de Daijōbu!?» (サトシとヒカリ!タッグバトルで大丈夫!?)
España: «¡Los gemelos campeones!»
Hispanoamérica: «¡Los gemelos campeones!»12 de abril de 2007
22 de septiembre de 2007
18 de agosto de 2008
12 de abril de 2008Ash y Dawn (usando a Turtwig y Piplup) retan a los gemelos Brian y Ryan (quienes usan a Quilava y Croconaw) sin embargo, por una mala coordinación Dawn y Ash pierden el combate. Por otro lado los gemelos estaban en serios aprietos por que el Equipo Rocket robó sus pokémon. Más tarde, Ash y Dawn logran derrotar a gemelos gracias a una buena coordinación entre si. 30 498/494/493 «¡Bosque Hakutai! ¡Las tácticas evolutivas de Minomutchi!!»
«Hakutai no Mori! Minomucchi Shinka Sakusen!!» (ハクタイの森!ミノムッチ進化作戦!!)
España: «¡La miel encantada!»
Hispanoamérica: «¡Un tesoro dulce y encantador!»19 de abril de 2007
29 de septiembre de 2007
19 de agosto de 2008
12 de abril de 2008Ash y sus amigos conocen a Cheryl, una cazadora de tesoros que viaja a través del bosque de ciudad Eterna con su Chansey. Ella captura un Burmy (macho), ya que requiere que evolucione a Mothim con el fin de obtener rastros de la miel encantada que se encuentra en el Castillo de Ámbar. 31 499/495/494 «¡Naetle VS Naetle! ¡Batalla de velocidad!!»
«Naetoru tai Naetoru! Supīdo Taiketsu!!» (ナエトル対ナエトル!スピード対決!!)
España: «¡El del tipo planta siempre es más verde!»
Hispanoamérica: «¡Los de tipo hierba siempre son nmás fuertes!»26 de abril de 2007
6 de octubre de 2007
20 de agosto de 2008
13 de abril de 2008Ash y sus amigos continúan en la búsqueda de la miel encantada. Durante su recorrido conocen a Gardenia, la líder de gimnasio de Ciudad Eterna (aunque ella no lo menciona justo en esos momentos). Ash se dispone a participar en una batalla utilizando su Turtwig y Staravia contra Cherubi y Turtwig de Gardenia pero Ash pierde fácilmente la batalla. 32 500/496/495 «¡Beequeen y el castillo de ámbar!»
«Kohaku no Shiro no Bīkuin!» (琥珀の城のビークイン!)
España: «¡Una combinación furiosa!»
Hispanoamérica: «¡Una dulce y enojada combinación!»3 de mayo de 2007
13 de octubre de 2007
21 de agosto de 2008
13 de abril de 2008La búsqueda de la miel encantada llega a su fin, cuando Ash y los demás encuentran el Castillo de Ámbar, el hogar de una colmena de Combee y su líder la reina Vespiquen. 33 501/497/496 «¡Adorable! ¡La convención de transformación Pokemon!»
«Sukidesu! Pokemon nari kiri taikai!!» (スキです!ポケモンなりきり大会!!)
España: «¡Disfrazados para el concurso Pokémon!»
Hispanoamérica: «¡Todos listos y disfrazados!»10 de mayo de 2007
20 de octubre de 2007
25 de agosto de 2008
19 de abril de 2008Ash y sus amigos deciden participar en un concurso Pokémon en donde un pokémon debe imitar a otro para ganar como premio un huevo pokémon. Al final, Brock y su Croagunk al cual disfrazo de Politoed son los ganadores del concurso. 34 502/498/497 «Buoysel! El camino de la fuerza!»
«Buizeru! Saikyou e no Michi!!» (ブイゼル!最強への道!!)
España: «¡Ese Buizel tiene que ser mío!»
