Sartaguda

Sartaguda

Sartaguda

Sartaguda
Bandera de Sartaguda
Bandera
Escudo de Sartaguda
Escudo
País Flag of Spain.svg España
• Com. Autónoma Bandera de Navarra.svg Navarra
• Provincia Bandera de Navarra.svg Navarra
• Merindad Estella
• Comarca Ribera alta
Ubicación 42°12′00″N 2°12′00″O / 42.2, -2.242°12′00″N 2°12′00″O / 42.2, -2.2
• Altitud 336 msnm
• Distancia 82 km a Pamplona
Superficie 14,9 km²
Fundación Desconocida
Población 1.421 hab. (INE 2008)
• Densidad 95,37 hab./km²
Gentilicio Sartagudés, sa; sartagudense
Código postal 31589
Alcalde (2007) José Ramón Martínez Benito (Independiente, expulsado del PSOE)
Sitio web www.sartaguda.com

Sartaguda es un municipio de la Comunidad Foral de Navarra (España), perteneciente a la merindad de Estella. Se encuentra a 82 kilómetros de Pamplona. Está en la Ribera de Navarra en la orilla izquierda del Ebro. En 2003 contaba con 1.321 habitantes, sartagudeses.

Su economía fundamental está basada en productos de la huerta y viña y ganado lanar.

Contenido

Contexto geográfico

Sartaguda limita con Lodosa al norte y oeste, con Cárcar y Andosilla al este y con Pradejón (La Rioja) al sur.

Dos unidades geomorfológicas pueden distinguirse en su territorio: al norte afloran los yesos y arcillas plegados en un sinclinal y al sur los aluviones de las terrazas del Ebro. La altitud discurre de los 422 metros de su parte más alta, a los 310 metros del río Ebro.

Clima

El clima es de carácter mediterráneo y en él existen fuertes oscilaciones térmicas entre los inviernos, que son fríos (media de enero 4,2º) y los veranos, que son calurosos y secos (media de julio 21,9º), y por la escasez e irregularidad de las precipitaciones (497 mm. anuales, caídos en 50 ó 60 días).

Historia

La depresión del Ebro y su fértil tierra ha supuesto a lo largo de la historia que esta localidad sea un lugar de paso o de asentamiento para diferentes tipos de pobladores. Se ha podido constatar yacimientos de población con un carácter estable desde el Paleolítico Superior, en el término denominado "Alto la Mesilla".

Villa de señorío hasta el año 1943, presenta la existencia de las "villae" romanas de las cuales apenas quedan vestigios, algunos trozos de columnas y capiteles se encuentran frente a las piscinas municipales, "dolium" para el almacenamiento de grano o aceite y fragmentos de cerámica "terra sigilata" de los siglos II al IV d.c.

El nombre del lugar, interpretado en latín como "Sartacutia" o "Sartacuta" (1063) y en romance Sartaguda desde el siglo XIII, hace constancia a un lugar alto y con vegetación.

Tenencia navarra en el siglo XI y señorío posteriormente, la Corona poseyó palacio, bienes y rentas que Carlos el Noble dio a Carlos de Beaumont. Como consecuencia de su situación geográfica y de las cruentas luchas civiles entre agramonteses y beaumonteses, la Villa quedó despoblada hasta el año 1508. Hasta el siglo XIX perteneció a Sartaguda el término de "La Torre", en la margen derecha del río Ebro y son varios los escritos y mapas en los que aparece una Sartaguda Alta y otra al otro lado del río.

Todas las tierras del término de Sartaguda, incluidos los edificios, pertenecían al duque del Infantado. Los colonos pagaban al dueño un canon anual por los solares de las viviendas, por el uso del molino, etc. Las tierras eran cultivadas mediante contratos de arrendamiento y pago de rentas anuales en trigo o por contratos en régimen de aparcería, repartiéndose las cosechas entre el señor y el mediero. En el año 1922 fueron vendidas algunas tierras a diferentes familias en el paraje agrario llamado El Cumbrero.

Las reivindicaciones de tierras por parte de los colonos fueron constantes durante los años que gobernó Primo de Rivera, así como durante la II República, fracasando las gestiones para su reparto entre los vecinos, las cuales fueron llevadas a cabo ante el duque del Infantado por Manuel de Irujo (diputado del PNV por la Merindad de Estella en 1923). Poco después fueron varios los vecinos que solicitaban tierra, contestando en repetidas ocasiones el administrador del duque que no se repartiría ni "un tormo de tierra". Después de un cruento inicio en la guerra civil, la Diputación Foral de Navarra inició gestiones con los duques del Infantado para la adquisición del señorío, comprado por 4.700.000 pts. para ser repartido y vendido entre los vecinos, por el acuerdo de fecha 7 de octubre de 1942 y formalizada la escritura de compra el 10 de febrero del año 1943, reservándose edificios y terrenos para construir el ayuntamiento, la nueva iglesia parroquial y otros servicios.

