Marco Común Europeo de Referencia para las lenguas

Marco Común Europeo de Referencia para las lenguas

Marco Común Europeo de Referencia para las lenguas

El Marco Común Europeo de Referencia para las lenguas: aprendizaje, enseñanza y evaluación (MCER) es un estándar que pretende servir de patrón internacional para medir el nivel de comprensión y expresión orales y escritas en una lengua.

El proyecto fue propuesto en un congreso internacional celebrado en Suiza en noviembre de 1991 y desarrollado por el Consejo de Europa.

Contenido

Niveles

El Marco Común Europeo de Referencia establece una serie de niveles para todas las lenguas a partir de los cuales se favorece la comparación u homologación de los distintos títulos emitidos por las entidades certificadas.

Configuración inicial

Recopilando información acerca de los distintos niveles propuestos por otras entidades y autores, los encargados del proyecto observan que el número más adecuado de niveles para el aprendizaje, enseñanza y evaluación de las lenguas es seis, perteneciendo cada par a la parte inferior y superior de los niveles básico, intermedio y avanzado, respectivamente. A base de esto, se elabora una distinción inicial en tres bloques amplios, cada bloque se ramifica en otros dos niveles más restrictivos.

  • Bloque A: Usuario básico.
    • Nivel A1: Acceso.
    • Nivel A2: Plataforma.
  • Bloque B: Usuario independiente.
    • Nivel B1: Umbral.
    • Nivel B2: Intermedio Alto.
  • Bloque C: Usuario competente.
    • Nivel C1: Dominio operativo eficaz.
    • Nivel C2: Maestría.

Configuración actual

El desarrollo posterior del Marco Común Europeo de Referencia permite la simplificación del esquema anterior al siguiente, que facilita en gran medida la comprensibilidad a los usuarios de la información.

  • Nivel A1: Corresponde al nivel principiante.
  • Nivel A2: Corresponde al nivel elemental.
  • Nivel B1: Corresponde al nivel intermedio.
  • Nivel B2: Corresponde al nivel intermedio alto.
  • Nivel C1: Corresponde al nivel avanzado.
  • Nivel C2: Corresponde al nivel muy avanzado.

Capacidades a desarrollar

El Marco Común Europeo de Referencia para las lenguas delimita las capacidades que el alumno debe controlar en cada uno de los niveles para las categorías comprender, hablar y escribir. La categoría comprender integra las destrezas comprensión auditiva y comprensión de lectura; la categoría hablar integra las de interacción oral y expresión oral y la categoría escribir comprende la destreza expresión escrita.

Niveles Comprender Hablar Escribir
Comprensión auditiva Comprensión de lectura Interacción oral Expresión oral Expresión escrita
A1 Reconozco palabras y expresiones muy básicas que se usan habitualmente, relativas a mí mismo, a mi familia y a mi entorno inmediato cuando se habla despacio y con claridad. Comprendo palabras y nombres conocidos y frases muy sencillas, por ejemplo las que hay en letreros, carteles y catálogos. Puedo participar en una conversación de forma sencilla siempre que la otra persona esté dispuesta a repetir lo que ha dicho o a decirlo con otras palabras y a una velocidad más lenta y me ayude a formular lo que intento decir. Planteo y contesto preguntas sencillas sobre temas de necesidad inmediata o asuntos muy habituales. Utilizo expresiones y frases sencillas para describir el lugar donde vivo y las personas que conozco. Soy capaz de escribir postales cortas y sencillas, por ejemplo para enviar felicitaciones. Sé rellenar formularios con datos personales, por ejemplo mi nombre, mi nacionalidad y mi dirección en el formulario del registro de un hotel.
A2 Comprendo frases y el vocabulario más habitual sobre temas de interés personal (información personal y familiar muy básica, compras, lugar de residencia, empleo). Soy capaz de captar la idea principal de avisos y mensajes breves, claros y sencillos. Soy capaz de leer textos muy breves y sencillos. Sé encontrar información específica y predecible en escritos sencillos y cotidianos como anuncios publicitarios, prospectos, menús y horarios y comprendo cartas personales breves y sencillas. Puedo comunicarme en tareas sencillas y habituales que requieren un intercambio simple y directo de información sobre actividades y asuntos cotidianos. Soy capaz de realizar intercambios sociales muy breves, aunque, por lo general, no puedo comprender lo suficiente como para mantener la conversación por mí mismo. Utilizo una serie de expresiones y frases para describir con términos sencillos a mi familia y otras personas, mis condiciones de vida, mi origen educativo y mi trabajo actual o el último que tuve. Soy capaz de escribir notas y mensajes breves y sencillos relativos a mis necesidades inmediatas. Puedo escribir cartas personales muy sencillas, por ejemplo agradeciendo algo a alguien.
B1 Comprendo las ideas principales cuando el discurso es claro y normal y se tratan asuntos cotidianos que tienen lugar en el trabajo, en la escuela, durante el tiempo de ocio, etc.

