- El gran Lebowski
-
The Big Lebowski Título El gran Lebowski Ficha técnica Dirección Joel Coen
Ethan Coen (sin acreditar)Producción Ethan Coen
Joel Coen (sin acreditar)Guion Ethan Coen
Joel CoenMúsica Carter Burwell Fotografía Roger Deakins Montaje Roderick Jaynes
Tricia CookeReparto Jeff Bridges
John Goodman
Julianne Moore
Steve Buscemi
David Huddleston
Philip Seymour HoffmanDatos y cifras País(es) Estados Unidos Año 1998 Género Comedia Duración 118 minutos Clasificación R
+16
+18Idioma(s) Inglés Compañías Productora Working Title Films Distribución PolyGram Filmed Entertainment
Gramercy PicturesPresupuesto US$15.000.000 Recaudación US$17.000.000 (en EE. UU.)
US$46.498.804 (en todo el mundo)El gran Lebowski es una película cómica de 1998 escrita y dirigida por los hermanos Coen. Jeff Bridges interpreta a Jeffrey Lebowski, un vago y jugador de bolos desempleado de Los Ángeles, quien se hace llamar "The Dude" ("El Nota" en el doblaje para España).
The Dude se presenta ante un multimillonario también llamado Jeffrey Lebowski después de un caso de identidad errónea. Cuando la joven esposa del millonario es secuestrada, le pide a The Dude que se encargue de su rescate para una segura liberación. El plan sale mal cuando un amigo de The Dude, Walter Sobchak (John Goodman) pretende conservar el dinero del rescate. La película cuenta con las actuaciones de Julianne Moore, Steve Buscemi, Philip Seymour Hoffman, David Huddleston, Tara Reid y John Turturro, y es narrada por un vaquero conocido como "Stranger" interpretado por Sam Elliott. La estructura de El gran Lebowski ha sido comparada con la novela The Big Sleep de Raymond Chandler. La banda sonora original fue compuesta por Carter Burwell, un frecuente colaborador de los hermanos Coen.
La película no fue un éxito comercial (su presupuesto era de 15 millones de dólares aproximadamente, y recaudó 17 en EE. UU.), pero recibió críticas generalmente positivas. Esta cinta, célebre por sus idiosincráticos personajes, las secuencias de sueño surreales, los diálogos inconvencionales y su ecléctica música, se ha transformado en una clásica película de culto[1] y ha sido nombrada como "la primera película de culto de la era de Internet".[2] Los fieles fanáticos han organizado la Lebowski Fest, un festival anual que comenzó en Louisville, Kentucky en 2002 y se ha ido expandiendo hacia varias ciudades más.
Contenido
Argumento
Esta película se desarrolla a principios de la década del 1990, en plena Guerra del Golfo, en la ciudad de Los Ángeles, y los personajes principales de esta son tres amigos muy diferentes entre sí, y que comparten una sola pasión, juntarse para jugar a los bolos: Jeffrey Lebowski, a quién todos llaman The Dude, Walter y Donny.
Una noche, The Dude vuelve del supermercado y descubre que dentro de su casa hay dos matones esperándolo. Le piden a que salde la deuda que ha contraído su supuesta esposa, Bunny, con un tal Jackie Treehorn. Luego que uno de los matones, un asiático-americano llamado Woo, se desquite orinando su alfombra favorita, The Dude explica que lo han confundido con otro Jeffrey Lebowski, ya que él no es millonario sino sólo un simple vago que es llamado por todos por su apodo y no por su nombre.
Los matones, enojados, se van, comprendiendo que se equivocaron de persona, dejándolo con su alfombra arruinada. Luego de los créditos de presentación, The Dude se encuentra con Walter y Donny en la bolera. Luego de que The Dude le explique lo sucedido, Walter lo convence de que no puede permitir una agresión así, por lo que The Dude decide visitar al Jeffrey Lebowski con el que lo han confundido, el Gran Lebowski, que es un millonario paralítico que ha triunfado en el mundo empresarial; vive en su gran mansión con su fiel asistente Brandt (una perfecta adaptación del personaje de Smithers de Los Simpsons, encarnado por el siempre solvente Philip Seymour Hoffman) y su esposa florero Bunny.
The Dude le pide a Lebowski que lo compense con una alfombra nueva, pero Lebowski se niega, argumentando de que no tiene la culpa de lo sucedido, degradando al Dude por su condición de vago y desempleado. The Dude se va, no sin antes elegir una alfombra de la mansión y llevándosela. Antes de irse, conoce a Bunny y su amigo nihilista. Tras otra visita a la bolera, en la que un furioso Walter obliga a un miembro de un equipo rival en la liga de bolos, Smokey, a marcar un puntaje de cero (a punta de pistola) por haber pisado la línea de tiro, The Dude vuelve a su casa, y mientras escucha los mensajes en su contestador, recibe una llamada de Brandt para que acuda a ver a Lebowski. De vuelta a la mansión, Lebowski, afligido, le cuenta al Dude que Bunny ha sido secuestrada y sus captores piden un millón de dólares. Lebowski le ofrece un trato al Nota: recibirá 20.000 dólares y la posesión de su nueva alfombra si actúa de intermediario en la entrega, ya que Lebowski sospecha que los secuestradores son los mismos que orinaron la alfombra de The Dude.
Durmiendo tirado en la alfombra, The Dude despierta y ve que una misteriosa mujer y sus dos matones entraron a su casa. Uno de los matones lo noquea de un golpe en la mandíbula y The Dude tiene su primer sueño surrealista, donde se imagina sobrevolando la ciudad de Los Ángeles y dentro de una bola de bolos. El Amigo despierta con el sonido del beeper y descubre que los matones le han robado la alfombra.
The Dude recibe de Brandt el maletín con el millón para la entrega y un teléfono móvil para contactar a los secuestradores. Luego, pasa a buscar a Walter, pero aunque las instrucciones decían claramente que The Dude debía hacer la entrega solo, Walter decide meterse en el negocio y sacar tajada conduciendo al rescate. En una ruta en las afueras de la ciudad, The Dude debe arrojar el maletín al vacío cuando pasen por un puente, pero Walter se entromete y lanza una bolsa con su ropa interior sucia. Luego, toma su Uzi y salta del auto para confrontar a tiros a los secuestradores, atrapar a uno y sacarle información, ya que esta seguro, según una suposición de The Dude, que Bunny se ha autosecuestrado, y no es la víctima sino la culpable.
Walter no logra nada y los secuestradores se van de allí. De vuelta a la bolera, The Dude está nervioso y tenso porque cree que Bunny será asesinada cuando los secuestradores se den cuenta de que no han recibido el dinero (de hecho, ya se dieron cuenta, ya que llaman repetidas veces al móvil, que The Dude no atiende). Walter le insiste que Bunny se autosecuestró y que está sana y salva, entonces, Donny le dice que la siguiente ronda del torneo de bolos fue programada para el sábado. Walter le dice enojado que debe ser cambiado el programa ya que es judío (originariamente era polaco católico, pero se convirtió al judaísmo al contraer matrimonio con su ex-mujer Cynthia, la cual, a pesar de estar separados y ella en pareja, lo sigue dominando, al pedirle que cuide a su perro pomerania estando ella de vacaciones) y ya que el Sábado es Shabbat, Walter tiene prohibido jugar a los bolos. The Dude se cansa de no ser escuchado y se va, siendo seguido por sus amigos. Cuando salen, descubren que han robado el auto de The Dude.