Heráldica municipal

El escudo actual lo viene usando desde el año 1923, previa consulta a la Diputación Foral de Navarra y son las armas de los Zubiza, señores que fueron de la villa: son campos de trigo. En sus sellos antiguos se representa un castillo, símbolo de la casa fuerte que el rey poseía en la Villa. Actualmente el Ayuntamiento utiliza el escudo dividido en cuatro partes, repitiendo ambos símbolos citados con anterioridad, todo ello culminado con un penacho multicolor.[cita requerida]

El Pueblo de las Viudas

La obra de Joxe Ulibarrena en el Parque de la Memoria. Representa a tres jóvenes que mueren fusilados fundidos en un abrazo. El recuerdo del artista que lo presenció en Pamplona en 1936.[1]

En 1930 Sartaguda contaba con 1.200 habitantes. Las sucesivas elecciones habían dado la mayoría en el pueblo primero a la Conjunción Republicano-Socialista (municipales y generales de 1931), PSOE (1933) y Frente Popular (1936). Por ello, la represión iniciada en el pueblo al iniciarse la Guerra Civil Española se cobró la vida de por lo menos 86 personas. Entre ellos el alcalde del PSOE Eustaquio Mangado Urbiola y los concejales Antonio Martínez Sádaba, Eusebio Moreno Mena, Ricardo Moreno Sola, Valentín Narcue Moreno, Benigno Oteiza Viguera. El 9 de septiembre numerosos hombres fueron llamados a la plaza del pueblo para acudir "voluntarios" a la Bandera General Sanjurjo de la Legión Española. De estos "voluntarios", 45 de ellos fueron fusilados entre el 2 y 4 de octubre.

En el frente de batalla murieron 15 vecinos, de ellos tan solo cinco eran de derechas. El resto simpatizaba e incluso eran afiliados de la izquierda, seis de ellos murieron bajo la bandera de la Bandera Sanjurjo, tras sobrevivir a las matanzas de octubre.

Esta sangrienta represión provocó que en lo sucesivo el pueblo fuera denominado "el Pueblo de las Viudas". Las viudas, además sufrieron el desvalijamiento de sus casas y sufrieron multas; les embargaron tierras, maíz, remolacha, sacas de harina, aceite... Sus tierras se convirtieron en objetivo de algunos, por lo que las viudas hicieron causa común para trabajarlas y defenderlas.

Parque de la Memoria

En Sartaguda, se encuentra el Parque de la Memoria en homenaje a estas víctimas de la guerra civil. Se inauguró el día 10 de mayo del 2008 con presencia de miles de personas, muchos de ellos familiares de los fusilados y de personas conocidas del ámbito académico y cultural y de todos los partidos políticos, con la excepción de UPN y del CDN.[2]

Tiene 6.000,- metros cuadrados, en un terreno cedido por el ayuntamiento y la obra central del parque es un muro de siete metros donde se recogen los nombres de 3.431[3] víctimas. Estos están divididos en los 2.700 vecinos fusilados en sus pueblos, los 567 que murieron en el Fuerte San Cristóbal, los navarros muertos en el campo de concentración de Mauthausen de Alemania y los que perdieron la vida en los trabajos forzados impuestos como castigo por el franquismo. Cuenta con obras de Joxe Ulibarrena, José Ramón Anda y Néstor Basterretxea, y varias placas donde se recogerán escritos de Pablo Antoñana, Bernardo Atxaga, Castillo Suárez, Jokin Muñoz, Montxo Armendáriz y José María Jimeno Jurío.[4]

El 28 de marzo de 2009 se colocó una placa en la entrada del ayuntamiento de Sartaguda en recuerdo al alcalde, los cinco ediles y los vecinos asesinados en 1936.[5]

Patrimonio artístico

Parroquia Antigua del Rosario

Se construyó esta iglesia en el siglo XVIII sustituyendo a una anterior del siglo XVI que había sido edificada a expensas de Don Carlos Ramírez de Arellano, interviniendo en las obras de la capilla mayor el albañil Martín de Salsamendi. Al parecer este edificio se localizaba en la calle Nueva, y fue abandonado en el siglo XVIII por estar deteriorado y haberse quedado pequeño, construyéndose en la Plaza de los Fueros un nuevo templo, existente todavía en la actualidad aunque se halla abandonado y cerrado al culto. Las obras de éste dieron comienzo en 1741 y se prolongaron hasta 1769, siendo autor del plan y la traza Vicente Arizu con quien colaboró el maestro albañil, vecino de Peralta, José Peñalba, quien se encargó de la torre y de la terminación de la obra.