Hispanoamérica: «¡Buizel, cuidado con tu camino!»17 de mayo de 2007
27 de octubre de 2007
26 de agosto de 2008
19 de abril de 2008Ash y sus amigos encuentran un Buizel salvaje en el lago. Ash, Dawn, y Zoey tratan de atraparlo sin embargo, no tuvieron éxito. Finalmente Dawn logra capturar a Buizel. 35 503/499/498 «¡Elite Four Lucian y Dōtakun!»
«Shitennō Goyō to Dōtakun!» (四天王ゴヨウとドータクン!)
España: «¡Encuentros y saludos del alto mando!»
Hispanoamérica: «¡Un encuentro con la Elite 4!»24 de mayo de 2007
3 de noviembre de 2007
27 de agosto de 2008
20 de abril de 2008Ash y sus amigos conocen a Lucian, miembro de la Elite Four de Sinnoh. Dawn decide poner a prueba su suerte con su recién capturado Buizel contra el Bronzong de Lucian, sin embargo no logró derrotarlo en ninguno de los 2 combates. 36 504/500/499 «¡La leyenda del Espacio-Tiempo de Shinou!»
«Shinou Jikū Densetsu!» (シンオウ時空伝説!)
España: «¡Una esfera muy valiosa!»
Hispanoamérica: «¡Una esfera secreta de influencia!»31 de mayo de 2007
10 de noviembre de 2007
28 de agosto de 2008
20 de abril de 2008El Adamant Orb es robada del museo de Ciudad Eterna y Nando es acusado por el delito por la Oficial Jenny (que tiene un Stunky). Ash y sus amigos junto con la líder de gimnasio Gardenia y la Oficial Jenny de Ciudad Viridian, intentan localizar a los verdaderos ladrones. Este el primer episodio en donde aparece el comandante Saturn y el Equipo Galaxia. 37 505/501/500 «¡Gimnasio Hakutai! ¡VS Natane!!»
«Hakutai Gym! VS Natane!!» (ハクタイジム!VSナタネ!!)
España: «¡Conexión de pokemón planta!»
Hispanoamérica: «¡Reserva de Pokémon de hierba!»7 de junio de 2007
17 de noviembre de 2007
1 de septiembre de 2008
26 de abril de 2008Ash finalmente tiene su batalla de gimnasio con Gardenia en el gimnasio de Ciudad Eterna. En un combate de 3 VS 3, Ash usa a Turtwig, Staravia y Aipom, mientras que Gardenia usa a Cherubi, Turtwig y Roserade. 38 506/502/501 «¡Nacimiento explosivo! ¡El camino de bicis!»
«Bakutan! Saikuringu Rōdo!!» (爆誕!サイクリングロード!!)
España: «¡Crece la familia con Happiny!»
Hispanoamérica: «¡Una gran familia feliz!»21 de junio de 2007
24 de noviembre de 2007
2 de septiembre de 2008
26 de abril de 2008Ash y sus amigos se dirigen a ciudad Hearthome para la siguiente batalla de Ash. Sin embargo, justo en viaje en la ciclo pista, el huevo pokémon de Brock estaba apunto de nacer. Al encontrar el Centro Pokémon, la Enfermera Joy que no tenia confianza en si misma ayuda al grupo y de manera exitosa Happiny aparece del huevo. Mientras tanto el Equipo Rocket intenta robar el nuevo pokémon de Brock. 39 507/503/502 «¡Pikachu se encarga!»
«Pikachū no Orusuban!» (ピカチュウのおるすばん!)
España: «¡Marcha en el barco a vapor!»
Hispanoamérica: «¡Viaje en barco de vapor!»5 de julio de 2007
1 de diciembre de 2007
3 de septiembre de 2008
27 de abril de 2008Ash y sus amigos deciden hacer un viaje a bordo de un buque para turistas. Sin embargo, dado a que todavía hay tiempo para que el barco zarpe, el grupo decide hacer algunas compras dejando a sus pokémon solo a bordo haciendo que la situación termina en un caos. 40 508/504/503 «¡La campeona Shirona aparece!»