Comprendo la idea principal de muchos programas de radio o televisión que tratan temas actuales o asuntos de interés personal o profesional, cuando la articulación es relativamente lenta y clara.

Comprendo textos redactados en una lengua de uso habitual y cotidiano o relacionada con el trabajo. Comprendo la descripción de acontecimientos, sentimientos y deseos en cartas personales. Sé desenvolverme en casi todas las situaciones que se me presentan cuando viajo donde se habla esa lengua. Puedo participar espontáneamente en una conversación que trate temas cotidianos de interés personal o que sean pertinentes para la vida diaria (por ejemplo, familia, aficiones, trabajo, viajes y acontecimientos actuales). Sé enlazar frases de forma sencilla con el fin de describir experiencias y hechos, mis sueños, esperanzas y ambiciones. Puedo explicar y justificar brevemente mis opiniones y proyectos. Sé narrar una historia o relato, la trama de un libro o película y puedo describir mis reacciones. Soy capaz de escribir textos sencillos y bien enlazados sobre temas que me son conocidos o de interés personal. Puedo escribir cartas personales que describen experiencias e impresiones.
B2 Comprendo discursos y conferencias extensos e incluso sigo líneas argumentales complejas siempre que el tema sea relativamente conocido. Comprendo casi todas las noticias de la televisión y los programas sobre temas actuales.Comprendo la mayoría de las películas en las que se habla en un nivel de lengua estándar. Soy capaz de leer artículos e informes relativos a problemas contemporáneos en los que los autores adoptan posturas o puntos de vista concretos. Comprendo la prosa literaria contemporánea. Puedo participar en una conversación con cierta fluidez y espontaneidad, lo que posibilita la comunicación normal con hablantes nativos. Puedo tomar parte activa en debates desarrollados en situaciones cotidianas explicando y defendiendo mis puntos de vista. Presento descripciones claras y detalladas de una amplia serie de temas relacionados con mi especialidad. Sé explicar un punto de vista sobre un tema exponiendo las ventajas y los inconvenientes de varias opciones. Soy capaz de escribir textos claros y detallados sobre una amplia serie de temas relacionados con mis intereses. Puedo escribir redacciones o informes transmitiendo información o proponiendo motivos que apoyen o refuten un punto de vista concreto. Sé escribir cartas que destacan la importancia que le doy a determinados hechos y experiencias.
C1 Comprendo discursos extensos incluso cuando no están estructurados con claridad y cuando las relaciones están sólo implícitas y no se señalan explícitamente.

Comprendo sin mucho esfuerzo los programas de televisión y las películas.

Comprendo textos largos y complejos de carácter literario o basados en hechos, apreciando distinciones de estilo.

Comprendo artículos especializados e instrucciones técnicas largas, aunque no se relacionen con mi especialidad.

Me expreso con fluidez y espontaneidad sin tener que buscar de forma muy evidente las expresiones adecuadas. Utilizo el lenguaje con flexibilidad y eficacia para fines sociales y profesionales. Formulo ideas y opiniones con precisión y relaciono mis intervenciones hábilmente con las de otros hablantes. Presento descripciones claras y detalladas sobre temas complejos que incluyen otros temas, desarrollando ideas concretas y terminando con una conclusión apropiada. Soy capaz de expresarme en textos claros y bien estructurados exponiendo puntos de vista con cierta extensión. Puedo escribir sobre temas complejos en cartas, redacciones o informes resaltando lo que considero que son aspectos importantes. Selecciono el estilo apropiado para los lectores a los que van dirigidos mis escritos.
C2 No tengo ninguna dificultad para comprender cualquier tipo de lengua hablada, tanto en conversaciones en vivo como en discursos retransmitidos, aunque se produzcan a una velocidad de hablante nativo, siempre que tenga tiempo para familiarizarme con el acento. Soy capaz de leer con facilidad prácticamente todas las formas de lengua escrita, incluyendo textos abstractos estructural o lingüísticamente complejos como, por ejemplo, manuales, artículos especializados y obras literarias. Tomo parte sin esfuerzo en cualquier conversación o debate y conozco bien modismos, frases hechas y expresiones coloquiales. Me expreso con fluidez y transmito matices sutiles de sentido con precisión. Si tengo un problema, sorteo la dificultad con tanta discreción que los demás apenas se dan cuenta. Presento descripciones o argumentos de forma clara y fluida y con un estilo que es adecuado al contexto y con una estructura lógica y eficaz que ayuda al oyente a fijarse en las ideas importantes y a recordarlas. Soy capaz de escribir textos claros y fluidos en un estilo apropiado. Puedo escribir cartas, informes o artículos complejos que presentan argumentos con una estructura lógica y eficaz que ayuda al oyente a fijarse en las ideas importantes y a recordarlas. Escribo resúmenes y reseñas de obras profesionales o literarias.
Comprensión auditiva Comprensión de lectura Interacción oral Expresión oral Expresión escrita
Niveles Comprender Hablar Escribir