Se trata de una iglesia barroca cuya tipología arranca ya del siglo XVII y que se traduce en planta rectangular dividida en cinco tramos –con hornacinas el anterior del presbiterio- que culminan en una cabecera recta. La nave se cubre con una bóveda de medio cañón con lunetos jalonada por arcos fajones cajeados que se apoyan en dobles pilastras cajeadas con cornisa moldurada. En el lado del Evangelio se encuentra un escudo sobre cartela de cueros, timbrado por corona; es cuartelado por dos lises en el primero, cadenas en el segundo, lis en el tercero y dos leones pasantes en el cuarto. En los ángulos de la cabecera todavía persisten placas decorativas de rocalla. A los pies del templo se levanta el coro sobre un arco de medio punto. A la cabecera por el lado de la Epístola se adosa la sacristía cuadrada con bóveda de aristas, a la que precede una estancia rectangular dividida en dos tramos cubiertos por bóveda de medio cañón con lunetos y arcos fajones que apoyan en placas.

En el exterior se utiliza el ladrillo combinado con piedra de sillería que se utilizó irregularmente en los contrafuertes laterales, y el primer cuerpo de la fachada. En los muros laterales, entre los contrafuertes se abren pequeñas ventanas con enmarque de sillar. La fachada se alza a los pies de la iglesia y consta de dos cuerpos y frontón triangular con óculo de remate. El primer cuerpo de sillería lo centra una puerta de medio punto con las dovelas almohadilladas, entre pilastras cajeadas donde apoya la cornisa que da paso al segundo cuerpo y unas bolas decorativas. El segundo cuerpo, construido en ladrillo, lo ocupa una hornacina entre pilastras cajeadas que remata en un frontón curvo envuelto en volutas y cobija una escultura de la Virgen del Rosario. Sobre la hornacina se sitúa un óculo y una cruz entre pirámides, todo ello labrado en piedra.

A la fachada se adosa por el lado de la Epístola la torre cúbica de manera que llega a formar parte de la misma. La constituye un primer cuerpo de sillar entre pilastras, un segundo de ladrillo y el remate. En los frentes del segundo cuerpo se abren medios puntos ceñidos tanto por la parte superior como por la inferior por fajas decorativas de labores geométricas. En el cuerpo de campanas se sitúan medios puntos entre pilastras y frontón triangular de remate que da paso a una cornisa donde apoya el chapitel piramidal del coronamiento.

Estudio artístico

El templo ofrece una planta rectangular dividida en cinco tramos –con hornacinas el anterior al presbiterio- que culminan en cabecera recta. La nave se cubre con una bóveda de medio cañón con lunetos jalonada por arcos fajones cajeados que apoyan en dobles pilastras cajeadas con cornisa moldurada. En los ángulos de la cabecera todavía persisten placas decorativas de rocalla. A la cabecera por el lado de la Epístola se adosa la sacristía cuadrada con bóveda de aristas, a la que precede una estancia rectangular dividida en dos tramos cubiertos por bóveda de medio cañón con lunetos y arcos fajones que apoyan en placas.

En el exterior se emplea el ladrillo combinado con piedra de sillería que aparece en los contrafuertes y en el primer cuerpo de la fachada. Ésta se alza a los pies y consta de dos cuerpos y frontón triangular con óculo de remate. El primer cuerpo de sillería lo centra una puerta de medio punto con dovelas almohadilladas, entre pilastras cajeadas, sobre las que apoyan la cornisa que da paso al segundo cuerpo y unas bolas decorativas. El segundo cuerpo, construido en ladrillo, lo ocupa una hornacina entre pilastras cajeadas que remata en frontón curvo envuelto en volutas y cobija una escultura de la Virgen del Rosario. Sobre la hornacina se sitúa un óculo y una cruz entre pirámides, todo ello labrado en piedra. A la fachada se adosa por el lado de la Epístola la torre cúbica, de manera que llega a formar parte de la misma. Está formada por un primer cuerpo de sillar entre pilastras, un segundo de ladrillo y el remate. En los frentes del segundo cuerpo se abren medios puntos ceñidos tanto por la parte superior como por la inferior por fajas decorativas de labores geométricas. En el cuerpo de campanas se sitúan medios puntos entre pilastras y frontón triangular de remate que da paso a una cornisa donde apoya el chapitel piramidal del coronamiento.