«Chanpion・Shirona Toujou!!» (チャンピオン・シロナ登場!!)
España: «¡Una entrenadora de primera!»
Hispanoamérica: «¡Entrenamiento especial!»19 de julio de 2007
8 de diciembre de 2007
4 de septiembre de 2008
27 de abril de 2008Ash y amigos conocen a Cynthia, miembro de la Elite Four y la campeona de Sinnoh. Justo cuando la campeona estaba observando unas ruinas, Paul aparece y desafiada a Cynthia a una batalla. Paul, que usa a Chimchar, Weavile, Murkrow y Torterra pierde ante el Garchomp de Cynthia. En este episodio Paul revela que su primer pokémon fue Torterra después de haber evolucionado a partir de Turtwig y que ha participado en la liga pokémon de Hoenn, Johto y Kanto. 41 509/505/504 «¡Hikari y Nozomi y el espectáculo doble!»
«Hikari to Nozomi to Daburu Pafōmansu!!» (ヒカリとノゾミとダブルパフォーマンス!!)
España: «¡El entrenamiento especial de Maya!»
Hispanoamérica: «¡Entrenando con Jesselina!»26 de julio de 2007
15 de diciembre de 2007
8 de septiembre de 2008
3 de mayo de 2008Durante el recorrido hacia ciudad Hearthome, Ash y los demás se enteran que Zoey esta lesionada y deciden ir a ayudarla. Ella les dice que en el próximo concurso pokémon se requiere que el coordinador debe usar dos Pokémon a la vez. Dawn al no tener experiencia en las batallas dobles, termina recibiendo un curso rápido sobre como realizar combinaciones dobles. 42 510/506/505 «¡El centro de prácticas de Rakurai!»
«Rakurai kunren sentā!!» (ラクライ訓練センター!!)
España: «¡La compañía Electrike!»
Hispanoamérica: «¡En compañía de Electrike!»9 de agosto de 2007
22 de diciembre de 2007
9 de septiembre de 2008
3 de mayo de 2008Ash y sus amigos ayudan a Yoko, que está tratando de entrenar a su Electrike. El pokémon tiene problemas con sus ataques y su trayectoria, no obstante Brock se pregunta si él podría tratar de entrenarlo. Electrike inspirado por las palabras de aliento de James y Meowth del Equipo Rocket, logra superar sus problemas evolucionando a Manectric. 43 511/507/506 «¡Mumage! ¡Escapemos de la pesadilla!»
«Mūmāji! Akumu kara no Dasshutsu!!» (ムウマージ!悪夢からの脱出!!)
España: «¡Malicia en el país de las maravillas!»
Hispanoamérica: «¡Malicia en el país de las maravillas!»16 de agosto de 2007
29 de diciembre de 2007
10 de septiembre de 2008
4 de mayo de 2008Ash y sus amigos (y más tarde el Equipo Rocket) se pierden en el bosque y deciden resguardarse de la lluvia en una antigua puerta. Después de ver una extraña luz, cada uno de ellos tiene sus sueños cumplidos. Sin embargo, las cosas lentamente empezaron a tornarse extrañas y más con cada segundo que pasa. Gracias a un pinchazo venenoso de Croagunk, Brock despierta y descubre que Mismagius es quien se dedica a confundir a la gente en sus sueños. 44 512/508/507 «Salvando al pequeño Hipopotas!»
«Maigo no Hipopotasu o tasukero!» (迷子のヒポポタスを助けろ!))
España: «¡El Hippopotas perdido!»
Hispanoamérica: «¡Hipo-sis masiva!»23 de agosto de 2007
5 de enero de 2008
11 de septiembre de 2008
4 de mayo de 2008Ash y sus amigos encuentran a un Hippopotas extraviado por lo que deciden ayudarlo y llevarlo hacia donde se encuentra su manada. 45 513/509/508 «¡Cazadora J regresa! ¡Protege a Tatetops!!»