The Dude hace la denuncia policial, y cuando dos policías toman la denuncia en su casa, The Dude recibe una llamada de Maude Lebowski, la hija de Lebowski, diciéndole que ella robó su alfombra y que quiere verlo. Maude, que sabe acerca del secuestro, le dice que Bunny es ninfómana y que actúa en películas porno de baja calidad dirigidas por Jackie Treehorn; Maude le muestra una en la que actúa junto a su amigo nihilista (cuyo apodo artístico es Karl Hungus). Maude le comenta que ella administra la Fundación Lebowski, que financia los estudios de jóvenes prometedores, y que Lebowski desfalcó un millón de dólares de la caja de la Fundación para pagar el secuestro. Luego, Maude le ofrece un trato: si The Dude recupera el dinero del rescate, ella le entregará el 10% del dinero recuperado, excepto la alfombra, la cuál le quitó ya que es un regalo de la madre de Maude. Cuando The Dude llega a su casa en limusina, es metido por un chofer en otra limusina en la que se encuentra Lebowski, que lo reprende por no haber pagado el secuestro. Luego de una conversación agria, Lebowski le muestra una carta con un dedo (cuya uña está pintada de laca verde, la misma laca que usaba Bunny), y que supuestamente los secuestradores en venganza le cortaron un dedo por no haber recibido el dinero, y que si ella recibe mas daños, The Dude también. En una conversación en el bar, Walter insiste de que todo es un fiasco, y que el dedo no es de Bunny. De vuelta a su casa, mientras The Dude se baña fumando un cigarro de marihuana y escuchando cantos de las ballenas, recibe una llamada del Departamento de Policía, informado de que su auto ha sido recuperado.
Luego, el nihilista amigo de Bunny y sus dos compañeros irrumpen en su casa, amenazándolo con volver para castrarlo si no les entrega el dinero del rescate. The Dude pasa a recoger su auto, que está bastante maltratado pero entero (aunque el maletín con el dinero fue robado), y luego, pasa por la bolera, dónde le comenta las noticias a sus compañeros, y se encuentra en la barra con un extraño con apariencia de cowboy (el Extraño) con quién mantiene una afable conversación. Más tarde, va a visitar a Maude; The Dude cree que Bunny si está secuestrada, pero Maude le reitera que no es así, y que el nihilista amigo de Bunny se llama Uli Kunkel y sus dos amigos nihilistas y él formaban parte de una banda alemana de tecnopop llamada Autobahn.
Luego, le insiste que The Dude vaya a ver a un doctor amigo para que lo revise por el golpe que sus matones le habían dado. Mientras maneja de regreso a su casa, accidentalmente The Dude choca y descubre metido en el asiento de su auto, una hoja de tarea de historia, con el nombre de Larry Sellers.
En una escena en un teatro, Walter le dice al Nota que según lo que pudo averiguar, la hoja de tarea pertenece a un quinceañero (Larry) que vive en el barrio de North Hollywood y es el hijo del guionista Arthur Digby Sellers, por lo que los tres deciden ir a visitarlo para amenazarlo, ya que creen que él posee el dinero del rescate. El trío va a la casa Sellers a visitar a Larry, y haciéndose pasar por detectives, le preguntan a Larry si esa hoja de tarea es suya y donde tiene el dinero (muy seguros, ya que al llegar descubrieron en la puerta de su casa un Corvette nuevo, creyendo que Larry lo compró con el dinero del rescate). Larry los mira fijo sin contestar ninguna pregunta. Sintiéndose burlado, Walter explota de furia y sale, con una barreta empieza a romper a barretazos el Corvette, mientras Larry los ve por la ventana sin inmutarse. Entonces, un furioso vecino, el verdadero dueño del auto, le saca la barreta de la mano a Walter y se desquita rompiendo a barretazos los vidrios del ya deshecho auto del Amigo. De vuelta a su casa, The Dude, furioso, le dice a Walter que Larry no tenía el dinero (alguien lo tomó del auto cuando fue robado y por circunstancias desconocidas la tarea de Larry fue a parar ahí, creyendo Walter que Larry había tomado el dinero del auto y olvidado su tarea) y que no intervenga más en sus asuntos.
Entonces, llegan a su casa los matones de Jackie Treehorn, para llevarlo a su presencia. Jackie Treehorn, un magnate y director de películas porno que vive en una lujosa mansión de Malibu, recibe al Dude, y le pregunta donde está Bunny, ya que él cree que ella huyó y quiere recuperar lo que le debe. Jackie también le ofrece un 10% del dinero recuperado ($5000, de $500000) si The Dude le devuelve el millón que Bunny le debe, y éste acepta. Cuando The Dude le dice que Larry tiene el dinero, cae inconsciente, ya que Jackie colocó alguna sustancia en el Ruso Blanco que le sirvió. Luego de su segundo sueño surrealista (en el que participa en una película de Jackie, en la que es reparador de cable -como Karl Hungus- y enseña a jugar a los bolos a Maude -vestida de valquiria-, y luego es perseguido por los nihilistas con tijeras gigantes), vuelve en sí corriendo por una calle de Malibu, cuando es detenido y llevado ante el comisario local. El comisario, que fue informado por Jackie Treehorn que tuvo que expulsar al Dude de su mansión por estar borracho y agresivo, le arroja por la cabeza su taza de café, y a puntapiés lo amenaza con no volver por el barrio. Luego, volviendo a su casa The Dude es expulsado de un taxi manejado por un afro-americano fanático de los Eagles, ya que The Dude le dijo que cambiara de emisora del radio porque odiaba a ese grupo musical.
The Dude, varado en plena calle, no se da cuenta cuando Bunny pasa por allí con su convertible, muy feliz y con todos los dedos de sus pies íntegros. Al llegar a su casa, The Dude la descubre desvalijada. Entonces, aparece allí Maude, que le pide al Dude que haga el amor con ella. Más tarde, cuando The Dude le comenta que Jackie lo llevó a su mansión para distraerlo y sedarlo, mientras sus matones revolvían su casa buscando el dinero del rescate, Maude le aclara que Lebowski no es rico sino que la fortuna familiar pertenece a la madre de Maude y que Lebowski solo administra las fundaciones y vive de las asignaciones de Maude. Después de que Maude le diga que The Dude la ha dejado embarazada y de asegurarle que ninguno de ellos criará su futuro hijo, The Dude se da cuenta de la situación y llama urgentemente a Walter, amenazándolo con irse del equipo de bolos si no lo pasa a buscar, a pesar de que es Shabbat y Walter no puede manejar porque su religión lo prohíbe. Al salir, The Dude aborda al conductor de un Volkswagen Escarabajo que lo venía siguiendo en varios momentos previos de la película, y éste se presenta como un detective privado llamado Da Fino, que cree que The Dude también es investigador, al ver su intervención en toda la historia. Da Fino le comenta que Bunny se llama realmente Fawn Knutsen y sus padres lo contrataron para encontrarla, ya que se fugó de su granja familiar en Minnesota un año atrás para ser la esposa florero de Lebowski.