Parroquia Nueva del Rosario

Los cultos se trasladaron de la antigua parroquia barroca a esta moderna en 1969, y así mismo, parte del exorno.

Lado de la Epístola

Especial interés por su calidad artística ofrece un Crucificado de tamaño mayor que el natural, fechable a comienzos del siglo XVII, con estilística propia del Romanismo tardío. Destaca además de potencia y modelado del torso, con avances hacia el naturalismo en la tendencia a marcar costillas y cintura, por su magnífica cabeza, con rostro de perfil aguileño y ojos rasgados, reflejando serenidad. La cabellera y la barba, de tratamiento plástico, enmarcan el rostro. Todos estos caracteres relacionan este Cristo con el de la parroquia de Cintruénigo. Apoya esta atribución el que esté documentada la realización de un retablo por Juan de Biniés para la parroquia de Sartaguda.

En el interior de la capilla bautismal se localiza un retablo dedicado a la Virgen de los Remedios, barroco de hacia 1740 cuya traza mixtilínea consta de banco con ménsulas de niños atlantes y tableros de follaje, cuerpo de dobles columnas salomónicas ricamente decoradas y ático curvo así mismo profusamente ornamentado. Lo preside la Virgen de los Remedios, también llamada de la Monlora, que procede de su desaparecida ermita. Se trata de una Virgen sedente con el Niño, de estilo romanista de finales del siglo XVI, relacionada con Bernabé Imberto debido al parecido que presenta con la de Allo.

Sacristía

Cuelga de una de las paredes un Crucificado (42 x 38 cm.), romanista de comienzos del siglo XVII, de proporciones alargadas y buen tratamiento de la anatomía. Más tardías, de finales del siglo XVII son unas tallas de San Juan (100 cm.) y la Virgen (98 cm.) que formaban parte de un Calvario y que conservan la policromía original. Al siglo XVIII pertenecen San Antón (88 cm.) y San Pedro (150 cm.). La parroquia cuenta con tres lienzos, uno de comienzos del siglo XVII que representa a la Virgen (156 x 109 cm.) cubierta de ricas vestiduras tratadas con detalle, otro de la Inmaculada (202 x 111 cm.) de la primera mitad de la misma centuria y el último que figura al Cristo de Burgos (161 x 109 cm.). También dentro del capítulo de la pintura hay que señalar que en el Museo Diocesano de Pamplona se custodia un lienzo de Cristo despojado de túnica, procedente de esta parroquia y que según los libros parroquiales se trajo de Valencia. Su estilo riberesco con luces tenebristas responde efectivamente a la escuela valenciana.

Escasas son las piezas de orfebrería a reseñar, entre ellas dos cálices y unas crismeras. De los primeros el más antiguo es de plata (26 cm.) de traza purista de la primera mitad del siglo XVII, con decoración de ramillos punteados, rombos y ces. El otro cáliz de plata dorada (27 cm.) se hizo en torno a 1800 y sigue modelos neoclásicos con abundante decoración estampillada y sobrepuesta de guirnaldas, querubines y temas eucarísticos distribuidos por la base y la subcopa. Del mismo estilo y cronología, que este cáliz, es una crismera en forma de arqueta, con frentes decorados por guirnaldas. En el Museo Diocesano también se guarda un portapaz procedente de Sartaguda. Es del siglo XVII y representa a la Inmaculada.

Infraestructuras: redes de comunicación

Hay tres carreteras para llegar a Sartaguda:

  1. Carretera local NA 6221 que enlaza con la comarcal NA-134, Eje del Ebro, en las cercanías de Lodosa.
  2. Carretera local que enlaza mediante accesos y puente sobre el río Ebro con la comarcal NA-123, El Villar de Arnedo-Lodosa.
  3. Enlace con la autopista en el término de Lodosa a la A-68.