«Hantā Jē Futatabi! Tatetopusu wo mamore!!» (ハンターJ再び!タテトプスを守れ!!)
España: «¡Caza mal intencionada!»
Hispanoamérica: «¡A la caza de los Shieldon!»30 de agosto de 2007
12 de enero de 2008
15 de septiembre de 2008
10 de mayo de 2008La Cazadora J regresa e intenta capturar a un grupo de Shieldon, pero Ash y sus amigos (junto a Gary) intentan detener a J. 46 514/510/509 «¡El laberinto cambiante! ¡Todos en problemas!»
«Meiro de Shaffuru! Minna de Hassuru!!» (迷路でシャッフル!みんなでハッスル!!)
España: «¡Carreras por el laberinto!»
Hispanoamérica: «¡La carrera laberíntica!»13 de septiembre de 2007
19 de enero de 2008
16 de septiembre de 2008
10 de mayo de 2008Dawn quiere obtener la nueva versión del programa del Pokéwatch sin embargo, la Enfermera Joy del Centro Pokémon comenta que dicho programa se encuentra en el Centro Pokémon del otro lado del bosque. Sin embargo, el Equipo Rocket ha creado un laberinto que les permita separar a la pandilla y robar sus pokémon, pero el plan empieza a fallar debido a que un grupo de Golems y un Onix empiezan a causar estragos en el laberinto. 47 515/511/510 «¡Miru y Keeshi y el agua del subterráneo!»
«Miru to Kēshī to Mizu no Soko!» (ミルとケーシィと水の底!))
España: «¡El Sandshrew encerrado!»
Hispanoamérica: «¡Liberando a Sandshrew!»27 de septiembre de 2007
26 de enero de 2008
17 de septiembre de 2008
11 de mayo de 2008Ash y sus amigos conocen a Mira, una chica misteriosa y su Abra. Ella en un principio engaña al grupo diciendo que les ayudaría a llegar más rápido a ciudad Hearthome pero luego explica que necesita ir al fondo de la represa para recuperar una pokébola en la cual se encuentra su Sandshrew. Sin embargo, tiene problemas para llegar al lugar debido a la intervención de un Gyarados salvaje. 48 516/X/X «¡Satoshi y Hikari! ¡Rumbo a una nueva aventura!»
«Satoshi to Hikari! Aratanaru Bōken ni Mukatte!!» (サトシとヒカリ!新たなる冒険に向かって!!)27 de septiembre de 2007 Este episodio muestra un resumen sobre los acontecimientos importantes de los primeros 47 episodios de la temporada Diamante y Perla. Incluye las victorias de Ash ante los líderes de gimnasio Roark y Gardenia junto com la introducción de los nuevos rivales Paul y Zoey. (Este episodio solo fue emitido en Japón y no ha sido incluido en la versión occidental de Pokémon USA. Debido a esto el epísodio no ha sido ni doblado ni emitido en ningún país de occidente) 49 517/512/511 «¡Concurso Pokémon! ¡Convención de ciudad Yosuga!»
«Pokemon Kontesto! Yosuga Taikai!!» (ポケモンコンテスト!ヨスガ大会!!)
España: «La temprana decepción de Maya»
Hispanoamérica: «¡Una lección para Dawn!»4 de octubre de 2007
26 de enero de 2008
18 de septiembre de 2008
11 de mayo de 2008Ash y sus amigos finalmente llegan a ciudad Hearthome pero para sorpresa de Ash, la líder del gimnasio se encuentra de viaje. Después de reecontrarse con Nando y Zoey, Dawn se prepara para el concurso. Al día siguiente iniciaron las presentaciones dobles en el concurso, tanto Nando, Zoey, Dawn y Jessie realizaron sus combinaciones. Lamentablemente, Dawn pierde la primera ronda y Zoey es derrotada por Nando en la batalla final del concurso. 50 518/513/512 «¡Todos los miembros participan! Batallas Dobles!!»