Al llegar Walter en su camioneta, The Dude deja plantado a Da Fino y parte con Walter a la mansión de Lebowski. Mientras, en una cafetería, podemos ver cenando a los tres nihilistas y a una amiga, cuyo dedo fue cortado para ser enviado a Lebowski haciéndolo pasar por el de Bunny y así recibir el dinero del rescate.
En el camino, The Dude le explica a Walter que Lebowski ya no soportaba a Bunny, y que para deshacerse de ella, dejó que la secuestraran, y le dio al Dude un maletín sin dinero, quedándose con el millón del desfalco de la fundación. Al llegar, descubren el convertible de Bunny chocado en una fuente. Bunny volvió alegremente a su 'casa'; Brandt le dice que estaba con amigos y el nihilista lo sabía.
The Dude y Walter abordan a Lebowski, reclamando que entregue el dinero que desfalcó. The Dude le dice lo sucedido a Lebowski, furioso porque Lebowski se salió con la suya 'colgándole el muerto' al pobre Dude, que lo merecía por ser un vago.
Walter, enfurecido, cree que Lebowski finge ser paralítico, lo levanta de su silla de ruedas y lo arroja al suelo. Al final Lebowski sí era paralítico... Tras una visita a la bolera, en la que Walter habla de Vietnam, al salir de allí encuentran a los tres nihilistas, que prendieron fuego el pobre auto de The Dude , y exigen nuevamente el dinero del rescate.
Ya que nuestros amigos saben la verdad, los nihilistas les exigen que les den el dinero que tengan encima. Walter pelea contra los tres nihilistas, venciéndolos con facilidad, cuando ocurre lo impensable: abrumado por la emoción de los acontecimientos, Donny sufre un infarto fulminante y muere.
Los restos de Donny son cremados, y como Walter y The Dude no tienen el dinero para comprar una urna, deben guardar sus cenizas en una lata de café. Walter y The Dude se acercan a un acantilado en la costa del Pacífico, donde Walter da su última despedida a Donny, impregnando su discurso con recuerdos de Vietnam. Luego, esparce las cenizas al aire, pero el viento las lanza contra The Dude. Cuando trata de limpiarlo, The Dude muy enojado, reprende a Walter por payasear, complicar las cosas con su personalidad inestable y relacionarlo todo con Vietnam. Walter lo consuela y lo lleva a la bolera. Allí, en el día previo a la semifinal de bolos, The Dude tiene una última charla con el Extraño, en la cuál se despide con la frase "The Dude Abides" ("The Dude está con nosotros").
Reparto y personajes
- Jeff Bridges es Jeffrey "The Dude" Lebowski, un soltero, desempleado y vago que vive en Venice, California, que disfruta de la marihuana, Creedence Clearwater Revival, los rusos blancos y el bowling. Lleva una vida muy relajada y parece despreocupado por el dinero. Los hermanos Coen escribieron el personaje para ser interpretado por Jeff Bridges.[3] The Dude, conocido como El Nota o El Fino en algunos países de habla hispana, está en gran parte inspirado por Jeff Dowd, un miembro del grupo radical anti-belicista Seattle Seven (incluso The Dude menciona que ha sido uno de los Seattle Seven); y un amigo de los hermanos Coen, Pete Exline, un veterano de la guerra de Vietnam, que de verdad encontró la tarea de un chico de doce años en su automóvil robado.[4]
- John Goodman es Walter Sobchak, un excombatiente de la Guerra de Vietnam, y el mejor amigo y compañero de bowling de The Dude. Walter dirige su propia empresa de seguridad, "Sobchak Security", y sigue estrictamente las reglas del bowling tanto como las del judaísmo, la religión que ha adoptado. Parece estar dominado por su ex esposa, y suele hacer lo que sea que ella le pide. Es inestable, tiene un carácter violento y no duda en sacar su arma para resolver disputas. El personaje esta basado en el guionista John Milius, amigo de los Coen, y Lew Abernathy, amigo de Peter Exline.
- Steve Buscemi es Theodore Donald "Donny" Kerabatsos, un miembro del equipo de bolos de Walter y The Dude. Encantadoramente ingenuo, Donny es un ávido jugador de bolos y frecuentemente interrumpe a Walter para preguntar cosas que se ha perdido o no ha entendido, provocando una violenta respuesta frecuente: "¡Cierra la boca, Donny!" (Shut the fuck up, Donny!). Esta frase es una referencia a Fargo, la anterior película de los Coen, donde el personaje de Buscemi hablaba constantemente.[5]
- David Huddleston es Jeffrey Lebowski, el "gran" Lebowski al que se refiere el título de la película, es un multimillonario paralítico casado con Bunny y padre de Maude con su difunta esposa. Quedó invalido en la Guerra de Corea y parece sentir desprecio por The Dude, a quien llama "vago".
- Julianne Moore es Maude Lebowski, la hija de "El gran Lebowski". Es feminista y artista avant-garde cuyo trabajo "ha sido elogiado por ser fuertemente vaginal". Buena amiga del videoartista Knox Harrington (David Thewlis), es posiblemente quien presentó a Bunny a Uli Kunkel (Peter Stormare), el nihilista, estrella porno, músico new wave y supuesto secuestrador.
- Tara Reid es Bunny Lebowski, la esposa joven y atrayente de El gran Lebowski. Escapó de la granja de su familia en Minnesota y pronto comenzó a hacer videos pornográficos (como Logjammin) bajo es pseudónimo "Bunny LaJoya". Según Reid, Charlize Theron audicionó para el papel de Bunny.[6]
- Philip Seymour Hoffman es Brandt, un servicial y leal asistente del gran Lebowski, quién trata de conformar a todo el mundo. Hoffman audicionó para la película y tuvo que hacer la escena donde Brandt le muestra los alrededores de la oficina de Jeffrey Lebowski a The Dude.[7]
- Sam Elliott es The Stranger (El extraño), el narrador de la película, quien conoce la historia y la observa de manera imparcial. Su narración es marcada por un acento relajado y denso del oeste.
- Ben Gazzara es Jackie Treehorn, un adinerado productor de cine porno y prestamista que vive en Malibu. Él es quien contrata a los dos matones que atacan a The Dude en su casa al comienzo de la película.
- Peter Stormare, Torsten Voges y Flea interpretan a Los Nihilistas, compuestos por Uli Kunkel ("Karl Hungus"), Franz y Dieter respectivamente. Son alemanes que dicen ser nihilistas, junto a la exnovia de Kunkel (Aimee Mann), pretenden se los secuestradores de Bunny. El personaje de Uli se originó durante la filmación de Fargo entre Ethan Coen y Stormare, quien a menudo hablaba con un fingido acento alemán.[8]
- John Turturro es Jesus Quintana, un oponente del equipo de The Dude de la semifinal de la liga de bolos. Este latino excéntrico e insultante habla con un fuerte acento cubanoestadounidense, y a menudo se refiere a él mismo en tercera persona, insistiendo con la pronunciación en inglés de su nombre (Hey, Zeus!). "The Jesus", como se llama a él mismo, es un pederasta y pervertido que pasó seis meses en prisión por "exponerse ante un niño de ocho años", según dice Walter. Originalmente, Turturro pensó que tendría un papel más grande, pero cuando leyó el guion, notó que este era mucho más pequeño. Sin embargo, los hermanos Coen le permitieron incorporar muchas de sus propias ideas para el personaje, como lustrar la bola de bolos y la escena donde baila hacia atrás, la cual él dice que fue inspirada por Muhammad Ali.[9]
- Jon Polito es Da Fino, un investigador privado contratado pro los padres de Bunny Lebowski, los Knutsen, para devolver a su hija a la granja en Moorhead, Minnesota. Da Fino, quien conduce un Volkswagen Sedán azul (en referencia a la primera película de los Coen, Blood Simple), confunde a The Dude con otro detective privado, y ofende a The Dude refiriéndose a Maude como su "dama especial" y no con el termino que él prefiere, "mi maldita amante".