Festividades

San Antón (17 de enero)

Patrono del pueblo. Celebramos procesión con el santo por las calles del pueblo. Suelen agruparse las cuadrillas en torno a la hoguera o comer suculentos asados de cordero o cochinillo. En ocasiones, el Ayuntamiento organiza partidos de pelota en el frontón cubierto y la Peña Juvenil organiza, en local cerrado, orquestas hasta altas horas de la madrugada, junto con el tradicional ron quemado.

San Isidro Labrador (15 de mayo)

En honor a este santo se celebra una misa y la posterior procesión, a la cual asisten los agricultores del pueblo, los cuales son la inmensa mayoría. También se organiza en local cerrado, por parte de la Peña de Jóvenes, una orquesta.

San Pedro (29 de junio y el fin de semana más próximo)

La Peña de Jóvenes organiza las fiestas de la juventud y durante estos días se puede disfrutar la charanga, orquesta en la plaza, vaquillas, parques infantiles y otras actividades como comidas y cenas populares. Por estas fechas se viene organizando de forma estable un ciclo de teatro en la calle.

Fiestas Patronales (7 al 13 de agosto)

Estas fiestas patronales han ido cambiando a lo largo de los años. En un principio se celebraban en el mes de septiembre, más tarde en octubre y por fin, en la actualidad en esta época estival, casi después de las de Lodosa. El día grande es el 8 de agosto, festividad de Nuestra Señora del Rosario. Durante las fiestas, todos los días podemos disfrutar de un amplio número de actividades gratuitas en la calle: encierros, orquestas, parques infantiles (3 días), fuegos artificiales (el día 8 de agosto), comidas populares, y un sinfín de buenos momentos.

Virgen del Rosario (8 de octubre)

En esta fecha, en un principio se celebraban las fiestas patronales. Se cambiaron por problemas con el calendario agrícola. Es otra de las fechas recuperadas con actos como orquestas, comidas populares o partidos de pelota en el frontón cubierto.

Virgen de la Monlora (15 de diciembre)

Es la festividad de la cofradía del mismo nombre, la cual reparte en esta fecha los ya tradicionales bollos de pan y botellas de vino bendecidas, así como lotería entre sus cofrades.

Bibliografía

  • VV.AA. (2004). Navarra 1936. De la esperanza al terror. Tafalla: Altaffaylla. ISBN 84-930957-9-6.
  • VV.AA. (1986). Navarra guía y mapa. Estella: Caja de Ahorros de Navarra. ISBN 84-505-3457-7.
  • VV.AA. (1988). Gran Enciclopedia Larousse. Barcelona: Planeta. ISBN 84-320-7370-9.
  • VV.AA. (2003). Gran Enciclopedia Larousse. Barcelona: Planeta. ISBN 84-08-46629-1.

Referencias

Enlaces externos

Obtenido de "Sartaguda"

Wikimedia foundation. 2010.

Игры ⚽ Нужна курсовая?

Mira otros diccionarios:

  • Sartaguda — Drapeau Blason …   Wikipédia en Français

  • Sartaguda — is a town and municipality located in the province and autonomous community of Navarre, northern Spain.External links* [http://www.euskomedia.org/euskomedia/SAunamendi?idi=en op=7 voz=SARTAGUDA SARTAGUDA in the Bernardo Estornés Lasa Auñamendi… …   Wikipedia

  • Sartaguda — Original name in latin Sartaguda Name in other language Sartaguda State code ES Continent/City Europe/Madrid longitude 42.38333 latitude 2.05709 altitude 338 Population 1361 Date 2012 03 04 …   Cities with a population over 1000 database

  • Parque de la Memoria de Sartaguda — Saltar a navegación, búsqueda Para otros usos de este término, véase Parque de la Memoria. Vista parcial del Parque de la Memoria. En primer termino la entrada con Atariaren beasarkada, en la plaza circular a la izquierda Como …   Wikipedia Español

  • Víctimas de la Guerra Civil en Navarra — En el Parque de la Memoria de Sartaguda se han erigido varias obras en homenaje a las víctimas de la guerra civil en Navarra. En la imagen la de Néstor Basterretxea …   Wikipedia Español

  • Сартагуда — Муниципалитет Сартагуда Sartaguda Герб …   Википедия

  • Anexo:Localidades de la merindad de Estella — Merindad de Estella Merindad histórica de España …   Wikipedia Español

  • Andosilla — Drapeau Blason …   Wikipédia en Français

  • Carcar — Cárcar Cárcar Champs vus depuis le Nord Est …   Wikipédia en Français

  • Cárcar — Champs vus depuis le Nord Est …   Wikipédia en Français

Compartir el artículo y extractos

Link directo
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”