Alias

Alias
Para otros usos de este término, véase Alias (desambiguación).

El vocablo alias proviene del latín[1] y equivale al término español "otro". Está relacionado con la frase alia nomine cognitu, que significa 'conocido por otro nombre como'.

Otra acepción de la palabra se refiere específicamente a un nombre falso, empleado para encubrir la personalidad de una persona. Un alias por otro lado, puede acompañar o reemplazar el nombre de una persona por fines estéticos, afectivos, o de otro tipo. Puede aplicarse genéricamente a un nombre de pila propio, o ser particular de una persona.

En informática también se utilizan alias para identificar a la persona que está accediendo mediante un ordenador a Internet, identificando así a éstos más prácticamente que a través del número de dirección IP, aunque en estos casos normalmente se utiliza el anglicismo nick (nickname en inglés).

Contenido

Seudónimos

A lo largo de la historia, tanto escritores como periodistas y otros artistas han usado seudónimos para ocultar su verdadera identidad. Entre los motivos para el uso de un seudónimo están la búsqueda de originalidad, la simplificación de nombres extranjeros o de difícil pronunciación, o el temor al escándalo o la persecución política o religiosa. Como ejemplo de esto último está Mariano José de Larra, quien escribió para la revista 'El Pobrecito Hablador' bajo el seudónimo de Juan Pérez de Munguía. Algunas escritoras también han optado por un seudónimo, particularmente uno masculino con el fin de sortear prejuicios en ese sentido. Tales fueron los casos de George Eliot y de George Sand. En la búsqueda de originalidad, los dos nobeles de literatura chilenos, los poetas Gabriela Mistral y Pablo Neruda utilizaron sus pseudónimos literarios gran parte de sus vidas, ocultando sus modestos orígenes o, quizás, lo extenso de sus nombres civiles. Ambos gestionaron y obtuvieron autorización del Registro Civil chileno para cambiarse el nombre y el apellido.

Nombre de guerra

El nombre de guerra o "nombres de guerra" fue frecuentemente utilizado por miembros de la Legión Extranjera Francesa y por miembros de la Resistencia francesa durante la Segunda Guerra Mundial como una forma de desprendimiento de sus vidas pasadas. Este tipo de seudónimos son frecuentemente adoptados por tropas irregulares de resistencia o por miembros de organizaciones criminales para esconder sus identidades y proteger a sus familiares de posibles represalias. Tal es el caso de Manuel Marulanda, alias de Pedro Antonio Marín fundador de las Fuerzas Armadas Revolucionarias de Colombia (FARC) o del Subcomandante Marcos, líder del EZLN.

Tipos de alias

Personales

Un alias puede relacionarse directamente con el nombre de pila de una persona.

El alias de una persona puede tener un origen no trazable. Por ejemplo, una persona llamada Juan puede tener el alias de Fred sin razón aparente, o una persona que se llame igual que sus parientes puede solicitar a sus conocidos que le llamen Chip para evitar confusiones o también por su apellido.

Existen alias compartidos, como el caso de hermanos, que comparten un sobrenombre y se le agrega un segundo alias distintivo, como Tuto Grande para el hermano mayor y Tuto Chico para el hermano menor, y en conjunto son los Tutos.

Por origen

Puede relacionarse, despectivamente o no, con la nacionalidad de una persona o lugar de origen por ejemplo: Americano, norteamericano, Gringo: estadounidense (en EEUU, es decir, ellos mismos).

Por características físicas

Puede hacer referencia a las características, sobre todo físicas, de una persona por ejemplo: Cojo: persona con problemas para caminar.

Al contrario, puede ser utilizado de forma irónica para alguien con un carácter opuesto, por ejemplo: rizado o crespo (para alguien con el pelo lacio).

Comparativos

Puede comparar a la persona con un carácter famoso o ficticio. Por ejemplo:

  • Napoleón, Hitler , Franco, Stalin, Videla, Clinton, Pinochet, Nixon, Bush o Reagan.

Exclusivos

El alias de una persona famosa puede ser único para ella. Es el caso de El Greco como se conoce a Doménikos Theotokópoulos o El Manco de Lepanto alias de Miguel de Cervantes.

Nobiliarios

Generalmente a los escritores, pensadores, filósofos, etc...de origen noble, se los suele conocer por sus títulos y no por sus nombres, ejemplo de ellos los son, el escritor francés, Marqués de Sade; el cronista y pensador político francés, Barón de Montesquieu y el revolucionario francés, escritor, diplomático, francmasón, periodista y político, entre otras cosas, Conde de Mirabeau, solo por nombrar algunos.

También son conocidos los pseudonobles, escritores de origen modesto pero conocidos por un pseudotítulo apócrifo, algunos de destacar son: el escritor, periodista y artista plástico argentino Vizconde de Lascano Tegui y el poeta franco-uruguayo Conde de Lautréamont.

Sitios geográficos

Igualmente suelen especificarse alias para identificar a algún lugar geográfico bien sea una ciudad, un país, una isla, etc. Por ejemplo: La ciudad luz: París (Francia), El país del sol naciente: Japón, La tierra del sol amada: Maracaibo (Venezuela). "La Perla del sur" Encarnacion (Paraguay). La sucursal del cielo Caracas (Venezuela), La perla del Caribe Isla de Margarita (Venezuela), La ciudad corazón: Santiago de los Caballeros y La novia del Atlántico: Puerto Plata en República Dominicana o Borinquen Puerto Rico y Quisqueya República Dominicana. En Colombia Barranquilla Puerta de Oro, Medellín "La ciudad de la eterna primavera", Cali "La sucursal del cielo". Estos últimos, en lugar de apodos, deben denominarse apelativos, según el Diccionario de la Real Academia. Aunque este ultima explicación dejaría sin reconocimiento real estos apelativos existe una exección, La ciudad de Santo Domingo, capital de la República Dominicana es conocida de forma generalizada como La Capital, Aveces puede discutirse el tema debido a que en varios países latinoamericanos es común sustituir el nombre de su capital por el termino capital, valga la redundancia, pero la expansión internacional específicamente en Estados Unidos y España ha llevado a la RAE a dar un reconocimiento parcial al termino La Capital para lo siguiente; según la RAE: El apelativo La Capital es usado, (en RD, USA, España y parte de América Latina), en referencia a la ciudad de Santo Domingo de Guzmán, capital de la República Dominicana.