Otros personajes
- David Thewlis es Knox Harrington, el videoartista
- Mark Pellegrino es el matón rubio de Jackie Treehorn
- Jimmie Dale Gilmore es Smokey
- Jack Kehler es Marty, el vecino
- Leon Russom es Kohl, el jefe de policía de Malibu
- Aimee Mann es la mujer nihilista, novia de Franz
- Asia Carrera es Sherry, la actriz de "Logjammin"
- Harry Bugin es Arthur Digby Sellers
Producción
Orígenes
The Dude está en su mayoría inspirado por Jeff Dowd, un hombre que conocieron los hermanos Coen mientras trataban de encontrar una distribuidora para su primera película, Blood Simple.[4] Dowd ha sido miembro de los Seattle Seven, le gusta beber Rusos blancos y fue conocido como "The Dude".[10] The Dude también estuvo en parte basado en un amigo de los Coen, Pete Exline, un veterano de la Guerra de Vietnam que vivía en una pocilga y estaba orgulloso de una pequeña alfombra que "combinaba con la habitación".[11] Exline conoció a Barry Sonnenfeld en la Universidad de Nueva York, y Sonnenfeld fue quién se lo presentó a los hermanos Coen, quienes en ese momento intentaban conseguir dinero para Blood Simple.[12] Exline se hizo amigo de los Coen y, en 1989, les contó toda clase de historias de su propia vida, incluyendo algunas de su amigo Lew Abernathy (uno de los modelos para Walter), un compañero excombatiente de Vietnam que luego se dedicó a ser investigador privado y que lo ayudó a ubicar y enfrentar a un chico de secundaria que le había robado su automóvil.[13] Al igual que en la película, el coche de Exline fue incautado por el Departamento de policía de Los Ángeles, y Abernathy encontró la tarea de un chico de octavo grado debajo del asiento del acompañante.[14] Exline también integraba una liga de softball pero los Coen lo cambiaron por la de bolos en la película porque "es un deporte muy social donde puedes sentarte, beber y fumar mientras participas de conversaciones estúpidas", dijo Ethan en una entrevista.[15] Los Coen conocieron al cineasta John Milius cuando se encontraban en Los Ángeles haciendo Barton Fink e incorporaron el amor de este por las armas y el ejército dentro del personaje de Walter.[16]
Según Julianne Moore, el personaje de Maude estaba basado en la artista Carolee Schneemann ("quien trabajó desnuda desde un columpio") y Yōko Ono.[17] El personaje de Jesus Quintana estuvo, en parte, inspirado por una actuación de John Turturro que los Coen vieron en 1988 en el Public Theater en una obra llamada Mi Puta Vida, en la cual Turturro interpretaba a un pederasta, "así que pensamos, hagamos de Turturro un pederasta. Será algo que realmente puede hacer muy bien", dijo Joel en una entrevista.[15]
La estructura de la película en general fue influenciada por las historias de detectives de Raymond Chandler. Ethan dijo: "Queríamos algo que generara cierta sensación narrativa, como una historia moderna de Raymond Chandler, y por eso tenía que estar ambientada en Los Angeles (...) Queríamos tener una corriente narrativa, una historia que se desplazara como un libro de Chandler, a través de diferentes partes de la ciudad y diferentes clases sociales".[18] La utilización de la voz en off de "El extraño" también viene de Chandler, como indica Joel: "Él es en parte un sustituto del espectador. En la adaptación al cine de Chandler es el personaje principal quien hace la voz en off, pero nosotros no queríamos reproducir eso, aunque obviamente tiene ecos. Es como si alguien estuviese comentando sobre la historia desde un punto de vista desde donde se ve todo. Y al mismo tiempo redescubriendo la vieja textura de un Mark Twain".[19]
El significado de la cultura de los bolos fue, según Joel, "importante para reflejar ese período a finales de los '60. Eso sirvió para el lado retro de la película, ligeramente anacrónico, el cual nos envió devuelta a una era no tan lejana, pero que sin embargo fue buena".[20]
Guion
El gran Lebowski fue escrita casi en la misma época que Barton Fink. Cuando los hermanos Coen querían hacerla, John Goodman estaba grabando capítulos de la serie de TV Roseanne y Jeff Bridges estaba haciendo una película de Walter Hill, Wild Bill. Los Coen decidieron hacer Fargo mientras tanto.[16] Según Ethan, "la película fue concebida principalmente sobre la relación entre The Dude y Walter", la cual surge de las escenas entre Barton Fink y Charlie Meadows en Barton Fink.[19] Tuvieron la idea de ambientar la película en el contemporaneo Los Ángeles porque las personas que habían inspirado la historia vivia en esa zona.[21] Cuando Pete Exline les contó sobre el incidente de la tarea dentro de una bolsita de plástico, a los Coen les pareció muy "Raymond Chandleresco" y decidieron integrar elementos de las historias del autor al guion. Joel Coen cita a la visión contemporánea de Robert Altman sobre Chandler en The Long Goodbye como una principal influencia para la película en el sentido que El gran Lebowski "está como influenciada por Chandler en algunos parámetros delineantes".[22] Cuando comenzaron a escribir el guion, los Coen escribieron solo 40 páginas y lo dejaron guardado por un tiempo antes de terminarlo. Este es un proceso normal de escritura para ellos, porque a menudo "encontramos un problema en determinado nivel, y pasamos a otro proyecto, luego volvemos al proyecto anterior. De esta forma ya hemos acumulado material para varias películas futuras".[23] Más tarden en el guion, para animar una escena que pensaron que era un planteamiento demasiado pesado, agregaron un "parásito decadente del mundo del arte", refiriéndose al personaje del artista Knox Harrington.[24] En el guion original, el automóvil de The Dude era el mismo que tenía Dowd, un Chrysler LeBaron, pero no era lo suficiente grande como para que entrara John Goodman, así que lo cambiaron por un Ford Torino.[25]
Preproducción
Polygram y Working Title Films, las productoras que anteriormente habían financiado Fargo, financió El gran Lebowski con 15 millones de dólares. Acerca del casting para la película, Joel comenta: "solemos escribir papeles para gente que conocemos y con las que hermos trabajado, y algunos papeles sin saber quien los interpretará. En El gran Lebowski escribimos papeles para John [Goodman] y Steve [Buscemi], pero no sabíamos quien íba a quedarse con el papel que luego sería de Jeff Bridges".[26] Para prepararse para su papel, Bridges conoció a Dowd pero en realidad "utlilizé mucho de mí mismo en los '60 y '70. Vivía en un pequeño lugar como ese y me drogaba, aunque creo que yo era un poco más creativo que The Dude".[11] El actor investigó en su propio armario junto al vestuarista de la película y eligieron ropa que The Dude podría utilizar.[3] La mayoría de la ropa que usó su personaje era suya.[27] También adoptó la misma postura física que Dowd, incluyendo el encorvamiento y su barriga.[25] Originalmente, Goodman quería una barba distinta para Walter pero los hermanos Coen insistieron con la barba de "gladiador" o "el barbijo", como la llamaron ellos, y él pensó que quedaría bien con su corte de pelo militar.[28]