Cuadro de equivalencias

Lengua A1 A2 B1 B2 C1 C2
Alemán Start Deutsch 1 Start Deutsch 2 Zertifikat Deutsch (ZD) Zentrale Mittelstufen Prüfung (ZMP) Zentrale Oberstufen Prüfung (ZOP); Kleines Deutsches Sprachdiplom (KDS)
Catalán Certificat de nivell bàsic de català Certificat de nivell elemental de català Certificat de nivell intermedi de català Certificat de nivell suficiència de català Certificat de nivell superior de català
Danés Prøve i Dansk 1 Prøve i Dansk 2 Prøve i Dansk 3 Studieprøven
Español Diploma de Español (Nivel Inicial) Diploma de Español (Nivel Intermedio) Diploma de Español (Nivel Superior)
Euskera PL 1 - IVAP

Lehenengo maila - HABE

PL 2 - IVAP

Bigarren maila - HABE

Euskararen Gaitasun Agiria (EGA)

PL 3 - IVAP

Hirugarren maila - HABE

PL 4 - IVAP

Laugarren maila - HABE

Finés Suomen kieli perustaso 1 Suomen kieli perustaso 2-3; keskitaso 3 Suomen kieli; keskitaso 4-5; ylintaso 5 Suomen kieli; ylintaso 6 Suomen kieli; ylintaso 7-8
Francés Diplôme d'Etudes en Langue Française (DELF A1) Diplôme d'Etudes en Langue Française (DELF A2) Diplôme d'Etudes en Langue Française (DELF B1) Diplôme d'Etudes en Langue Française (DELF B2) Diplôme Approfondi de Langue Française (DALF C1) Diplôme Approfondi de Langue Française (DALF C2)
Gallego Certificado de lingua galega (Celga) 1 Celga 2 Celga 3 Celga 4 Celga 5
Griego Bebaevsh Ellhnomaqeiai (Veveosi Elinomathias) Elinomathias Epipedo Eparkias
Inglés ESOL 1-2; Trinity Grades 1,2 Key English Test (KET); Young Learners; BULATS 1; ESOL 3-4; Trinity Grades 3,4 Preliminary English Test (PET); BEC 1; BULATS 2; ESOL 5-6; Trinity Grades 5,6 First Certificate in English (FCE); BEC 2; BULATS 3; ESOL 7-9; Trinity Grades 7,8,9 Certificate in Advanced English (CAE); BEC 3; BULATS 3; ESOL 10-11; Trinity Grades 10,11 Certificate of Proficiency in English (CPE); BULATS 5; ESOL 12; Trinity Grades 12
Italiano Diploma Elementare di Lingua Italiana (DELI) Certificato di Conoscenza della Lingua Italiana Livello 1 (CELI 1) Diploma Intermedio di Lingua Italiana (DILI); Certificato di Conoscenza della Lingua Italiana Livello 2 (CELI 2) Diploma Avanzado di Lingua Italiana (DALI); Certificato di Conoscenza della Lingua Italiana Livello 3 (CELI 3) Diploma Commerciale di Lingua Italiana (DALC); Certificato di Conoscenza della Lingua Italiana Livello 4 (CELI 4) Certificato di Conoscenza della Lingua Italiana Livello 5 (CELI 5)
Luxemburgués Zertifikat Lëtzebuergesch als Friemsprooch (ZLaF) Éischten Diplom Lëtzebuergesch als Friemsprooch (1DLaF) Zweten Diplom Lëtzebuergesch als Friemsprooch (2DLaF) Ieweschten Diplom Lëtzebuergesch
Neerlandés Profiel Toeristische en Informele Taalvaardigheid (PTIT) Profiel Maatschappelijke Taalvaardigheid (PMT) Staatsexamen Nederlands als Tweede Taal Examen I (NT2-I); Profiel Professionele Taalvaardigheid (PPT) Staatsexamen Nederlands als Tweede Taal Examen II (NT2-II); Profiel Academische Taalvaardigheid (PAT)
Noruego Språkprøven i norsk for voksne innvandrere Test i norsk for fremmed- språklige Høyere nivå
Portugués Certificado Inicial de Português Língua Estrangeira (CIPLE) Diploma Elementar de Português Língua Estrangeira (DEPLE) Diploma Intermédio de Português Língua Estrangeira (DIPLE) Diploma Avançado de Português Língua Estrangeira (DAPLE) Diploma Universitário de Português Língua Estrangeira (DUPLE)
Ruso Test of Russian as a Foreign Language (TORFL/ТРКИ B) Basico/Bazoviy Test of Russian as a Foreign Language (TORFL/ТРКИ I) Primero/Perviy Test of Russian as a Foreign Language (TORFL/ТРКИ II) Segundo/Vtoroy Test of Russian as a Foreign Language (TORFL/ТРКИ III) Tercero/Tretii Test of Russian as a Foreign Language (TORFL/ТРКИ IV) Cuarto/Chetvertiy
Sueco Sfi-provet Test in Swedish for University Studies (TISUS)
Valenciano Certificat de coneixements orals de valencià Certificat elemental de coneixements de valencià Certificat mijtà de coneixements de valencià Certificat superior de coneixements de valencià