«Zennin Sanka! Taggu Batoru!!» (全員参加!タッグバトル!!)
España: «¡Combate Corazón! ¡Allá vamos!»
Hispanoamérica: «¡La gran batalla dúo!»4 de octubre de 2007
1 de febrero de 2008
22 de septiembre de 2008
17 de mayo de 2008Toda la pandilla de Ash decide participar en el torneo de batallas de equipo en ciudad Hearthome. Brock quen tiene el número 16, le toco de pareja el número 21 que resulta ser una chica llamada Holly. La pareja de Dawn resulta ser un chico llamado Conway mientras que para desgracia de Ash, su compañero de pareja resulta ser Paul. 51 519v514/513 «Hikozaru VS Zangoose! Batalla del destino!!»
«Hikozaru VS Zangūsu! Unmei no Batoru!!» (ヒコザルVSザングース!運命のバトル!!)
España: «¡Resplandor de gloria!»
Hispanoamérica: «¡Llamarada de gloria!»18 de octubre de 2007
1 de febrero de 2008
23 de septiembre de 2008
17 de mayo de 2008El torneo de batallas de equipo de ciudad Hearthome continúa. Por otro lado, Paul fuerza a Chimchar a un entrenamiento rustico. Al día siguiente ya en el torneo, Paul se niega a dar órdenes a Chimchar debido a que según el, Chimchar ya no podía seguir luchando como el quería. Debido a esto, Ash da órdenes a Chimchar y gracias a ello la pareja logra llegar a las semifinales del torneo. Más tarde, Paul libera a Chimchar que a su vez es invitado por Ash a unirse a su equipo. 52 520/515/514 «¡Batallas dobles! ¡¡La final!!»
«Taggu Batoru! Fainaru!!» (タッグバトル!ファイナル!!)
España: «¡Sintiendo el espíritu de equipo!»
Hispanoamérica: «¡Espíritu de compañerismo!»25 de octubre de 2007
1 de febrero de 2008
24 de septiembre de 2008
18 de mayo de 2008Chimchar acepta la invitación de Ash para formar parte de su equipo. Ya en el combate de las semifinales, Ash y Paul se enfrentan a Brock y Holly. En la ronda final, Ash y su compañero se enfrentan a Dawn y Conway. Ash usa a Chimchar en la batalla y Paul a su Elekid que evoluciona a Electabuzz. Ash y Paul ganan el torneo y ambos reciben una campana sanadora (Soothe Bell) como premio. Más tarde, Paul le entrega a Ash la campana que ganó, alegando que no tiene necesidad de ella. (Este fue el último episodio doblado por TAJ Productions en Estados Unidos) Película
# #Película Pokémon Título[7] [8] Estreno en:[8]
Japón
Estados Unidos
España1 10 «Pocket Monsters Diamante y perla La Película: Dialga VS Palkia VS Darkrai»
«Gekijōban Poketto Monsutā Daiyamondo to Pāru Diaruga Tai Parukia Tai Dākurai» (劇場版ポケットモンスター ダイヤモンド&パール ディアルガVSパルキアVSダークライ)
España: «El Desafío de Darkrai»
Hispanoamérica: «El Surgimiento de Darkrai»14 de julio de 2007
24 de febrero de 2008
6 de septiembre de 2008El pokémon que controla el tiempo, Dialga y el pokémon que controla el espacio, Palkia, cada uno vive en una dimensión alterna, por lo que ellos deciden luchar dentro del mundo real, lo cual provoca una catástrofe. Dialga y Palkia aparecen antes de que Ash y sus amigos fueran arrastrados a la ciudad que se encuentra en su propio mundo. Si esta ciudad se destruye, conlleva a la destrucción total del mundo. Lanzamientos en DVD