Para el aspecto de la película, los Coen querían evitar los típicos clichés de los '60 como lámparas de lava, colores fluorescentes y música de Grateful Dead,[29] para que "concordara con la temática de los bolos, queríamos mantener la película muy brillante", dijo Joel en una entrevista.[30] Por ejemplo, la estrella que aparece durante la película fue una idea del diseñador de producción Richard Heinrichs para el centro de boliche. Según Joel, él "tuvo la idea de simplemente colocar estrellas de neon en la parte superior y hacer algo similar en el interior". Esto continuó en las secuencias de sueño. "Ambas secuencias de sueño incluyen patrones de estrellas y son como líneas irradiando hacia un punto. En el primer sueño, The Dude es noqueado, pierde el conocimiento y ve estrellas, todas ellas fusionadas en el elevado paisaje nocturno de Los Ángeles. El segundo sueño es un medio ambiente astral con un telón de fondo estrellado", recuerda Heinrichs.[30] Para la casa de la playa de Jackie Treehorn, fue influenciado por el amueblado de los departamentos de solteros de finales de la década de 1950 y principios de los '60. Los hermanos Coen le dijeron a Heinrichs que querían que la fiesta de la playa de Treehorn fuese estilo Inca con una "estética de fiesta muy Hollywood en las que jovenes y hombres agresivos rondan con aperitivos y bebidas. Hay una cualidad de sacrificio en ella".[31]
El cinematógrafo Roger Deakins habló con los Coen de la estética de la película durante la preproducción. Le dijeron que querían que algunas partes de la película tuviesen una impresión real y contemporánea mientras que otras partes, como las secuencias de sueño, tuviesen un aspecto muy estilizado.[32] Bill y Jacqui Landrum hicieron toda la coreografía. Para su secuencia de baile, Jack Kehler pasó por tres ensayos de tres horas de duración.[3] Los hermanos Coen le ofrecieron tres de cuatro opciones de música clásica para elegir, eligió "Pictures at an Exhibition". En cada ensayo, experimentó con cada fase de la pieza.[33]
Rodaje
La filmación se hizo en un período de once semanas, tuvo lugar en en Los Ángeles y sus alrededores; todas las escenas de bolos fueron rodadas en el Hollywood Star Lanes (durante tres semanas)[34] y los sueños Berkeleyescos de The Dude en el hangar de un avión.[18] Según Joel, la única vez que dirigieron a Bridges "fue cuando se acercaba al comienzo de cada escena y preguntaba: '¿Crees que The Dude se ha fumado uno en el camino?', normalmente yo le decía que sí, entonces que Jeff se apartaba en un rincón y comenzaba a refregarse los ojos para enrojecerlos".[15] Julianne Moore recibió el guion mientras trabajaba en El mundo perdido: Parque Jurásico II. Ella trabajó solo dos semanas en la película, al principio y al final de la producción, que comenzó en enero y finalizó en abril de 1997.[35] Sam Elliott por su parte, estuvo en el set solo dos días e hizo muchas tomas de su monólogo final.[36]
Deakins trazó el aspecto de las escenas fantasiosas como muy nítidas, monocromáticas y altamente claras para proporcionar más profundidad al enfoque. Sin embargo, acerca del departamento de The Dude, Deakins dijo: "es como sórdido y la luz es muy sucia" con un aspecto más arenoso. El puente visual entre estos dos estilos diferentes fue la fotografía de las escenas nocturnas. En lugar de adoptar el habitual azul luna o azul de foco callejero, utilizó un efecto luz de sodio muy anaranjado.[37] Los hermanos Coen filmaron gran parte de la película con lentes gran angular porque, según Joel, era más fácil mantener el foco para una mayor profundidad y hacía los movimientos de cámara más dinámicos.[38]
Para conseguir el punto de vista de un bola de boliche en movimiento los hermanos Coen colocaron una cámara "en algo parecido a una parilla de barbacoa casera", según Ethan, y luego la colocaron como plataforma a lo largo del camino. Para ellos el desafío fue darse cuenta de las velocidades relativas del movimiento hacia adelante y del movimiento giratorio. Usaron CGI para crear la posición ventajosa del hoyo donde se coloca el dedo en la bola de boliche.[35]
Música
La banda sonora original fue compuesta por Carter Burwell, frecuente colaborador en las películas de los hermanos Coen. Mientras los Coen se encontraban escribiendo el guion tenían en mente canciones como "Just Dropped In (to See What Condition My Condition Was in)" de Kenny Rogers, el cover "Hotel California" de los Gipsy Kings y varias canciones de Creedence Clearwater Revival.[39] Le pidieron a T-Bone Burnett que eligiera canciones para la película. Sabían que querían diferentes géneros musicales de diferentes épocas pero, como recuerda Joel, "T-Bone apareció con algunas excentricidades de Henry Mancini y Yma Sumac".[40] Burnett pudo conseguir los derechos de las canciones de Kenny Rogers y los Gipsy Kings, y también agregó canciones de Captain Beefheart, Moondog y los derechos de una canción relativamente oscura de Bob Dylan llamada "The Man in Me".[39] Sin embargo, tuvo dificultades para conseguir los derechos del cover de los Rolling Stones, "Dead Flowers", interpretado por Townes Van Zandt, la cual se puede escuchar durante los créditos finales. El ex manager de los Rolling Stones, Allen Klein, tenía los derechos de la canción y quería 150.000 dólares por ella. Burnett convenció a Klein para que viera una versión temprana de la película y recuerda: "Llegó a la parte en donde The Dude dice: '¡Odio a los malditos Eagles, hombre!', Klein se levantó y dijo: '¡Eso es todo, puedes utilizar la canción!' Fue hermoso".[39] Burnett íba a aparecer en los créditos como "Supervisor musical" pero pidió aparecer como "Archivista musical" porque "odiaba la idea de ser un supervisor; no me gustaría que nadie crea que soy alguien de altos cargos".[40]
Para Joel, "la música original, como otros elementos de la película, tenía que reflejar los sonidos retro de los '60 y principios de los '70".[17] La música define cada personaje. Por ejemplo, al momento en que los Coen escribian el guion "Tumbling Tumbleweeds" de Bob Nolan fue elegida para el personaje de "The Stranger", como también "Lujon" de Henri Mancini, que fue elegida para Jackie Treehorn. "Los alemanes nihilistas son acompañados por techno-pop y Jeff Bridges por Creedence. Hay una melodía para cada uno de ellos", comenta Ethan.[17]
Listado de canciones de la banda sonora
The Big Lebowski: Original Motion Picture Soundtrack álbum Publicación 24 de febrero de 1998 Género(s) rock, música clásica, jazz, country, folk, pop Duración 117 minutos Discográfica Mercury Records Productor(es) T-Bone Burnett, Joel Coen, Ethan Coen Calificaciones profesionales Cronología de
Fargo
(1996)
El gran Lebowski
(1998)
O Brother, Where Art Thou?