Idiomas

También existen alias para determinados idiomas asociados generalmente a algún destacado representante de ese idioma, por ejemplo: El idioma de Camões: portugués; El idioma de Cervantes: castellano; El idioma de Dante: italiano; El idioma de Goethe: alemán; El idioma de Shakespeare: inglés

En el deporte

El seudónimo es casi el nombre de muchos deportistas, en todos los deportes y en muchas épocas, los atletas han sido identificados por un sobrenombre. Un ejemplo de ello son los alias dados al jugador argentino Diego Armando Maradona conocido como El Pelusa, el Pibe de Oro o el Diez. Igualmente sucede con algunas selecciones nacionales o equipos de fútbol, tal es el caso de "Los culés" como se conoce al FC Barcelona, Los Merengues como se conoce al Real Madrid de España o El Tri como se le conoce a la selección nacional de fútbol de México,"La Roja" que es el sobrenombre de la selección chilena o La Tricolor como se le conoce a la seleccción nacional de fútbol de Colombia o La Naranja Mecánica como se le conoce a la selección de Holanda, o La Vinotinto como se le conoce a los equipos que representan a Venezuela, y la "Celeste" que refiere a la seleccion de Uruguay (sobre todo en el fútbol).

Véase también

Referencias

  1. «alias», Diccionario de la lengua española (vigésima segunda edición), Real Academia Española, 2001, http://buscon.rae.es/draeI/SrvltConsulta?TIPO_BUS=3&LEMA=alias, consultado el 3 de enero de 2011 

Enlaces externos


Wikimedia foundation. 2010.

Игры ⚽ Поможем написать реферат
Sinónimos:

Mira otros diccionarios:

  • alias — 1 / ā lē əs, āl yəs/ adv [Latin, otherwise, from alius other]: otherwise called: also known as John Thomas Nolan, alias Legs Diamond alias 2 n: an assumed or additional name alias 3 adj: issued after the original instrument has not produced any… …   Law dictionary

  • Alias — (von lateinisch alias ‚sonst‘) steht für: Name neben anderem Namen Spitzname Nickname Pseudonym Deckname einen Störeffekt in der Signal und Bildverarbeitung, siehe Alias Effekt eine Dateiverknüpfung bei Betriebssystemen, beispielsweise unter Mac… …   Deutsch Wikipedia

  • Alias — может означать: alias  встроенная команда интерпретаторов командной строки, таких как bash Шпионка  телесериал Alias (игра) (англ.)  компьютерная игра в жанре stealth/action Alias (настольная игра) (англ.) … …   Википедия

  • alias — Ptkl anders, auch ... genannt erw. fach. (15. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus l. aliās anders , Adverbialbildung zu l. alius ein anderer .    Ebenso nndl. alias, ne. alias, nfrz. alias, nschw. alias, nnorw. alias. Zu Adverbien von l. alius gehören… …   Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache

  • alias — Se usa pospuesto al nombre verdadero de una persona y delante de su sobrenombre o apodo, con el sentido de ‘por otro nombre’: «Yo estaba buscando a Marcos González Alcántara, alias el Negro» (Ibargüengoitia Crímenes [Méx. 1979]). Como sustantivo… …   Diccionario panhispánico de dudas

  • alias — ÁLIAS adv. Zis şi..., pe nume şi... [pr.: li as] – cuv. lat. Trimis de ana zecheru, 16.03.2009. Sursa: DEX 98  aliás adv. (sil. li as) Trimis de siveco, 27.10.2004. Sursa: Dicţionar ortografic  ÁLIAS adv. Cuvânt latin …   Dicționar Român

  • alias — (Del lat. alĭas). 1. m. Apodo o sobrenombre. 2. adv. Por otro nombre. Alfonso Tostado, alias el Abulense. 3. desus. De otro modo …   Diccionario de la lengua española

  • Alias — A li*as, adv. [L., fr. alius. See {Else}.] (Law) (a) Otherwise; otherwise called; a term used in legal proceedings to connect the different names of any one who has gone by two or more, and whose true name is for any cause doubtful; as, Smith,… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • alias — / aljas/ avv. [dal lat. alias ]. [altrimenti detto] ▶◀ cioè, in altre parole, ovvero, vale a dire …   Enciclopedia Italiana

  • aliás — adv. 1. De outro modo, se não fosse assim. 2. A propósito, diga se de passagem, verdade seja dita. 3. Além do mais, além disso. 4. Melhor dizendo, ou melhor.   ‣ Etimologia: latim alias, outra vez, noutra época, noutro local, de outra maneira …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • alias — »anders, sonst, auch« (Adverb): Das Wort wurde im 15. Jh. aus dem Lateinischen übernommen. Das lat. Adverb alias »ein anderes Mal; anders, sonst« gehört zu lat. alius »ein anderer« (urverwandt mit gleichbed. griech. állos; vgl. die Vorsilbe ↑… …   Das Herkunftswörterbuch

Compartir el artículo y extractos

Link directo
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”