Región 1 (Estados Unidos)
La versión en DVD de la décima temporada fue lanzada a la venta por Pokémon USA en Estados Unidos en DVD Región 1. Los lanzamientos de cada DVD sencillo, contiene 8 o 9 episodios por disco. Al final de los lanzamientos individuales, sale al mercado una caja recopilatoria, la cual contiene 9 episodios cada disco. Todos los DVD vienen con audio en ingles y versión de video de televisión (conservando escenas censuradas y sin el sello de "uncut").[9]
Título Fecha Discos Episodios Pokémon: Diamond and Pearl Vol. 1[10] 16 de septiembre de 2008 1 1 – 8 Pokémon: Diamond and Pearl Vol. 2[11] 16 de septiembre de 2008 1 9 – 17 Pokémon: Diamond and Pearl - Box 1[12] 16 de septiembre de 2008 2 1 – 17 Pokemon: Diamond and Pearl Vol. 3[13] 4 de noviembre de 2008 1 18 – 26 Pokemon: Diamond and Pearl Vol. 4[14] 4 de noviembre de 2008 1 27 – 35 Pokemon: Diamond and Pearl - Box 2[15] 4 de noviembre de 2008 2 18 – 34 Pokemon: Diamond and Pearl Vol. 5[16] 17 de marzo de 2009 1 35 – 42 Pokemon: Diamond and Pearl Vol. 6[17] 17 de marzo de 2009 1 43 – 51 Pokemon: Diamond and Pearl - Box 3[18] 17 de marzo de 2009 2 35 – 51 Véase también
- Pokémon (anime)
- Episodios de Pokémon
- Episodios no emitidos de Pokémon
- Banda sonora de Pokémon
Referencias
- ↑ «Pocket Monsters: Diamond & Pearl en Anime News Network» (en ingles). Consultado el 23 de noviembre de 2008.
- ↑ «Kids' WB! en Anime News Network» (en ingles). Consultado el 3 de marzo, 2008.
- ↑ «Cartoon Network US en Anime News Network» (en ingles). Consultado el 26 de octubre, 2008.
- ↑ «Candiani Studios en Anime News Network» (en ingles). Consultado el 26 de octubre, 2008.
- ↑ a b «Episodio de Pokémon: Diamond and Pearl (japonés e ingles)» (en ingles). Consultado el 23 de noviembre de 2008.
- ↑ «Estrenos de anime en TV em el 2008». Consultado el 23 de noviembre de 2008.
- ↑ «Dialga VS Palkia VS Darkrai» (en japonés). Consultado el 23 de noviembre de 2008.
- ↑ a b «Pokémon: The Rise of Darkrai en Anime News Network» (en ingles). Consultado el 23 de noviembre de 2008.
- ↑ «Listado de DVD Pokémon: Diamond and Pearl».
- ↑ «Pokémon: Diamond and Pearl Vol. 1».
- ↑ «Pokémon: Diamond and Pearl Vol. 2».
- ↑ «Pokémon: Diamond and Pearl - Box 1».
- ↑ «Pokemon: Diamond and Pearl Vol. 3».
- ↑ «Pokemon: Diamond and Pearl Vol. 4».
- ↑ «Pokemon: Diamond and Pearl - Box 2».
- ↑ «Pokemon: Diamond and Pearl Vol. 5».
- ↑ «Pokemon: Diamond and Pearl Vol. 6».
- ↑ «Pokemon: Diamond and Pearl - Box 3».
Enlaces externos
- Sitio oficial de Pokémon Japón (en japonés)
- Pokémon en TV Tokyo (en japonés)
- Pokémon Diamante y Perla en TV Tokyo (en japonés)
- Sitio oficial de Pokémon Movie en Japón (en japonés)
- Web oficial de Pokémon USA (en inglés)
- Web oficial de la película Pokémon: The Rise of Darkrai (en inglés)
- Pokémon en Cartoon Network US (en inglés)
- Pokémon en Cartoon Network Latinoamérica
Categoría: Anexos:Episodios de Pokémon
Wikimedia foundation. 2010.