(2000)- "The Man in Me" – escrita e interpretada por Bob Dylan
- "Her Eyes Are A Blue Million Miles" – escrita e interpretada por Captain Beefheart
- "My Mood Swings" – escrita por Elvis Costello y Cait O'Riordan; interpretada por Costello
- "Ataypura" – escrita por Moises Vivanco; interpretada por Yma Sumac
- "Traffic Boom" – escrita e interpretada por Piero Piccioni
- "I Got It Bad & That Ain't Good" – escrita por Duke Ellington y Paul Francis Webster; interpretada por Nina Simone
- "Stamping Ground" – escrita por Louis T. Hardin; interpretada por Moondog
- "Just Dropped In (To See What Condition My Condition Was In)" – escrita por Mickey Newbury; interpretada por Kenny Rogers y The First Edition
- "Walking Song" – escrita e interpretada por Meredith Monk
- "Glück das mir verblieb" de Die tote Stadt – escrita y conducida por Erich Wolfgang Korngold; interpretada por Ilona Steingruber, Anton Dermota y la Austrian State Radio Orchestra
- "Lujon" – escrita e interpretada por Henry Mancini
- "Hotel California" – escrita por Don Henley, Glenn Frey y Don Felder; interpretada por los Gipsy Kings
- "Technopop (Wie Glauben)" – escrita e interpretada por Carter Burwell. El personaje Uli Kunkel estuvo en la banda electrónica alemana Autobahn, es un homenaje a la banda setentera Kraftwerk. La caratula del álbum Nagelbett (nail bed) es una parodia del álbum The Man-Machine de Kraftwerk, y el nombre del grupo, Autobahn, es también el nombre de una canción y un disco de Kraftwerk.[42]
- "Dead Flowers" – escrita por Mick Jagger y Keith Richards; interpretada por Townes van Zandt
Otra música de la película
- "Tumbling Tumbleweeds" – escrita por Bob Nolan; interpretada por Sons of the Pioneers
- "Requiem in D Minor: Introitus and Lacrimosa" – escrita por Wolfgang Amadeus Mozart; interpretada por la Slovak Philharmonic Orchestra y Choir
- "Run Through the Jungle" – escrita por John Fogerty; interpretada por Creedence Clearwater Revival
- "Lookin' Out My Back Door" – escrita por John Fogerty; interpretada por Creedence Clearwater Revival
- "Behave Yourself" – escrita por Booker T. Jones, Steve Cropper, Al Jackson, Jr. y Lewie Steinberg; interpretada por Booker T. & the MG's
- "I Hate You" – escrita por Gary Burger, David Havlicek, Roger Johnston, Thomas E. Shaw y Larry Spangler; interpretada por The Monks
- "Gnomus" – compuesta por Modest Mussorgsky; de Pictures at an Exhibition. Orquestada por Maurice Ravel.
- "Mucha muchacha" – escrita e interpretada por Juan García Esquivel
- "Piacere Sequence" – escrita e interpretada por Teo Usuelli
- "Standing on the Corner" – escrita por Frank Loesser; interpretada por Dean Martin
- "Tammy" – escrita por Jay Livingston y Ray Evans; interpretada por Debbie Reynolds
- "Sounds of the Whale"
- "Oye como va" – escrita por Tito Puente; interpretada por Santana
- "Peaceful Easy Feeling" – escrita por Jack Tempchin; interpretada por Eagles
- "Branded Theme Song" – escrita por Alan Alch y Dominic Frontiere
- "Viva Las Vegas" – escrita por Doc Pomus y Mort Shuman; interpretada por Big Johnson (con Bunny Lebowski) y por Shawn Colvin (créditos finales).
- "Dick on a Case" – escrita e interpretada por Carter Burwell
Recibimiento
El gran Lebowski fue estrenada en el Festival de cine de Sundance el 18 de enero de 1998, en el Eccles Theater de una capacidad de 1.300 personas. En ese entonces, una reseña de Peter Howell para el periódico Toronto Star decía: "Es difícil creer que este es el mismo equipo de trabajo que el año pasado ganó un Oscar al mejor guion original por Fargo. Hay una gran cantidad de blasfemias en la película, lo que parece un débil intento de ocultar vacíos en los diálogos".[43] La película también fue proyectada en el Festival de cine de Berlín de 1998,[44] antes de ser estrenada en Estados Unidos el 6 de marzo de 1998 en 1.207 salas de cine. Recaudó 5,5 millones de dólares en su primera fin de semana, llegando a recaudar 17 millones en total en EE. UU., sobre un presupuesto de 15 millones empleados para su realización.[45]
Sin embargo, las críticas han sido positivas en su mayoría. El gran Lebowski tiene una valoración de 78% de críticas favorables en Rotten Tomatoes. Todd McCarthy, de la revista Variety, escribió: "Uno de los indiscutibles triunfos de la cinta es su banda sonora, que mezcla la música original de Carter Burwell con tonadas pop clásicas y algunos fabulosos covers".[46] USA Today le dio a la película tres de cuatro estrellas.[47] En su reseña para el Washington Post, Desson Howe elogió a los Coen: "...con su inspirado y absurdo gusto por la rara y peculiar cultura americana (pero una especie de cultura neo-americana que es inventada en su totalidad), los Coen han definido y perfeccionado su propio extraño subgénero. Nadie lo hace como ellos y, aunque casi no se necesita decirlo, nadie lo hace mejor que ellos".[48] Janet Maslin elogió la actuación de Bridges en su crítica para The New York Times: "El señor Bridges encuentra un papel tan ideal para él que parece que nunca ha estado en otro sitio. Observa su actuación para ver un personaje que camina arrastrando los pies con indiferente gracia y una aparente desconexión con la realidad, interpretado con magnífica y cómica facilidad".[49] Andrew Sarris, para el New York Observer, escribió: "El resultado son muchas risas y una sensación de intimidación hacia realización técnica involucrada. Dudo que vaya a haber algo como eso en lo que queda de este año".[50] En una reseña de cinco estrellas para Empire Magazine, Ian Nathan escribió: "Para esos que disfrutan de la visión divinamente abstracta de la realidad de los Coen, esto es nirvana pura" y "En un mundo perfecto todas las películas serían hechas por los hermanos Coen".[51]
Jonathan Rosenbaum escribió en el Chicago Reader: "Sin duda, El gran Lebowski está empacado con una realización fanfarrona y como resultado es muy entrentenida. Pero en lo que respecta a posición moral (y el relativo trato de sus figuras) es elitista, elevanto los estilos sin pretensión de Bridges y Goodman [...] por sobre cualquier otro en la película".[52] Dave Kehr en su reseña para Daily News, criticó la premisa de la película por ser una "idea gastada, y produce un episódico y débil filme".[53] The Guardian describió la película como "un montón de ideas dentro de una bolsa y prontas para desparramarse de manera aleatoria. La película es exasperante, y no ganará ningún premio. Pero sí tiene algunos chistes estupendos".[54]
