- Vibrante alveolar múltiple
-
Nº de orden AFI 122 AFI (texto) r AFI (imagen) Secuencia HTML r
rX-SAMPA r Kirshenbaum r<trl> RFE {{{rfe}}} Pronunciación ▶/i La vibrante múltiple alveolar sonora (escuchar ▶/i) es un tipo de sonido consonántico presente en algunas lenguas, como es el caso del español. En nuestro idioma se pronuncian como vibrantes múltiples alveolares sonoras la erre en posición inicial y después de /n/ o /l/ y el dígrafo "rr" en posición intervocálica. Es una consonante líquida, es decir, puede formar sílaba con otra consonante anterior y una vocal posterior. El símbolo en el Alfabeto Fonético Internacional que representa las consonantes vibrantes múltiples, sea su punto de articulación dental, alveolar o postalveolar es [r] y el equivalente en X-SAMPA es r.
En la mayoría de las lenguas indoeuropeas este sonido es, al menos a veces, alófono de la vibrante simple alveolar [ɾ] (en español en pero), especialmente en posición átona. Algunas excepciones a esto son el propio castellano, el catalán, el gallego, el portugués y el albanés, que los tratan como fonemas diferenciados.
Ejemplos
Idioma Palabra IPA Significado Abjaso ашəара [aʃʷara] 'medida' Afrikaans rooi [rɔɪ] 'rojo' Albanés rrush [ruʃ] 'uva' Alemán dialectos del sur (Baviera, Austria, Suiza) Rot [roːt] 'rojo' Árabe رأس [rɑʔs] 'cabeza' Catalán esborrar [əsbuˈra] 'borrar' Checo chlor [xlɔ̝ːr] 'cloro' Croata tri [tri] 'tres' Neerlandés rood [roːt] 'rojo' Eslovaco ryba [riba] 'pez' Español perro [ˈpɛro̞] - Euskera errota [eˈrota] 'molino' Finés purra [purːɑ] 'morder' Galés Rhagfyr [ˈr̥aːgvɨr] 'diciembre' Griego νερό [ne̞ˈro̞] 'agua' Hindi घर [gʰər] 'casa' Húngaro erdő [ɛrdøː] 'bosque' Inglés dialecto escocés curd [kʌrd] 'cuajada' Italiano terra [ˈtɛrra] 'tierra' Polaco krok [krɔk]/i 'paso' Portugués carro [ˈkäru] 'coche' Rumano măr [mər] 'manzana' Ruso играть [ɪˈgr̠atʲ] 'jugar' Serbio рт / rt [r̩t] 'cabo' Tayiko арра [ʌrrʌ] 'sierra' Consideraciones socioculturales
En algunos idiomas que carecen en condiciones normales de la consonante vibrante múltiple pueden darse apariciones de dicho fonema debido a motivos artísticos o socioculturales, como la afectada r roulé de Édith Piaf y Georges Brassens (si bien la articulación de esta no es alveolar y no es exactamente igual que la "rr" española).
A pesar de la incorrecta creencia extendida por el cine, en alemán la vibrante múltiple alveolar sonora no es en absoluto habitual y sólo se da en los dialectos del sur (bávaro-austriaco y suizo-alemán). No obstante, esta pronunciación de la "r" se puso de moda en el mundo de la canción y el vodevil de los años 20 y 30 en todo el dominio lingüístico germano. El ejemplo más famoso es probablemente la canción "Lili Marleen" de Marlene Dietrich. Más recientemente, la gerolltes R ("r enrollada") ha sido empleada por otros artistas como el humorista y barítono Max Raabe, que interpreta canciones de música popular contemporánea ambientándolas en el cabaret de los años 20, o Till Lindemann, cantante del grupo de metal industrial Rammstein. A este último, se le llegó a acusar de usar la vibrante múltiple alveolar para imitar la pronunciación de Adolf Hitler. El cantante tuvo incluso que desmentir públicamente que esto fuera así.
En inglés se dan casos de vibrantes múltiples alveolares en zonas en las que se hablan los llamados rhotic dialects. Algunos hablantes pueden hasta llegar a exagerar la pronunciación como elemento diferenciador del inglés estándar.
Categorías:- Consonantes alveolares
- Consonantes vibrantes
Wikimedia foundation. 2010.