Bibliografía

Obtenido de "Marco Com%C3%BAn Europeo de Referencia para las lenguas"

Wikimedia foundation. 2010.

Игры ⚽ Нужно сделать НИР?

Mira otros diccionarios:

  • Marco común europeo de referencia para las lenguas — El Marco común europeo de referencia para las lenguas: aprendizaje, enseñanza y evaluación (MCERL)[1] es un estándar que pretende servir de patrón internacional para medir el nivel de comprensión y expresión orales y escritas en una lengua. El… …   Wikipedia Español

  • Escuela Oficial de Idiomas — Saltar a navegación, búsqueda Las Escuelas Oficiales de Idiomas (EOI) de España conforman una vasta red de centros oficiales de nivel no universitario dedicados a la enseñanza especializada de idiomas modernos.Las EEOOII son centros dependientes… …   Wikipedia Español

  • Competencia discursiva — Este artículo se refiere a la competencia en lingüística. Para otros usos ver Competencia. Competencia discursiva. (< latín competentĭa [ coincidencia, concordancia, correspondencia ]). Se dice que «es la habilidad que tiene un individuo de… …   Wikipedia Español

  • Instituto Francés de América Latina — El Instituto Francés de América Latina (IFAL) fue fundado en la Ciudad de México en 1944 con el objetivo de transmitir a los mexicanos un mensaje de paz, de amistad y de enriquecimiento cultural mutuo. El IFAL se encuentra bajo la dirección del… …   Wikipedia Español

  • London Tests — Los London Tests of English son certificados de inglés como lengua extranjera acreditados por la Qualifications and Curriculum Authority del gobierno británico. Desarrollados por Pearson Language Tests, la división del Grupo Pearson especializada …   Wikipedia Español

  • Diplomas de Español como Lengua Extranjera — Saltar a navegación, búsqueda Los Diplomas de Español como Lengua Extranjera (DELE), creados en 1988, son títulos que certifican el grado de competencia y dominio del español como lengua extranjera. El Instituto Cervantes otorga estos títulos en… …   Wikipedia Español

  • Título EGA — El Título EGA (Euskararen Gaitasun Agiria; en español: Certificado de Suficiencia Lingüística del Euskera) es el título acreditativo del conocimiento del euskera que, desde 1982, expide el Gobierno Vasco en la comunidad autónoma del País Vasco… …   Wikipedia Español

  • Segunda lengua — Se denomina segunda lengua o L2 de un individuo a cualquier idioma aprendido por el individuo, después de haber adquirido su lengua materna o lengua primera. Esta segunda lengua se adquiere con fines de conveniencia, por necesidad (en el caso de… …   Wikipedia Español

  • Examen de ruso como lengua extranjera — El examen de ruso como lengua extranjera ( (ruso: Тест по русскому языку как иностранному o ТРКИ; inglés: Test of Russian as a Foreign Language o TORFL) es una prueba estandarizada de idioma ruso, supervisada por el Ministerio Ruso de Educación.… …   Wikipedia Español

  • Universidad San Jorge — Tipo privada Fundación 24 de febrero de 2005 Localización Dirección Zaragoza …   Wikipedia Español

Compartir el artículo y extractos

Link directo
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”