Legado
Con el paso de los años El gran Lebowski se ha transformado en una película de culto y ha sido nombrada "la primera película de culto de la era de Internet".[55] Steve Palopoli escribió acerca del emergente estatus de culto de la película en julio de 2002.[56] Lo notó por primera vez cuando asistió a una proyección de media noche en el New Beverly Cinema de Los Ángeles en el año 2000. Esa noche que Palopoli presenció, el público citaba diálogos de la película entre sí.[57] Poco después, un organizador de proyección de películas a media noche de Santa Cruz decidió proyectar El gran Lebowski y en el primer fin de semana debieron dejar afuera varios cientos de personas. El cine proyectó la película durante seis semanas, lo que nunca antes había sucedido.[58]
Una fiesta anual, la Lebowski Fest, comenzó en Louisville, Kentucky en 2002 con la presencia de 150 fanáticos, y desde entonces se ha extendido hacia varias ciudades más.[59] El evento principal de cada año es una noche ilimitada de bolos con varios concursos, incluyendo disfraces, trivia y diferentes actividades. Celebrada durante un fin de semana, el evento incluye una fiesta pre-fest con bandas, la noche anterior a las actividades de bolos, como también una fiesta de un día entero al aire libre con música, venta de objetos coleccionables y juegos. Varias celebridades de la película han asistido a algunos de los eventos, incluyendo a Jeff Bridges, quien asistió al evento de Los Ángeles.[59] La fiesta equivalente inglesa, inspirada por la Lebowski Fest, es conocida como The Dude Abides y es realizada en Londres.[60]
Dudeismo (Dudeism), fundado en 2005, es una religión en línea dedicada a extender la filosofía y el estilo de vida del personaje principal de la película. También conocida como "La glesia del Dude de los Últimos Días" (The Church of the Latter-Day Dude), la organización ha ordenado 50.000 "sacerdotes dudeistas" (Dudeist Priests) en todo el mundo mediante su sitio web.[61]
Entertainment Weekly la ubicó en el octavo puesto en su lista de las "Películas más graciosas de los pasados 25 años".[62] La película también figuró en el número 34 de "Las 50 películas de culto"[63] y en el número 15 de "Las 25 de culto: los éxitos esenciales desde el '83", de la misma revista.[64] El gran Lebowski fue votada como la décima mejor película ambientada en Los Ángeles de los últimos 25 años por el grupo de escritores y editores de Los Angeles Times, basándose en dos criterios: "La película debe comunicar algúna verdad inherente acerca de la vida en Los Ángeles, y solo una película por director está permitida en la lista".[65] La revista Empire colocó a Walter Sobchak en el número 49[66] y a The Dude en el número 7 en la lista de "Los 100 mejores personajes de película".[67]
DVD
Universal Studios lanzó una edición de colección ("Collector's Edition") en DVD el 18 de octubre de 2005 con material extra que invluye una "Introducción por Mortimer Young", "La fotografía de Jeff Bridges", "Como se hizo El gran Lebowski" y "Notas de producción". Además, una edición limitada ("Achiever's Edition Gift Set") incluía la "Bowling Shammy Towel", cuatro posavasos coleccionables con fotografías y frases de los personajes, y ocho fotos exclusivas de la colección personal de Jeff Bridges.[68] El 9 de septiembre de 2008 fue lanzado "10th Anniversary Edition", una edición conmemorando el décimo aniversario de la película, que incluye todos los extras de la edición anterior y "The Dude's Life: Strikes and Gutters ... Ups and Downs ... The Dude Abides", el trailer (de la primera edición en DVD), "The Lebowski Fest: An Achiever's Story", "Flying Carpets and Bowling Pin Dreams: The Dream Sequences of the Dude", "Interactive Map", "Jeff Bridges Photo Book", y una galería de fotos. Adicionlmente, contiene una entrevista exclusica con Ethan Coen acerca de uno de los elementos más controversiales de la película: ¿a quien le está hablando Walter cuando dice "La vida no se detiene y cominza según tu conveniencia, miserable pedazo de mierda"? Supuestamente, John Goodman dijo esta línea a Joel Coen cuando creyó haber oído a Joel gritar "corten". Hay una edición estándar y una edición limitada, la cual tiene un envoltorio en forma de bola de boliche y cada ejemplar está individualmente numerado.[69]
Referencias
- ↑ Tobias, Scott. . AV Club. Consultado el 2010-04-25.
- ↑ «"Hey Dude: The Lebowski Festival"». The Independent (15-08-2007). Consultado el 25-04-2010.
- ↑ a b c Green, Bill; Ben Peskoe, Will Russell, Scott Shuffitt (2007). I'm A Lebowski, You're A Lebowski. Bloomsbury. pp. 27.
- ↑ a b Green 2007, p. 90.
- ↑ Coen, Joel (Writer, Director) and Ethan Coen (Writer, Producer). 'The Big Lebowski (Collector's Edition) [DVD]. Universal Studios. Escena en (Special Feature Interview).
- ↑ Green 2007, p. 72.
- ↑ Green 2007, p. 49.
- ↑ Green 2007, p. 57.
- ↑ Green 2007, p. 44.
- ↑ Green 2007, p. 91-92.
- ↑ a b Bergan, Ronald (2000). The Coen Brothers. Thunder's Mouth Press. pp. 188.
- ↑ Green 2007, p. 97-98.
- ↑ Green 2007, p. 99.
- ↑ Green 2007, p. 100.
- ↑ a b c Bergan 2000, p. 195.
- ↑ a b Bergan 2000, p. 189.
- ↑ a b c Ciment, Michel; Hubert Niogret (May 1998). «The Logic of Soft Drugs». Postif: pp. 156.
- ↑ a b Levine, Josh (2000). The Coen Brothers: The Story of Two American Filmmakers. ECW Press. pp. 140.
- ↑ a b Ciment 2000, p. 169.
- ↑ Ciment 2000, p. 170.
- ↑ Robertson, William Preston; Tricia Cooke (1998). The Big Lebowski: The Making of a Coen Brothers Film. W.W. Norton. pp. 41.
- ↑ Robertson 1998, p. 43.
- ↑ Ciment 2000, p. 171.
- ↑ McCarthy, Phillip (27 de marzo de 1998). Coen Off. Sydney Morning Herald.
- ↑ a b Green 2007, p. 93.
- ↑ Woods, Paul A (2000). Joel & Ethan Coen: Blood Siblings. Plexus.
- ↑ Carr, Jay (1 de marzo de 1998). The Big Easy. Boston Globe.
- ↑ Green 2007, p. 32.
- ↑ Robertson 1998, p. 95.
- ↑ a b Bergan 2000, p. 191.
- ↑ Robertson 1998, p. 91.
- ↑ Robertson 1998, p. 77.
- ↑ Green 2007, p. 64.
- ↑ Wloszcyna, Susan (5 de marzo de 1998). «Another Quirky Coen Toss Turning Their Sly Style to Lebowski». USA Today.
- ↑ a b Arnold, Gary (6 de marzo de 1998). «Siblings' Style Has No Rivals». Washington Times.
- ↑ Green 2007, p. 46.
- ↑ Robertson 1998, p. 79.
- ↑ Robertson 1998, p. 82.
- ↑ a b c Greene, Andy (4 de septiembre de 2008). Inside the Dude's Stoner Soundtrack. Rolling Stone. http://www.rollingstone.com/news/story/22717670/inside_the_dudes_stoner_soundtrack. Consultado el 08-09-2008.
- ↑ a b Altman, Billy (24 de febrero de 2002). A Music Maker Happy to Be Just a Conduit. The New York Times. http://query.nytimes.com/gst/fullpage.html?res=9900E5D6163EF937A15751C0A9649C8B63. Consultado el 30-04-2008.
- ↑ Erlewine, Stephen Thomas. The Big Lebowski (Original Soundtrack). Allmusic. http://www.allmusic.com/cg/amg.dll?p=amg&sql=10:ktkvikxkbb59waq. Consultado el 19-08-2008.
- ↑ «Projects - The Big Lebowski». Carterburwell.com. Consultado el 11 de agosto de 2008.
- ↑ Howell, Peter (19 de enero de 1998). «Coens' latest doesn't hold together The Big Lebowski is more sprawling than large». Toronto Star.
- ↑ «Berlinale 1998: Pix in official selection». Variety. 9 de febrero de 1998 – 15 de febrero de 1998.
- ↑ The Big Lebowski. Box Office Mojo. http://www.boxofficemojo.com/movies/?id=biglebowski.htm. Consultado el 04-01-2008.
- ↑ McCarthy, Todd (20 de enero de 1998). «The Big Lebowski». Variety. http://www.variety.com/review/VE1117906660.html?categoryid=31&cs=1&query=%22The+Big+Lebowski%22. Consultado el 04-01-2008.
- ↑ Wloszczyna, Susan (6 de marzo de 1998). «The Big Lebowski: Coen humor to spare». USA Today.
- ↑ Howe, Desson (6 de marzo de 1998). «The Big Lebowski: Rollin' a Strike». Washington Post.
- ↑ Maslin, Janet. «A Bowling Ball's-Eye View of Reality». The New York Times. http://query.nytimes.com/gst/fullpage.html?res=9B05E1D91131F935A35750C0A96E958260. Consultado el 04-01-2008.
- ↑ Sarris, Andrew (8 de marzo de 1998). «A Cubist Coen Comedy». New York Observer. http://www.observer.com/node/40253. Consultado el 04-01-2008.
- ↑ Nathan, Ian (May 1998). «Review of The Big Lebowski». Empire. Consultado el 23-09-2009.
- ↑ Rosenbaum, Jonathan (6 de marzo de 1998). «L.A. Residential». Chicago Reader. http://www.chicagoreader.com/movies/archives/1998/0398/03068.html. Consultado el 04-01-2008.
- ↑ Kehr, Dave (6 de marzo de 1998). «Coen Brothers' Latest is a Big Letdownski». Daily News.
- ↑ «Meanwhile, The Big Lebowski should have stayed in the bowling alley ...». The Guardian. 24 de abril de 1998.
- ↑ Russell, Will (15 de agosto de 2007). Hey Dude: The Lebowski Festival. The Independent. http://arts.independent.co.uk/film/features/article2864617.ece. Consultado el 17-08-2007.
- ↑ Palopoli, Steve (25-31 de julio, 2002). The Last Cult Picture Show. Metro Santa Cruz. http://www.metroactive.com/papers/metro/07.25.02/lebowski1-0230.html. Consultado el 10-04-2008.
- ↑ Green 2007, p. 129.
- ↑ Green 2007, p. 130.
- ↑ a b Hoggard, Liz (22 de julio de 2007). «Get with the Dude's vibe». The Guardian. http://film.guardian.co.uk/features/featurepages/0,,2131837,00.html. Consultado el 04-01-2008.
- ↑ Hodgkinson, Will (11 de mayo de 2005). «Dude, let's go bowling». The Guardian. http://film.guardian.co.uk/features/featurepages/0,,1481323,00.html. Consultado el 04-01-2008.
- ↑ Anderman, Joan (15 de septiembre de 2009). «How ‘The Big Lebowski’ became a cultural touchstone and the impetus for festivals across the country». Boston.com. http://www.boston.com/lifestyle/articles/2009/09/15/the_big_lebowski_spawns_its_own_subculture/. Consultado el 22-09-2009.
- ↑ The Comedy 25: The Funniest Movies of the Past 25 Years. Entertainment Weekly. 27 de agosto de 2008. http://www.ew.com/ew/gallery/0,,20221235_17,00.html. Consultado el 27-08-2008.
- ↑ «The Top 50 Cult Films». Entertainment Weekly. 23 de mayo de 2003.
- ↑ «The Cult 25: The Essential Left-Field Movie Hits Since '83». Entertainment Weekly. 3 de septiembre, 2008. http://www.ew.com/ew/gallery/0,,20221982_10,00.html. Consultado el 04-09-2008.
- ↑ Boucher, Geoff (31 de agosto, 2008). «The 25 best L.A. films of the last 25 years». Los Angeles Times. http://www.latimes.com/entertainment/news/movies/la-ca-25films31-2008aug31,0,70218.htmlstory. Consultado el 31-08-2008.
- ↑ «The 100 Greatest Movie Characters». Empire. http://www.empireonline.com/100-greatest-movie-characters/default.asp?c=49. Consultado el 02-12-2008.
- ↑ «The 100 Greatest Movie Characters». Empire. http://www.empireonline.com/100-greatest-movie-characters/default.asp?c=7. Consultado el 02-12-2008.
- ↑ Foster, Dave (27 de agosto de 2005). The Big Lebowski CE in October. DVD Times. http://www.dvdtimes.co.uk/content.php?contentid=57690. Consultado el 04-06-2008.
- ↑ Foster, Dave (6 de abril de 2008). The Big Lebowski 10th AE (R1) in September. DVD Times. http://www.dvdtimes.co.uk/content.php?contentid=67857. Consultado el 04-06-2008.
Bibliografía
- Bergan, Ronald, The Coen Brothers, (2000, Thunder's Mouth Press), ISBN 1-56025-254-5.
- Coen, Ethan and Joel Coen, The Big Lebowski;(May 1998, Faber and Faber Ltd.), ISBN 0-571-19335-8.
- Green, Bill, Ben Peskoe, Scott Shuffitt, Will Russell; I'm a Lebowski, You're a Lebowski: Life, The Big Lebowski, and What Have You, (Bloomsbury USA - August 21, 2007), ISBN 978-1-59691-246-5.
- Levine, Josh, The Coen Brothers: The Story of Two American Filmmakers, (2000, ECW Press), ISBN 1-55022-424-7.
- Robertson, William Preston, Tricia Cooke, John Todd Anderson and Rafael Sanudo, The Big Lebowski: The Making of a Coen Brothers Film, (1998, W.W. Norton & Company), ISBN 0-393-31750-1.
- Tyree, J.M., Ben Walters The Big Lebowski (BFI Film Classics), (2007, British Film Institute), ISBN 978-1-84457-173-4.
- The Big Lebowski in Feminist Film Theory
Enlaces externos
- Wikiquote alberga frases célebres de o sobre El gran Lebowski. Wikiquote
- Ficha de El gran Lebowski en inglés y en español en Internet Movie Database.
- Dudeismo - una religión basada en El gran Lebowski
- Lebowski Fest Argentina
Categorías:- Películas de Estados Unidos
- Películas de 1998
- Películas en inglés
- Películas cómicas
Wikimedia foundation. 2010.